Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pre-Ins

Traduction de «ersten säule gehören » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Länder,die nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehören | Pre-Ins

pre-ins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir werden die Besorgnisse prüfen, die in Ihrem Bericht zum Ausdruck kommen und in dem vorgeschlagen wird, dass diese Komponente nicht zur ersten Säule gehören sollte.

We zullen ons buigen over de in uw verslag genoemde punten van zorg, op voorwaarde dat deze component niet wordt toegevoegd aan de eerste pijler.


Er vertritt die Auffassung, dass alle Fragen im Zusammenhang mit der Fahrzeugregistrierung und den Kraftfahrzeugregisterbehörden in den Bereich der ersten Säule gehören, wie im Falle des Kommissionsvorschlags über den Zugang der in den Mitgliedstaaten für die Ausstellung von Zulassungsbescheinigungen für Fahrzeuge zuständigen Dienststellen zum Schengen-Informationssystem (KOM(2003)510).

Hij is van oordeel dat alles wat te maken heeft met voertuigregistratie en de autoriteiten voor de voertuigregistratie een kwestie van de eerste pijler is, zoals in het geval van het voorstel van de Commissie voor het geven van toegang tot het SIS aan voertuigregistratieautoriteiten (COM(2003) 510).


Die Maßnahmen, die die Unterstützung für die Opfer betreffen, d. h. die für Hilfsdienste geltenden Normen, die Einrichtung von Telefonberatungen für Opfer sowie alle mit der Information und sprachlichen Unterstützung der Opfer von Straftaten zusammenhängenden Fragen sollten nach Auffassung der Kommission durch Instrumente geregelt werden, die zur ersten Säule gehören.

De instrumenten met betrekking tot de maatregelen voor het leveren van bijstand aan de slachtoffers - ofwel de normen waaraan de bijstandsdiensten onderworpen kunnen worden - de hotlines die ter beschikking worden gesteld aan de slachtoffers en alle vraagstukken die betrekking hebben op de informatieverstrekking en de taalkundige ondersteuning ten behoeve van de slachtoffers van een misdrijf, dienen volgens de Commissie onder de eerste pijler te vallen.


Die Maßnahmen, die die Unterstützung für die Opfer betreffen, d. h. die für Hilfsdienste geltenden Normen, die Einrichtung von Telefonberatungen für Opfer sowie alle mit der Information und sprachlichen Unterstützung der Opfer von Straftaten zusammenhängenden Fragen sollten nach Auffassung der Kommission durch Instrumente geregelt werden, die zur ersten Säule gehören.

De instrumenten met betrekking tot de maatregelen voor het leveren van bijstand aan de slachtoffers - ofwel de normen waaraan de bijstandsdiensten onderworpen kunnen worden - de hotlines die ter beschikking worden gesteld aan de slachtoffers en alle vraagstukken die betrekking hebben op de informatieverstrekking en de taalkundige ondersteuning ten behoeve van de slachtoffers van een misdrijf, dienen volgens de Commissie onder de eerste pijler te vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Asyl- und Einwanderungspolitik sowie die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen nun zur ersten Säule gehören, besitzt die Gemeinschaft neue Außenkompetenzen, die es ihr ermöglichen, in diesen Bereichen auf internationaler Ebene tätig zu werden.

Aangezien asiel, immigratie en justitiële samenwerking in civiele zaken voortaan deel uitmaken van de eerste pijler, beschikt de Gemeenschap over nieuwe externe bevoegdheden die haar de mogelijkheid bieden internationaal haar invloed te laten gelden op deze gebieden.


Die Arbeitsstrukturen im Rat müssen sich im Bereich Justiz und Inneres an die neuen Gegebenheiten, die der Vertrag von Amsterdam mit sich gebracht hat, anpassen. Man muss sich gleichzeitig mit Maßnahmen befassen, die zur ersten und dritten Säule sowie zum Schengen-Besitzstand gehören.

De werkstructuren van de Raad op het gebied van justitie en binnenlandse zaken moeten worden aangepast aan de wijzigingen die door het Verdrag van Amsterdam zijn geïntroduceerd; ook de maatregelen die tot de eerste en derde pijler behoren en het Schengenacquis moeten in deze werkstructuren worden geïntegreerd.


Dies bedeutet, daß in Fragen, die mit irgendeinem Aspekt der polizeiliche Zusammenarbeit, der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen und der Zusammenarbeit im Zollwesen zusammenhängen und nicht zur Ersten Säule gehören, nur die Mitgliedstaaten initiativ werden können. ii In denjenigen Bereichen, in denen die Kommission das Initiativrecht hat, teilt sie es mit den Mitgliedstaaten. iii Zumindest vorläufig verfügt die Kommission über keine Mittel für Zwecke im Zusammenhang mit der Dritten Säule .

Dit betekent dat initiatieven voor kwesties die betrekking hebben op enig aspect van politiële samenwerking, juridische samenwerking in strafzaken en douanesamenwerking die buiten het toepassingsgebied van de eerste pijler vallen, alleen door de Lid-Staten kunnen worden genomen. 2. Waar de Commissie wel het recht van initiatief heeft, moet zij dit delen met de Lid-Staten. 3. De Commissie beschikt, althans op dit moment, niet over een begroting voor doeleinden in verband met de derde pijler.


Da die Asyl- und Einwanderungspolitik sowie die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen nun zur ersten Säule gehören, besitzt die Gemeinschaft neue Außenkompetenzen, die es ihr ermöglichen, in diesen Bereichen auf internationaler Ebene tätig zu werden.

Aangezien asiel, immigratie en justitiële samenwerking in civiele zaken voortaan deel uitmaken van de eerste pijler, beschikt de Gemeenschap over nieuwe externe bevoegdheden die haar de mogelijkheid bieden internationaal haar invloed te laten gelden op deze gebieden.


Die Kontrolle der Außengrenzen, das Asylrecht, die Einwanderung und die justitielle Zusammenarbeit in Zivilsachen gehörennftig zur ersten Säule und werden durch die Gemeinschaftsmethode geregelt.

De controle van de buitengrenzen, asiel, immigratie en justitiële samenwerking op het gebied van burgerzaken maken voortaan deel uit van de eerste pijler, waarop de communautaire methode van toepassing is.


Die Arbeitsstrukturen im Rat müssen sich im Bereich Justiz und Inneres an die neuen Gegebenheiten, die der Vertrag von Amsterdam mit sich gebracht hat, anpassen. Man muss sich gleichzeitig mit Maßnahmen befassen, die zur ersten und dritten Säule sowie zum Schengen-Besitzstand gehören.

De werkstructuren van de Raad op het gebied van justitie en binnenlandse zaken moeten worden aangepast aan de wijzigingen die door het Verdrag van Amsterdam zijn geïntroduceerd; ook de maatregelen die tot de eerste en derde pijler behoren en het Schengenacquis moeten in deze werkstructuren worden geïntegreerd.




D'autres ont cherché : pre-ins     ersten säule gehören     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten säule gehören' ->

Date index: 2022-11-09
w