Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einigung in erster Lesung
Standpunkt in erster Lesung
Stellungnahme in erster Lesung

Traduction de «erster lesung äußerst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Einigung in erster Lesung

akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Berücksichtigt man außerdem die konstruktiven Elemente aus der Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung sowie die anhaltenden Forderungen der Mehrzahl der unterstützenden Mitgliedstaaten nach der Befugnis, den Anbau von GVO auf ihrem Hoheitsgebiet zu beschränken oder zu verbieten, wie es in dem Vorschlag über den Anbau von GVO vorgesehen ist, ist nach Dafürhalten der Kommission ein neuer politischer Anstoß äußerst wichtig und auch zu erwarten, damit zusammen mit Rat und Parlament in den kommenden ...[+++]

Wanneer bovendien rekening wordt gehouden met de constructieve elementen van het advies in eerste lezing van het Europees Parlement en met de aanhoudende verzoeken van de meeste lidstaten die het voorstel steunen, om de mogelijkheid te worden verleend om de teelt van ggo's op hun grondgebied te verbieden of beperken zoals in het voorstel over de teelt van ggo's is bepaald, is de Commissie van mening dat een nieuwe politieke impuls essentieel en te verwachten is om ervoor te zorgen dat de komende maanden samen met de Raad en het Parlement aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt in dit dossier.


Es war nur diese Frage, die kontrovers aber – wie nachfolgend erläutert – äußerst wichtig ist, die der Grund dafür war, dass ein Abschluss des Gesetzgebungsverfahrens über die BMBS nicht in erster Lesungglich war.

Alleen vanwege dit controversiële, maar zeer belangrijke punt, waarop hieronder nader wordt ingegaan, kon de wetgevingsprocedure over de BMB's niet in eerste lezing worden afgerond.


Diese Abänderung wurde vom Parlament in erster Lesung (Abänderung 78) angenommen. Der Rat will bestimmte Flüge zwischen den Regionen in äußerster Randlage ganz von dem System ausnehmen.

Door het Parlement in eerste lezing aangenomen amendement (amendement 78). De Raad stelt voor sommige vluchten tussen ultraperifere gebieden volledig van deze regeling uit te sluiten.


Der Berichterstatter hält lieber am Standpunkt des Parlaments aus erster Lesung fest, wonach es keine Ausnahmeregelung, sondern eine Berücksichtigung der Erfordernisse von Regionen in äußerster Randlage bei der Verteilung der Einnahmen und der Zuteilung von Zertifikaten geben sollte.

Uw rapporteur houdt liever vast aan het standpunt van het Parlement in eerste lezing dat zou inhouden dat geen afwijking wordt verleend, maar dat bij de verdeling van de opbrengsten en de toewijzing van de rechten rekening wordt gehouden met de noden van de ultraperifere gebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Aussprache hat gezeigt, dass es möglich ist, in einer Frage, die in erster Lesung äußerst kontrovers diskutiert wurde, einen breiten Konsens zu finden.

Uit dit debat is gebleken dat er brede consensus mogelijk is over een vraagstuk dat in eerste lezing tot behoorlijk wat onenigheid heeft geleid.


Schließlich hält die Berichterstatterin die in erster Lesung nicht angenommenen Abänderungen zu Kindern, kleinen und mittleren Unternehmen, den Rechten am geistigen Eigentum, der Nichtanwendbarkeit dieser Verordnung auf lose verpackte Erzeugnisse usw. für äußerst wichtig.

Tot slot hecht de rapporteur veel belang aan de in eerste lezing verworpen amendementen met betrekking tot kinderen, de kleine en middelgrote ondernemingen, de intellectuele-eigendomsrechten; het niet van toepassing zijn van de richtlijn op in bulk verkochte producten, enz.


Der Rat hat im Anschluss an eine Einigung in erster Lesung mit dem Europäischen Parlament Ver­ordnungen über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der Regionen in äußerster Randlage der Union (67/12) und zugunsten der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres (68/12) angenommen.

De Raad heeft vandaag verordeningen aangenomen houdende specifieke maatregelen op landbouw­gebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden (67/12) en ten behoeve van de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee (68/12 ), nadat hij in eerste lezing een akkoord had bereikt met het Europese Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erster lesung äußerst' ->

Date index: 2022-03-03
w