Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersten schritt in einem schrittweisen vorgehen » (Allemand → Néerlandais) :

Hauptziel dieser Verordnung ist es, als ersten Schritt in einem schrittweisen Vorgehen bei der CO2-Emissionsminderung ein europäisches MRV-System für die Emissionen von Schiffen einzurichten.

De belangrijkste doelstelling van deze verordening is het oprichten van een Europees MRV-systeem voor CO2-emissies van schepen als eerste stap in een gefaseerde aanpak om deze emissies te verminderen.


Hauptziel dieser Verordnung ist es, als ersten Schritt in einem schrittweisen Vorgehen bei der CO2-Emissionsminderung ein europäisches MRV-System für die Emissionen von Schiffen einzurichten.

De belangrijkste doelstelling van deze verordening is het oprichten van een Europees MRV-systeem voor CO2-emissies van schepen als eerste stap in een gefaseerde aanpak om deze emissies te verminderen.


Die förmlichen Konsultationen zwischen der EU und China, die den ersten Schritt in einem WTO-Streitbeilegungsverfahren darstellen, werden parallel zu einem ähnlichen, von den Vereinigten Staaten initiierten Verfahren durchgeführt.

Het formele overleg tussen de EU en China – de eerste stap in de geschillenbeslechtingsprocedure van de WTO – zal parallel verlopen met een gelijkaardige procedure die de VS inleidt.


Die Kommission legte ihren ersten Vorschlag zu einem kooperativen Vorgehen im Bereich der Netz- und Informationssicherheit in einer Mitteilung aus dem Jahr 2001 dar (KOM(2001) 298 endg.).

Haar eerste voorstel voor een beleidsaanpak voor netwerk- en informatiebeveiliging zette de Commissie uiteen in een mededeling uit 2001 (COM(2001) 298 final).


Die Kommission legte ihren ersten Vorschlag zu einem kooperativen Vorgehen im Bereich der Netz- und Informationssicherheit in einer Mitteilung aus dem Jahr 2001 dar (KOM(2001) 298 endg.).

Haar eerste voorstel voor een beleidsaanpak voor netwerk- en informatiebeveiliging zette de Commissie uiteen in een mededeling uit 2001 (COM(2001) 298 final).


Die Einführung entsprechender Bestimmungen in die betreffenden Rechtsvorschriften ist nur der erste Schritt in einem komplexen Vorhaben, das eine umfangreiche Zusammenarbeit mit einer Vielzahl von Durchführungsorganen der EU in einem schrittweisen Vorgehen erfordert.

Het inschrijven van de bepalingen in de relevante wetgeving is slechts de eerste stap in hetgeen onvermijdelijk een complexe onderneming zal zijn, die uitgebreide samenwerking met een hele reeks uitvoeringsorganen in de hele EU zal vereisen alsook een stapsgewijze aanpak.


Zu einem schrittweisen Vorgehen gibt es daher keine Alternative.

Er is derhalve geen alternatief voor een stapsgewijze benadering.


Zu einem schrittweisen Vorgehen gibt es daher keine Alternative.

Er is derhalve geen alternatief voor een stapsgewijze benadering.


Die Kommission betrachtet dieses Diskussionspapier als ersten Schritt in einem Prozeß, der auf einen umfassenden Gedankenaustausch mit den NRO angelegt ist.

De Commissie beschouwt deze discussienota als een eerste stap in een proces dat een uitvoerige gedachtewisseling met de NGO's omvat.


Die Kommission betrachtet dieses Diskussionspapier als ersten Schritt in einem Prozeß, der auf einen umfassenden Gedankenaustausch mit den NRO angelegt ist.

De Commissie beschouwt deze discussienota als een eerste stap in een proces dat een uitvoerige gedachtewisseling met de NGO's omvat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten schritt in einem schrittweisen vorgehen' ->

Date index: 2022-05-01
w