Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einigung in erster Lesung
Standpunkt in erster Lesung
Stellungnahme in erster Lesung

Vertaling van "erster lesung nahm " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Einigung in erster Lesung

akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der Überprüfung durch die Rechts- und Sprachsachverständigen nahm der Rat seinen Standpunkt in erster Lesung am 1. Oktober 2015 an und bestätigte damit die Vereinbarung.

Na een juridisch-linguïstische verificatie hechtte de Raad goedkeuring aan zijn standpunt in eerste lezing en bekrachtigde het de overeenkomst op 1 oktober 2015.


Im Anschluss an eine Einigung mit dem Europäischen Parlament in erster Lesung nahm der Rat eine Verordnung mit Bestimmungen für die Ernennung von Richtern ad interim des Gerichts für den öffentlichen Dienst der EU an (29/12).

In aansluiting op een akkoord in eerste lezing met het Europees Parlement heeft de Raad een verordening aangenomen tot vaststelling van de regels voor de benoeming van rechter-plaatsvervangers bij het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie (29/12).


Nach der Überprüfung durch die Rechts- und Sprachsachverständigen nahm der Rat seinen Standpunkt in erster Lesung an und bestätigte damit die Vereinbarung vom 15. November 2013.

Na een juridisch-linguïstische verificatie hechtte de Raad op 15 november 2013 goedkeuring aan zijn standpunt in eerste lezing en bekrachtigde hij de overeenkomst.


Nach der sprachjuristischen Überprüfung nahm der Rat seinen Standpunkt in erster Lesung an und bestätigte damit die Vereinbarung vom 22. April 2013.

Na een juridisch-linguïstische verificatie hechtte de Raad goedkeuring aan zijn standpunt in eerste lezing en bekrachtigde het de overeenkomst op 22 april 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In erster Lesung nahm das Europäische Parlament am 14. November 2007 eine Stellungnahme an.

Een eerste lezing is op 14 november 2007 door het Europees Parlement aangenomen.


In erster Lesung nahm das Europäische Parlament am 14. November 2007 eine Stellungnahme an.

Een eerste lezing is op 14 november 2007 door het Europees Parlement aangenomen.


Nach einer Einigung mit dem Europäischen Parlament in erster Lesung nahm der Rat eine Verordnung zur Aufhebung bestimmter hinfälliger Rechtsakte an ( 35/11 ).

De Raad heeft, na een akkoord in eerste lezing met het Europees Parlement, een verordening aangenomen tot intrekking van een aantal achterhaalde rechtshandelingen ( 35/11 ).


Nach einer Einigung mit dem Europäischen Parlament in erster Lesung nahm der Rat eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 378/2007 hinsichtlich der Regeln für die Anwendung der fakultativen Modulation von Direktzahlungen im Rahmen der GAP an ( 36/11 ).

De Raad heeft, na een akkoord in eerste lezing met het Europees Parlement, een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 378/2007 wat betreft de regels voor de uitvoering van een vrijwillige modulatie van de rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB ( 36/11 ).


In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung nahm der Rat einen Sachstandsbericht zu einem Vorschlag für eine Verordnung über Arzneimittel für neuartige Therapien zur Kenntnis (Dok. 15023/05).

In afwachting van het advies in eerste lezing van het Europees Parlement heeft de Raad nota genomen van een voortgangsverslag over een voorstel voor een verordening betreffende geneesmiddelen voor geavanceerde therapie (15023/05).


Nach einer Einigung mit dem Europäischen Parlament in erster Lesung nahm der Rat eine Verordnung zur Aufhebung bestimmter hinfälliger Rechtsakte des Rates im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) an ( 33/11 ).

De Raad heeft, na een akkoord in eerste lezing met het Europees Parlement, een verordening aangenomen tot intrekking van een aantal achterhaalde rechtshandelingen op het gebied van het GLB ( 33/11 ).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erster lesung nahm' ->

Date index: 2022-11-09
w