Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erster linie instrumente " (Duits → Nederlands) :

Das Instrument ISPA [4] (Strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt) dient in erster Linie dazu, die Infrastruktur in den Bewerberländern an den gemeinschaftlichen Standard heranzuführen.

Ispa [4] (pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid) heeft hoofdzakelijk tot doel in de kandidaat-lidstaten een aanpassing aan de communautaire infrastructuurnormen te bewerkstelligen.


Jetzt ist es an der Zeit, besser und enger zusammenzuarbeiten.Ausschlaggebend für den Erfolg der in den letzten Jahren von der Union eingeführten Instrumente sind in erster Linie die geteilte Verantwortung, wechselseitiges Vertrauen und eine wirksame Zusammenarbeit zwischen allen beteiligten Akteuren: den Organen und Agenturen der EU, den Mitgliedstaaten und den nationalen Behörden.

Nu is het tijd om beter en nauwer samen te werken.Het succes van de instrumenten die de Unie de laatste jaren heeft ingesteld, is in de eerste plaats gebouwd op gedeelde verantwoordelijkheid, wederzijds vertrouwen en effectieve samenwerking tussen alle betrokken actoren: instellingen en agentschappen van de EU, lidstaten en nationale instanties.


Für die Integration sind in erster Linie die Mitgliedstaaten zuständig; dieses Instrument ist ein Unterstützungsangebot, von dem die nationalen und lokalen Behörden und Organisationen Gebrauch machen können.

Het zijn in de eerste plaats de lidstaten die voor integratie verantwoordelijk zijn. Dit instrument biedt facultatieve steun aan nationale en lokale overheden en organisaties.


20. betont, dass die Fischereiabkommen zwischen der Union und Drittländern, insbesondere Entwicklungsländern, in erster Linie Instrumente für eine Verstärkung der partnerschaftlichen Beziehungen der Union zu den Entwicklungsländern sein müssen und zu einer nachhaltigen Fischerei beitragen müssen, die diesen Ländern hilft, ihre eigene Wirtschaft zu entwickeln;

20. onderstreept dat visserijovereenkomsten tussen de Unie en derde landen, in het bijzonder ontwikkelingslanden, hoofdzakelijk instrumenten dienen te zijn om de partnerschapsbetrekkingen van de Unie met ontwikkelingslanden te verstevigen, en om duurzame visserij te bevorderen hetgeen deze landen erbij zal helpen om hun eigen economie te ontwikkelen;


Im Rahmen dieses Instruments richtet sich die Zusammenarbeit in erster Linie an die Atomaufsichtsbehörden (und ihre technischen Hilfsorganisationen) mit dem Ziel, ihre technische Kompetenz und Unabhängigkeit sowie die Verbesserung des Regulierungsrahmens sicherzustellen, vor allem in Bezug auf die Genehmigungstätigkeit, einschließlich einer Überprüfung der wirksamen und umfassenden Risiko- und Sicherheitsbewertungen („Stresstests“) und Folgemaßnahmen dazu.

In het kader van dit instrument is de samenwerking voornamelijk gericht op de nucleaire regelgevers (en hun organisaties voor technische ondersteuning), teneinde hun technische competenties en onafhankelijkheid te garanderen en het regelgevingskader te versterken, met name met betrekking tot activiteiten op het gebied van vergunningverlening, met inbegrip van de herziening en follow-up van effectieve en alomvattende risico- en veiligheidsbeoordelingen („stresstests”).


Das IMI ist in erster Linie als Instrument für den Austausch von Informationen (einschließlich personenbezogener Daten) aufgrund einer den Behörden und Einrichtungen der Mitgliedstaaten durch Rechtsakte der Union auferlegten Verpflichtung zu sehen, der andernfalls auf anderem Wege, etwa per Briefpost, Fax oder E-Mail stattfinden würde.

IMI moet voornamelijk worden gezien als een instrument voor het uitwisselen van informatie, met inbegrip van persoonsgegevens. Zonder IMI zou die uitwisseling via andere kanalen plaatsvinden (zoals de reguliere post, fax, of e-mail) op grond van een wettelijke verplichting van de autoriteiten en instanties in de lidstaten die is vervat in handelingen van de Unie.


Dies betrifft in erster Linie die Kohärenz zwischen dem Instrument FLEGT, das unter der Leitung des Forstministeriums steht, und dem Instrument Verringerung der durch Entwaldung und Waldschädigung verursachten Emissionen (REDD) unter der Leitung des Umweltministeriums, die beide zeitgleich durchgeführt werden und wichtige Bezüge zur Forstpolitik vermissen lassen.

Het eerste terrein beslaat de huidige FLEGT, vallend onder het ministerie van Bosbouw, en de REDD-programma's (reductie van broeikasgasemissies ten gevolge van ontbossing en bosdegradatie) van het Ministerie van Milieu, die op hetzelfde moment plaatsvinden maar onderlinge afstemming op het gebied van bosbeleid ontberen.


6. ist der Ansicht, dass der größte Mehrwert eines erneuerten EGF in einer wirksamen Unterstützung der Schulung und Umschulung von Arbeitnehmern mit Blick auf ihre Wiedereingliederung in die Beschäftigung unter schwierigen Arbeitsmarktbedingungen aufgrund der Umstrukturierung von Unternehmen oder Sektoren, aus der sich qualifikationsbezogene Missverhältnisse ergeben, liegen kann; betont, dass ein derartiges Instrument eine wertvolle Ergänzung der aus dem ESF finanzierten Maßnahmen darstellen würde, die in erster Linie auf ...[+++] die Bewältigung globaler Herausforderungen im Hinblick auf ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum ausgerichtet sind; betont ferner, dass dieses Instrument einerseits die Solidarität der EU mit von Umstrukturierungen nachteilig betroffenen Arbeitnehmern gewährleisten würde, und sein schneller, zielgenauer und maßgeschneiderter Einsatz zur Verhinderung der Langzeitarbeitslosigkeit andererseits allen Mitgliedstaaten zugute kommen könnte;

6. is van mening dat de grootste toegevoegde waarde die een vernieuwd EFG zou kunnen opleveren zou bestaan uit daadwerkelijke steun voor opleiding en heropleiding van werknemers om hen aan het werk te krijgen in moeilijke arbeidsmarktomstandigheden ten gevolge van de onvoorziene herstructurering van bedrijven of sectoren, die aanleiding is tot vaardigheidsincompatibiliteit of deze verergert; wijst erop dat een dergelijk instrument een waardevolle aanvulling zou geven op de door het ESF gefinancierde maatregelen die hoofdzakelijk gericht zijn op aanpassing aan mondiale uitdagingen met het oog op duurzame economische groei; wijst er voor ...[+++]


Mit diesem horizontalen Instrument soll in erster Linie ein gemeinsamer Rahmen hinsichtlich derjenigen Rechte festgelegt werden, der allen bereits in einem Mitgliedstaat zugelassenen, legal beschäftigten Drittstaatsangehörigen, die noch keinen Anspruch auf eine langfristige Aufenthaltsberechtigung haben, zu gewähren sind.

Dit horizontale instrument moet in de eerste plaats een gemeenschappelijk rechtenkader bieden voor alle onderdanen van derde landen die legaal werken en al zijn toegelaten tot een lidstaat, maar nog geen recht hebben op de status van langdurig ingezetene.


Die Kommission sollte auch die ihr zur Verfügung stehenden Instrumente, in erster Linie das Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung, aktivieren.

De Commissie dient haar eigen instrumentarium te mobiliseren, bovenal het kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erster linie instrumente' ->

Date index: 2022-09-14
w