Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erster stelle muß hier " (Duits → Nederlands) :

Über das Thema Verschmutzung machen sich die Befragten die meisten Sorgen: Luftverschmutzung (56 %) und Wasserverschmutzung (50 %) stehen hier an erster Stelle.

Zij maken zich het meest zorgen over de vervuiling — in de eerste plaats van lucht (56 %) en water (50 %) —, de groeiende afvalberg en de uitputting van de natuurlijke hulpbronnen.


An erster Stelle ist hier Lateinamerika zu nennen, mit dem wir unser Engagement für Menschenrechte, Demokratie und Multilateralismus teilen.

Latijns-Amerika behoort hiertoe; met dit continent delen wij een gezamenlijk engagement ten opzichte van de mensenrechten, de democratie en het multilateralisme.


2. Der Rat schließt sich den Beobachtungen der Kommission an, insbesondere betreffend: - den Umstand, daß die Betrugsbekämpfung nicht ausschließlich in der Aufdeckung und Ahndung von Betrugsfällen bestehen darf; an erster Stelle muß hier ein Beitrag zur Beseitigung der Ursachen geleistet werden, durch welche die Betrügereien ermöglicht werden oder die gar Anreize dafür bieten; der Rat billigt alle auf dieses Ziel ausgerichteten Maßnahmen; - das Anliegen, die Arbeiten über sämtliche mit der Betrugsbekämpfung zusammenhängenden Kommissionsvorschläge zu einem Abschluß zu bringen, d.h. die Überarbeitung der Verordnung (EG, EURATOM) Nr. 155 ...[+++]

2. De Raad is het eens met de Commissie over met name de volgende punten : - het feit dat de fraudebestrijding niet uitsluitend beperkt mag blijven tot opsporing en bestraffing van fraudegevallen, maar in de eerste plaats moet bijdragen tot het wegnemen van de oorzaken die fraude mogelijk maken of er zelfs toe aanzetten ; de Raad staat achter elke maatregel die kan bijdragen tot de verwezenlijking van die doelstelling ; - de nood ...[+++]


An erster Stelle stehen hier die unverzichtbaren Ziele, im Rahmen der Agenda von Lissabon das Potenzial für ein nachhaltiges Wachstum zu stärken und mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen.

In de eerste plaats zijn er de onontkoombare doelstellingen van de Agenda van Lissabon om het potentieel voor duurzame groei te versterken en meer en betere arbeidsplaatsen te creëren.


Wenn ein ausländischer Gelegenheitsarbeiter sich in einer Stadt oder Gemeinde meldet, um seine Eintragung in Anwendung des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern (hiernach das 'Ausländergesetz' genannt) zu beantragen, soll die Stadt - oder Gemeindeverwaltung an erster Stelle prüfen, ob der Ausländer nach Belgien kommt, um hier Arbeit zu leisten.

Wanneer een buitenlandse gelegenheidswerknemer zich bij een gemeente aanbiedt om zijn inschrijving te verzoeken in toepassing van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (hierna 'Vreemdelingenwet' genoemd), dient het gemeentebestuur in de eerste plaats na te gaan of de vreemdeling naar België komt om er arbeid te verrichten.


An erster Stelle steht hier die Kreditwürdigkeit, die anhand einer Kombination verschiedener Methoden bewertet wird (z. B. Verwendung von Bonitätseinschätzungen kommerzieller Agenturen, von eigenen Analysen der Kapitalausstattung und anderer betriebswirtschaftlicher Kennziffern); als zweites Kriterium fordert das Eurosystem, dass alle potenziellen Geschäftspartner für Devisenmarktinterventionen von einer anerkannten Aufsichtsbehörde überwacht werden; ein drittes Kriterium besagt, dass alle Geschäftspartner des Eurosystems für Devisenmarktinterventionen hohen berufsethischen Ansprüchen genügen u ...[+++]

Een daarvan is de kredietwaardigheid, die zal worden beoordeeld aan de hand van een samenstel van verschillende methoden (b.v. door gebruik te maken van door commerciële kredietbeoordelaars samengestelde beoordelingen van de kredietwaardigheid en een interne analyse van vermogensverhoudingen en andere kengetallen); een tweede criterium bestaat erin dat het Eurosysteem zal eisen dat alle potentiële tegenpartijen onderworpen zijn aan door een erkende toezichthouder uitgeoefend toezicht; een derde criterium is dat alle tegenpartijen va ...[+++]


1.3. Sind Fleisch, Gefluegel, Fisch, Innereien oder sonstige herkömmliche Eiweißquellen in der Produktbezeichnung zwar einzeln oder kombiniert genannt, jedoch nicht an erster Stelle, so muß, unabhängig davon, ob das Produkt als Mahlzeit aufgemacht ist oder nicht,

1.3. Indien vlees, gevogelte, vis, orgaanvlees of een andere traditionele eiwitbron alleen of in combinatie, maar niet als eerste, in de naam van het produkt worden genoemd, ongeacht of het produkt als maaltijd wordt aangeboden:


1.2. Stehen Fleisch, Gefluegel, Fisch, Innereien oder sonstige herkömmliche Eiweißquellen in der Produktbezeichnung einzeln oder kombiniert an erster Stelle, so muß, unabhängig davon, ob das Produkt als Mahlzeit aufgemacht ist oder nicht,

1.2. Indien vlees, gevogelte, vis, orgaanvlees of een andere traditionele eiwitbron als eerste in de naam van het produkt worden genoemd, alleen of in combinatie, ongeacht of het produkt als maaltijd wordt aangeboden:


Gesundheitsrisiken stehen auch hier an erster Stelle.

Ook op deze gebieden staan vooral de gevaren voor de gezondheid op de voorgrond.


1. An erster Stelle ist die KMU-Initiative der Gemeinschaft zu nennen, die auf dem Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung basiert und natürlich mit den Aktionen des Integrierten Programms verzahnt ist, jedoch kommen hier die Verfahren der Strukturfonds zum Tragen.

1. In de eerste plaats is er het communautair MKB-initiatief, dat aansluit bij het Witboek "Groei, concurrentievermogen, werkgelegenheid" en is afgestemd op de acties van het geïntegreerde programma, evenwel volgens de methoden en procedures van de structuurfondsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erster stelle muß hier' ->

Date index: 2024-04-29
w