Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erster stelle könne » (Allemand → Néerlandais) :

An erster Stelle sind die klagenden Parteien der Auffassung, dass in Anbetracht des Entscheids Nr. 96/2012 vom 15. Juli 2012 eine Regelung, mit der eine Behörde eine Verfahrenentschädigung beanspruchen könne, gegen den Gleichheitsgrundsatz verstoße.

Allereerst menen de verzoekende partijen dat, gelet op het arrest nr. 96/2012 van 15 juli 2012, een regeling waarbij een overheid aanspraak kan maken op een rechtsplegingsvergoeding strijdig zou zijn met het gelijkheidsbeginsel.


An erster Stelle könne man die beiden Ausbildungen - Universitätsausbildung und Nicht-Universitätsausbildung -, die zur Ausübung der Heilgymnastik führen würden, nicht miteinander vergleichen und demzufolge genausowenig, wie das Dekret es tue, eine Übereinstimmung der Titel und Ausbildungen zustande bringen.

In de eerste plaats kan men de beide opleidingen, universitair en niet-universitair, die tot de uitoefening van de kinesitherapie leiden niet met elkaar vergelijken en vandaar, evenmin, zoals het decreet dat doet, een overeenstemming van de titels en van de opleidingen tot stand brengen.


In seinem Begründungsschriftsatz bringt der Kläger an erster Stelle vor, dass die in Artikel 8 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 vorgesehene Gleichbehandlung der Gemeinden ihn unmittelbar und in ungünstigem Sinne betreffen könne, weil « die Regelung also die gleich sein wird, egal, ob es sich nun um Antwerpen oder um Kraainem handelt; die Organe von Gemeinden mit Sonderstatus werden also ihre spezifische Beschaffenheit verlieren; die betreffenden Organe setzen sich aus natürlichen Personen, vor allem Französi ...[+++]

In zijn memorie met verantwoording betoogt de verzoeker in de eerste plaats dat de bij artikel 8 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 voorgeschreven identieke regeling van de gemeenten hem rechtstreeks en ongunstig zou kunnen raken, aangezien « de regeling dus dezelfde zal zijn of nu het gaat om Antwerpen of om Kraainem; de organen van gemeenten met een speciaal statuut dus hun specifiek karakter zullen verliezen; die organen uit natuurlijke personen, met name Franstaligen, zijn samengesteld ».


Es handele sich an erster Stelle um Klagen auf Schadensersatz aufgrund von Artikel 35 des Dekrets sowie auf solche, die auf Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches beruhen würden, wobei im Falle der letztgenannten Bestimmung - im Gegensatz zur erstgenannten - eine Verfehlung vorausgesetzt werde; ausserdem könne eine Schadensersatzklage aufgrund von Artikel 50 der Europäischen Menschenrechtskonvention wegen Verletzung dieses Artikels erhoben werden.

Het gaat in de eerste plaats om de vorderingen tot schadevergoeding gebaseerd op artikel 35 van het decreet en die welke zijn gebaseerd op artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, waarbij in geval van laatstgenoemde bepaling - in tegenstelling tot de eerstgenoemde - een tekortkoming wordt verondersteld; bovendien kan een vordering tot schadevergoeding worden ingesteld op basis van artikel 50 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, wegens schending van dat artikel.


An erster Stelle und trotz der Tatsache, dass eine Schuldforderung ein Eigentum darstellen könne im Sinne von Artikel 1 des Ersten Zusatzprotokolls, stelle die Indexierung der Renten und Erhöhungen nicht ein solches Eigentum dar.

In de eerste plaats, en ondanks het feit dat een schuldvordering een eigendom kan vormen in de zin van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol, vormt de indexering van de renten en verhogingen niet een dergelijke eigendom.




D'autres ont cherché : erster     erster stelle     erster stelle könne     kläger an erster     sinne betreffen könne     sich an erster     werde ausserdem könne     eigentum darstellen könne     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erster stelle könne' ->

Date index: 2024-12-16
w