Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfuhrnachweis aus erster Hand

Traduction de «erster hand erfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausfuhrnachweis aus erster Hand

bewijs uit de eerste hand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitglieder dieser Kommission wollen aktiver auf die Bürger in ihren Ländern zugehen und deren Sorgen und Anliegen aus erster Hand erfahren.

De huidige Commissie zal zich actief inzetten om dichter bij de burgers te staan en rechtstreeks van hen te horen wat hun zorgen zijn.


Angesichts der Verflechtungen zwischen diesen Volkswirtschaften, wie wir sie in der Europäischen Union aus erster Hand erfahren haben, liegt es im Interesse aller, dass jedes Land eine maßgeschneiderte Lösung für seine Schuldenlast findet, wovon unmittelbare Auswirkungen auf Beschäftigung und Wachstum in den kommenden Jahren ausgehen.

Gezien de onderlinge afhankelijkheid van deze economieën, zoals wij die in de Europese Unie als bevoorrechte waarnemers hebben kunnen vaststellen, is het in een ieders belang dat ieder land voor deze schuldenlast een op zijn eigen behoeften toegesneden oplossing vindt, die een rechtstreekse weerslag zal hebben op de werkgelegenheid en de groei in de komende jaren.


neue Austauschprogramme für neu ernannte Richter und Staatsanwälte zu initiieren, sicherzustellen, dass sie sich von Anfang an für die europäische Dimension ihrer Rolle engagieren und ihnen die Möglichkeit zu bieten, Erfahrungen aus erster Hand mit der Rechtspraxis anderer Mitgliedstaaten zu sammeln; dieses neue Austauschprogramm würde die bestehenden Austauschprogramme für erfahrene Richter und Staatsanwälte ergänzen.

een nieuw uitwisselingsprogramma voor net aangestelde rechters en openbare aanklagers op te zetten, zodat zij zich van meet af aan helemaal bij het Europese aspect van hun rol betrokken voelen en ervaringen uit de eerste hand kunnen opdoen met de praktische werking van rechtsstelsels van andere lidstaten; dit nieuwe uitwisselingsprogramma moet een aanvulling vormen op de bestaande uitwisselingen voor ervaren rechters en openbare aanklagers.


Darüber hinaus haben einige von uns, wie der Kommissar bereits sagte, diese Sachlage aus erster Hand erfahren.

Zoals de commissaris ook al zei, hebben sommigen onder ons dat aan den lijve mogen ondervinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuss für Beschäftigung wollte diese Bedenken aus erster Hand erfahren und lud daher zu seiner Sitzung am 7. Mai 2007 Vertreter der Europäischen Gesellschaft für Radiologie ein, um dort ihre Ansichten zu den durch die Richtlinie verursachten Risiken für medizinische und Forschungstätigkeiten und insbesondere für die Magnetresonanztomographie vorzutragen.

De EMPL-commissie wilde uit de eerste hand geïnformeerd worden over deze bezorgdheid en op haar vergadering van 7 mei 2007 werden vertegenwoordigers van de Europese Vereniging van Radiologen uitgenodigd aan te geven hoe de richtlijn hun medische en onderzoeksactiviteiten belemmert en met name hun MRI-activiteiten.


Die Achtung und die treue Einhaltung der Menschenrechte und der Demokratie durch die EU haben die Völker des ehemaligen Jugoslawiens, Afghanistans, des Irak, Palästinas und so weiter, die von den Imperialisten der EU, der USA und der NATO im Namen der Menschenrechte blutig niedergemetzelt wurden, aus erster Hand erfahren.

Hoezeer de Europese Unie verknocht is aan de mensenrechten en de democratie hebben de volkeren van het voormalige Joegoslavië, van Afghanistan, Irak, Palestina en andere landen aan den lijve ondervonden. Zij zijn door de imperialisten van de Europese Unie, de VS en de NAVO in naam van de mensenrechten in bloed gedrenkt.


Wir hatten heute Vormittag ein Treffen, also hat der Tag schon gut begonnen, und ich habe aus erster Hand erfahren, was den belarussischen Menschen am Herzen liegt.

We hebben vanochtend een ontmoeting gehad, en daarmee begon de dag goed. Ik heb toen ook rechtstreeks van hem gehoord wat er omgaat in de harten van de Witrussische bevolking. Daarom denk ik dat het gesprek van vandaag heel belangrijk was.


Heute hat die Kommission einen Wettbewerb gestartet, durch den 17-jährige Schülerinnen und Schüler in ganz Europa die Gelegenheit erhalten sollen, aus erster Hand zu erfahren, was es bedeutet, Übersetzer zu sein.

De Commissie heeft vandaag het startsein gegeven voor een wedstrijd voor 17-jarige scholieren in heel Europa om hen de kans te geven te ervaren hoe het is vertaler te zijn.


Mobilisierung der wichtigsten Akteure - Die meisten Mitgliedstaaten erkennen die Notwendigkeit an, die Hauptakteure, einschließlich derjenigen, die Armut und soziale Ausgrenzung aus erster Hand erfahren, an der Entwicklung und Durchführung von ihren NAP (Eingliederung) zu beteiligen.

Mobilisatie van voornaamste belanghebbenden- De meeste lidstaten erkennen de noodzaak van meer mobilisatie en betrokkenheid van de voornaamste belanghebbenden, met inbegrip van degene die armoede en sociale uitsluiting zelf ervaren, bij het ontwerpen en de tenuitvoerlegging van hun NAP's/int.


Als Britin asiatischer Herkunft habe ich aus erster Hand erfahren, welche schädlichen Auswirkungen der Rassismus auf Menschen und Gemeinschaften haben kann.

Ik ben Britse van Aziatische afkomst, en ik weet daarom wat voor schadelijke gevolgen racisme kan hebben voor het leven van mensen en gemeenschappen.




D'autres ont cherché : ausfuhrnachweis aus erster hand     erster hand erfahren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erster hand erfahren' ->

Date index: 2023-05-03
w