Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersten vorschläge wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Auf die ersten Vorschläge, die im Zuge der Strategie für einen digitalen Binnenmarkt im Dezember 2015 zum Urheberrecht (Pressemitteilung) und zum digitalen Vertragsrecht (Pressemitteilung) unterbreitet wurden, folgen heute Vorschriften für das 700-MHz-Band.

De nieuwe regels met betrekking tot de 700 MHz-frequentieband die vandaag worden voorgesteld, zijn een vervolg op de eerste voorstellen die in december 2015 gedaan werden in het kader van de strategie voor een digitale eengemaakte markt wat betreft auteursrecht (persbericht) en digitale overeenkomsten (persbericht).


Die ersten Vorschläge wurden bereits im Dezember 2008 veröffentlicht – Vorschlag für eine Überarbeitung der Aufnahmerichtlinie und der Dublin-II- und Eurodac-Verordnungen.

De eerste voorstellen zijn al in december 2008 gepubliceerd – de voorstellen tot herschikking van de richtlijn opvangvoorwaarden, van Dublin II en van de Eurodac-verordening.


Die ersten Vorschläge wurden bereits im Dezember 2008 veröffentlicht – Vorschlag für eine Überarbeitung der Aufnahmerichtlinie und der Dublin-II- und Eurodac-Verordnungen.

De eerste voorstellen zijn al in december 2008 gepubliceerd – de voorstellen tot herschikking van de richtlijn opvangvoorwaarden, van Dublin II en van de Eurodac-verordening.


In dieser ersten Pilotphase der Initiative werden nur Vorschläge berücksichtigt, die sich an das KMU-Instrument richten, vor allem die KMU-Vorschläge, die erfolgreich waren, aber von Horizont 2020 nicht unterstützt wurden.

In de eerste proeffase van de actie worden enkel voorstellen voor het kmo-instrument (kmo's: kleine en middelgrote ondernemingen) in aanmerking genomen, met name alle voorstellen voor het kmo-instrument die wel een beoordeling boven de kwaliteitsdrempel kregen, maar geen finaciering van Horizon 2020.


Die Vorschläge wurden von der Kommission im Anschluss an die Verabschiedung eines ersten Maßnahmenpakets zur wirtschaftspolitischen Steuerung – das sogenannte Sechserpaket – im November 2011 vorgelegt .

De Commissie heeft de voorstellen in november 2011 ingediend, nadat een eerste pakket maatregelen over economische governance, het zogenoemde sixpack, was vastgesteld .


3. Die wesentlichen Bestandteile des Vorschlags wurden in der ersten Jahreshälfte 2009 in Basel vereinbart, wobei die Banken mehr als 18 Monate Zeit erhielten, um sich der vorgesehenen Umsetzungsfrist anzupassen.

3. De belangrijkste elementen van het voorstel werden tijdens de eerste helft van 2009 goedgekeurd in de context van het Bazels Comité, waardoor de banken meer dan 18 maanden de tijd hadden om de in het vooruitzicht gestelde datum van uitvoering te halen.


Zur ersten Einreichungsfrist im Mai 2012 wurden 75 Vorschläge eingereicht, aus denen 33 Gewinner ausgewählt und im September 2012 veröffentlicht wurden.

De eerste uiterste termijn in mei 2012 leverde 75 voorstellen op, wat in september 2012 heeft geleid tot de bekendmaking van 33 winnaars.


Erstens bessere Rechtssetzung: In dem Vorschlag wurden die Positionen der betroffenen Kreise berücksichtigt, die im Rahmen einer öffentlichen Internetkonsultation in Erfahrung gebracht wurden.

Allereerst gaat het om ‘een betere wetgeving’: het voorstel houdt rekening met de standpunten van de betrokkenen, die door middel van een openbare internetraadpleging zijn verkregen.


2. Bei der Prüfung des ersten Vorschlags für eine Verordnung durch das Europäische Parlament im Rahmen des Verfahrens der Konsultation wurden alle vom Parlament vorgeschlagenen Änderungen vom Rat übernommen und sind jetzt in dem neuen Vorschlag für eine Verordnung enthalten, die uns übermittelt wurde.

2. Tijdens het onderzoek van het eerste voorstel tot verordening door het Europees Parlement in het kader van de raadplegingsprocedure werden alle door het Parlement ingediende amendementen overgenomen door de Raad.


Im Bericht wird beschrieben, wie die Kommission bei ihrer internen Reform vorangekommen ist. So wurden bei der Einführung des maßnahmenbezogenen Managements (ABM), das eine bessere Abstimmung von Prioritäten und Mitteln ermöglicht, erhebliche Fortschritte erzielt. Die Konsultationen mit den Gewerkschaften über die Änderung der Personalpolitik wurden abgeschlossen, so dass die Kommission im ersten Quartal 2003 in der Lage sein wird, dem Rat einen Vorschlag für eine ...[+++]

Het syntheseverslag beschrijft de vorderingen die bij de eigen interne hervorming van de Commissie zijn gemaakt dankzij de aanzienlijke vooruitgang bij de invoering van activiteitsgestuurd management, dat een betere afstemming tussen prioriteiten en middelen mogelijk maakt, dankzij de afronding van het overleg met de vakbonden bij de Commissie over veranderingen van het personeelsbeleid, die het mogelijk heeft gemaakt het voorstel van de Commissie voor een herzien personeelsstatuut in het eerste kwartaal van 2003 in te dienen bij de R ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten vorschläge wurden' ->

Date index: 2023-03-05
w