Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erster lesung geäußert wurden » (Allemand → Néerlandais) :

den Standpunkt des Rates in erster Lesung gebilligt oder sich nicht geäußert, so gilt der betreffende Rechtsakt als in der Fassung des Standpunkts des Rates erlassen.

het standpunt van de Raad in eerste lezing goedkeurt of zich niet heeft uitgesproken, wordt de betrokken handeling geacht te zijn vastgesteld in de formulering die overeenstemt met het standpunt van de Raad.


Im Wesentlichen wurden die Vorschläge zum 6. Rahmenprogramm im Verlauf des Jahres in erster Lesung geprüft (EG und Euratom).

Het jaar was hoofdzakelijk gewijd aan de behandeling in eerste lezing van de voorstellen voor het zesde kaderprogramma (EG en Euratom).


11. unterstreicht die vom Parlament in seinem Standpunkt in erster Lesung geäußerte Forderung, dass Informationen, die von einem Drittstaat, einer internationalen Organisation oder von privater Seite durch die Verletzung von Grundrechten im Sinne der Charta der Grundrechte der Europäischen Union erworben wurden, nicht verarbeitet werden;

11. beklemtoont dat het Parlement in zijn standpunt in eerste lezing over de Europol-verordening erop aandrong dat "gegevens die door een derde land, een internationale organisatie of een private partij in strijd met de in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie neergelegde grondrechten zijn verkregen, [...] niet verwerkt [worden]";


In der Erwägung, dass das Areal des Gebiets, das schlussendlich ausgewiesen wird, aufgrund der im Rahmen der öffentlichen Untersuchung eingereichten Anträge manche Parzellen des in erster Lesung verabschiedeten Areals ganz oder teilweise ausschließt; dass sich nach Prüfung und Aktualisierung der Angaben herausgestellt hat, dass diese Parzellen nicht den wissenschaftlichen Kriterien entsprechen, um als besonderes Erhaltungsgebiet oder als besonderes Schutzgebiet ausgewiesen zu werden, insofern sie nicht von besonderem biologischem Interesse sind; dass dieser Umstand nicht auf eine fehlende oder eine mangelhafte Bewi ...[+++]

Overwegende dat de omtrek van de uiteindelijk aangewezen locatie sommige percelen geheel of gedeeltelijk uitsluit van de in eerste lezing aangenomen omtrek na de verzoeken geformuleerd in het kader van het openbare onderzoek; dat deze percelen, na verificatie en actualisering van de gegevens, niet aan de wetenschappelijke criteria voldoen om als bijzonder instandhoudingsgebied of bijzonder beschermingsgebied aangewezen te worden aangezien ze geen bijzonder biologisch belang vertonen; dat dit gebrek aan belangste ...[+++]


In der Erwägung, dass das Areal des Gebiets, das schlussendlich ausgewiesen wird, aufgrund der im Rahmen der öffentlichen Untersuchung eingereichten Anträge manche Parzellen des in erster Lesung verabschiedeten Areals ganz oder teilweise ausschließt; dass sich nach Prüfung und Aktualisierung der Angaben herausgestellt hat, dass diese Parzellen nicht den wissenschaftlichen Kriterien entsprechen, um als besonderes Erhaltungsgebiet oder als besonderes Schutzgebiet ausgewiesen zu werden, insofern sie nicht von besonderem biologischem Interesse sind; dass dieser Umstand nicht auf eine fehlende oder eine mangelhafte Bewi ...[+++]

Overwegende dat de omtrek van de uiteindelijk aangewezen locatie sommige percelen geheel of gedeeltelijk uitsluit van de in eerste lezing aangenomen omtrek na de verzoeken geformuleerd in het kader van het openbare onderzoek; dat deze percelen, na verificatie en actualisering van de gegevens, niet aan de wetenschappelijke criteria voldoen om als bijzonder instandhoudingsgebied of bijzonder beschermingsgebied aangewezen te worden aangezien ze geen bijzonder biologisch belang vertonen; dat dit gebrek aan belangste ...[+++]


Verbesserte Garantien in Bezug auf Datenschutz und den Schutz der Privatsphäre: Infolge der Bedenken, die das Parlament in erster Lesung geäußert hat, wurden neue Garantien in den Text aufgenommen.

Verbeterde waarborgen ten aanzien van de gegevensverwerking en de privacy: De tekst voert nieuwe waarborgen in nadat het Parlement in zijn standpunt in eerste lezing zijn zorgen hierover had geuit.


Allerdings möchte Ihr Berichterstatter betonen, dass die Bedenken gegen die Modalitäten der Finanzierung der BMBS, die in erster Lesung geäußert wurden, immer noch bestehen und dass keine Einigung für 2012 und 2013 erreicht wurde.

De rapporteur wil evenwel benadrukken dat de in eerste lezing kenbaar gemaakte bezwaren inzake de financieringsmodaliteiten van de BMB's nog overeind staan en dat er geen overeenstemming is bereikt over de financiering voor 2012 en 2013.


Sie bedauert jedoch, dass neben wesentlichen Änderungen viele Bestimmungen, die ursprünglich von der Kommission vorgeschlagen und durch das Parlament in erster Lesung bekräftigt wurden, vollständig aus dem Text gestrichen wurden.

Ze betreurt echter dat de aanzienlijke wijzigingen onder meer inhouden dat veel van de oorspronkelijk door de Commissie voorgestelde en door het Parlement in eerste lezing versterkte bepalingen volledig uit de tekst zijn geschrapt.


Die wichtigsten Anliegen des Parlaments, die in erster Lesung geäußert wurden, sind in den Gemeinsamen Standpunkt des Rates zum Vorschlag für eine Richtlinie über die Begrenzung der Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen (VOC) aufgrund der Verwendung organischer Lösemittel in bestimmten Farben und Lacken und in Produkten der Fahrzeugreparaturlackierung übernommen worden.

In zijn gemeenschappelijk standpunt heeft de Raad over het voorstel voor een richtlijn inzake de beperking van emissies van vluchtige organische stoffen ten gevolge van het gebruik van organische oplosmiddelen in bepaalde verven en vernissen en producten voor het overspuiten van voertuigen rekening gehouden met de belangrijkste vragen die het Europees Parlement in eerste lezing had opgeworpen.


a) den Standpunkt des Rates in erster Lesung gebilligt oder sich nicht geäußert, so gilt der betreffende Rechtsakt als in der Fassung des Standpunkts des Rates erlassen.

a) het standpunt van de Raad in eerste lezing goedkeurt of zich niet heeft uitgesproken, wordt de betrokken handeling geacht te zijn vastgesteld in de formulering die overeenstemt met het standpunt van de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erster lesung geäußert wurden' ->

Date index: 2022-02-06
w