Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erster linie in folgender weise erfolgen " (Duits → Nederlands) :

| Umfragen [13] zufolge achten Unternehmen bei ihren Investitionen in Forschung und Entwicklung in erster Linie auf folgende Aspekte: |

Enquêtes[13] duiden erop dat bedrijven bij investeringen in RD met name letten op: |


Es ist angezeigt, die Bekanntmachung von Auftragsvergaben außerhalb des Geltungsbereichs der Richtlinie 2014/24/EU zu vereinfachen; solche Veröffentlichungen sollten in erster Linie auf der Website des jeweiligen öffentlichen Auftraggebers erfolgen anstatt im Amtsblatt der Europäischen Union, wie es bei vorherigen Bekanntmachungen der Fall ist.

Het is dienstig dat de bekendmakingsvereisten voor aanbestedingen die buiten het toepassingsgebied van Richtlijn 2014/24/EU vallen worden vereenvoudigd en dat die bekendmaking hoofdzakelijk op de internetsite van de aanbestedende dienst plaatsvindt, en niet in het Publicatieblad van de Europese Unie, zoals dat het geval is voor de voorafgaande publiciteit.


(b) die nationalen Parlamente in die Ausarbeitung des nächsten Mehrjahresprogramms für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts einzubeziehen, wobei diese Einbeziehung in erster Linie in folgender Weise erfolgen könnte:

(b) de nationale parlementen te betrekken bij de vaststelling van het volgende meerjarenprogramma op het gebied van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht ; dit kan het beste kan geschieden via:


Die Beiträge, die aus den EU-Ländern in den EFSI fließen, erfolgen in erster Linie durch nationale Förderbanken.

Bijdragen aan het EFSI uit EU-landen lopen voornamelijk via de NPB's.


76. weist auf die Feststellung der Kommission hin, wonach Investitionen in Höhe von 1 Billion EUR im Bereich der Energieerzeugungskapazitäten und zur Modernisierung der Übertragungs- und Vertriebsinfrastruktur der EU bis 2020 notwendig sind und dass dies zum größten Teil über die Energiepreise finanziert werden soll; fordert die Durchführung dieser Investitionen, um sowohl die Schaffung eines vernetzten Energiebinnenmarkts zur Gewährleistung der Versorgungssicherheit zu vollenden, die Inte ...[+++]

76. merkt op dat de Commissie investeringsbehoeften heeft vastgesteld van 1 biljoen EUR ten behoeve van de energieopwekkingscapaciteit en om de transport- en distributie-infrastructuren in de EU voor 2020 te moderniseren, voornamelijk te financieren via de energietarieven; roept op om deze investeringen te doen, met het oog op de voltooiing van een volledig geïntegreerde interne energiemarkt die een continue voorziening garandeert, en ten behoeve van een betere integratie van hernieuwbare energie in het Europese energiesysteem, waarbij de specifieke kenmerken van de energiemix van elk land in aanmerking worden genomen, de energie-efficiëntie wordt vergroot en de consumenten in staat worden gesteld te profiteren van nieuwe technologieën; ...[+++]


Der Bericht konzentriert sich in erster Linie auf folgende Aspekte: die Art und Weise, in der das Internet die herkömmlichen Methoden der Abwicklung von Geschäftstransaktionen erleichtert hat; die neuen Möglichkeiten und neuen Märkte („Märkte ohne Grenzen“), die durch die inhärenten Eigenschaften und technologischen Entwicklungen des Internets entstanden sind; die Probleme und ...[+++]

Deze analyse is vooral gericht op de manier waarop het internet de traditionele handelsmethoden heeft vergemakkelijkt, op de nieuwe kansen en de nieuwe markten ("markten zonder grenzen") die konden ontstaan dankzij de aard van het internet en dankzij de technologische ontwikkeling ervan, op de problemen en gevaren die zich voordoen in de internationale handel, op het institutioneel en regelgevend kader voor online handelen, op de manier waarop de elektronische handel in de EU en op de mondiale megaschaal werkt en op de uitdagingen waarmee de ontwikkeli ...[+++]


Die Erfassung, Absicherung, Analyse und Verbreitung von Informationen könnte auf folgende Weise erfolgen:

De verzameling, samenvoeging, analyse en verspreiding van gegevens dienen als volgt plaats te vinden:


Patente stehen für erfinderische und innovative Tätigkeiten, die in erster Linie für gewerbliche Zwecke erfolgen, wobei jedoch feststeht, dass viele Europäer es vorziehen, ihre Patente in den USA anzumelden und den dortigen Markt zu nutzen, anstatt sie im eigenen Land anzumelden.

Patenten wijzen op inventieve en innoverende activiteiten, op de eerste plaats voor handelsdoeleinden - maar het is duidelijk dat veel Europeanen liever een Amerikaans patent aanvragen en de voordelen van de Amerikaanse markt boven een patent in eigen land verkiezen.


Diese ist im Wesentlichen eine europäische Strategie, doch ihre Umsetzung muss in erster Linie im nationalen Rahmen erfolgen.

Onze strategie is in wezen een Europese strategie, maar de tenuitvoerlegging ervan moet allereerst nationaal zijn.


In einigen Beiträgen wurde die Auffassung vertreten, die Förderung erneuerbarer Energieträger sei in erster Linie Sache der einzelnen Mitgliedstaaten, wenngleich sie in einem Gemeinschaftsrahmen erfolgen könne.

Sommige deelnemers merken op dat de financiering van steun voor duurzame energievormen in de eerste plaats een kwestie voor elke lidstaat afzonderlijk is, zij het binnen een EU-kader.


w