Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersten satz festgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Im April 2005 nahm das Parlament einen Entschließungsantrag an, in dem gleich im ersten Satz festgestellt wurde, dass die Roma in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union diskriminiert werden.

In april 2005 heeft het Parlement een resolutie aangenomen waarin, in de eerste zin, wordt gesteld dat er sprake is van discriminatie van Roma in de lidstaten van de Europese Unie.


Im April 2005 nahm das Parlament einen Entschließungsantrag an, in dem gleich im ersten Satz festgestellt wurde, dass die Roma in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union diskriminiert werden.

In april 2005 heeft het Parlement een resolutie aangenomen waarin, in de eerste zin, wordt gesteld dat er sprake is van discriminatie van Roma in de lidstaten van de Europese Unie.


Im ersten Satz der Schlussfolgerungen heißt es, dass 2007 weitere Fortschritte bei den Überwachungs- und Kontrollsystemen der Kommission festgestellt wurden.

De eerste zin in de conclusie van de Rekenkamer stelt dat de Rekenkamer in 2007 verdere vooruitgang heeft opgemerkt met betrekking tot de toezicht- en controlesystemen van de Commissie.


66 Aus dem ersten und dem zweiten Satz von Randnummer 42 des angefochtenen Urteils ergibt sich nämlich, dass das Gericht unabhängig davon, ob die Standbeutel für Fruchtgetränke und Fruchtsäfte verwendet werden können, festgestellt hat, dass die angemeldeten Marken nicht unterscheidungskräftig seien, weil diese Verpackungsart in der Gemeinschaft bereits für flüssige Lebensmittel im Allgemeinen verwendet werde und somit nicht derart ungewöhnlich sei, dass der Durchschnittsverbraucher diese Verpackung als solche als Hinweis auf die besondere betriebliche Her ...[+++]

66 Uit de eerste twee zinnen van punt 42 van het bestreden arrest blijkt immers dat het Gerecht, los van de vraag of stazakjes kunnen worden gebruikt voor vruchtendranken en vruchtensappen, heeft geconcludeerd dat de aangevraagde merken geen onderscheidend vermogen hebben op grond dat deze verpakkingswijze in de Gemeenschap reeds wordt gebruikt voor vloeibare levensmiddelen in het algemeen, zodat zij niet zo ongebruikelijk is dat de gemiddelde consument ze op zich opvat als een aanduiding van de specifieke commerciële herkomst van een waar behorend tot deze categorie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten satz festgestellt' ->

Date index: 2022-11-26
w