Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gespräch am runden Tisch
Round-Ta­b­le-Ge­spräch
Runder Tisch
Rundtischgespräch

Traduction de «ersten runden tisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gespräch am runden Tisch | Round-Ta­b­le-Ge­spräch | Runder Tisch | Rundtischgespräch

rondetafel | rondetafelconferentie | rondetafelgesprek


Gespraech am Runden Tisch mit Vertretern der Gewerkschaften der Metallindustrie

Ronde-tafelconferenties met de metaalvakbonden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. betont die Bedeutung des Einzelhandels als treibender Kraft für Wachstum und Beschäftigung und als Grundpfeiler des Binnenmarkts; begrüßt die geplante Annahme des umfassenden Aktionsplans der Kommission für den Einzelhandel, in dem eine Strategie für einen effizienteren und gerechteren Einzelhandel in Europa entworfen wird, die auf den bisherigen Errungenschaften aufbaut und die anstehenden Herausforderungen angeht; begrüßt auch die geplante Annahme einer Mitteilung zur Bewertung der bestehenden nationalen Maßnahmen zur Regelung der vertraglichen Beziehungen; weist darauf hin, dass der Aktionsplan und die Ergebnisse des Dialogs mit allen Interessenträgern über B2B-Praktiken (Business-to-Business) beim ...[+++]

32. benadrukt de rol van de detailhandel als drijfveer voor groei en werkgelegenheid, alsook als een belangrijke bouwsteen van de interne markt; verwelkomt de geplande aanneming van het alomvattende actieplan van de Commissie voor de detailhandel, waarin een strategie uiteen wordt gezet voor een efficiëntere en eerlijkere detailhandelsmarkt in Europa, waarbij wordt voortgebouwd op positieve verworvenheden en wordt ingesprongen op openstaande uitdagingen, en is daarnaast ingenomen met de mededeling van de Commissie waarin nationale maatregelen betreffende contractuele betrekkingen worden geëvalueerd; herinnert eraan dat het actieplan en ...[+++]


31. betont die Bedeutung des Einzelhandels als treibender Kraft für Wachstum und Beschäftigung und als Grundpfeiler des Binnenmarkts; begrüßt die geplante Annahme des umfassenden Aktionsplans der Kommission für den Einzelhandel, in dem eine Strategie für einen effizienteren und gerechteren Einzelhandel in Europa entworfen wird, die auf den bisherigen Errungenschaften aufbaut und die anstehenden Herausforderungen angeht; begrüßt auch die geplante Annahme einer Mitteilung zur Bewertung der bestehenden nationalen Maßnahmen zur Regelung der vertraglichen Beziehungen; weist darauf hin, dass der Aktionsplan und die Ergebnisse des Dialogs mit allen Interessenträgern über B2B-Praktiken (Business-to-Business) beim ...[+++]

31. benadrukt de rol van de detailhandel als drijfveer voor groei en werkgelegenheid, alsook als een belangrijke bouwsteen van de interne markt; verwelkomt de geplande aanneming van het alomvattende actieplan van de Commissie voor de detailhandel, waarin een strategie uiteen wordt gezet voor een efficiëntere en eerlijkere detailhandelsmarkt in Europa, waarbij wordt voortgebouwd op positieve verworvenheden en wordt ingesprongen op openstaande uitdagingen, en is daarnaast ingenomen met de mededeling van de Commissie waarin nationale maatregelen betreffende contractuele betrekkingen worden geëvalueerd; herinnert eraan dat het actieplan en ...[+++]


Bei den Gesprächen am runden Tisch zum Kyoto-Protokoll wird die Union darauf hinweisen, dass sie ihre Emissionen um geschätzte 4,2 Mrd. Tonnen (Gt) CO2-Äquivalent stärker gesenkt hat, als für den ersten Verpflichtungszeitraum des Protokolls (2008-2012) offiziell vorgesehen war.

Bij het rondetafelgesprek over het Protocol van Kyoto zal de Unie laten zien dat zij, als gevolg daarvan, haar eigen doelstelling voor de eerste verbintenisperiode van het protocol (2008-2012) naar schatting met 4,2 miljard ton (gigaton - gt) CO2-equivalent heeft overtroffen.


52. schlägt vor, dass die Folgemaßnahmen zu den im Aktionsplan vorgeschlagenen Maßnahmen, einschließlich der Fortschritte bezüglich des Dialogs zwischen den Interessenträgern, beim ersten Runden Tisch für den Einzelhandel vorgelegt und erörtert werden;

52. stelt voor de follow-up van de aanbevolen acties in het actieplan, waaronder de in de gedachtewisseling tussen de betrokkenen bereikte vooruitgang, te presenteren en te bespreken op de eerste rondetafel van de handels- en distributiemarkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. schlägt vor, dass die Folgemaßnahmen zu den im Aktionsplan vorgeschlagenen Maßnahmen, einschließlich der Fortschritte bezüglich des Dialogs zwischen den Interessenträgern, beim ersten Runden Tisch für den Einzelhandel vorgelegt und erörtert werden;

52. stelt voor de follow-up van de aanbevolen acties in het actieplan, waaronder de in de gedachtewisseling tussen de betrokkenen bereikte vooruitgang, te presenteren en te bespreken op de eerste rondetafel van de handels- en distributiemarkt;


Im April werden wir einen ersten runden Tisch mit Vertretern von Industrie, Arbeitnehmerschaft und den Mitgliedstaaten veranstalten, um über die soziale Dimension der Krise und die Antwort darauf zu beraten.

In april zullen we een eerste rondetafel organiseren met vertegenwoordigers van de industrie, de werknemers en de lidstaten om te beraadslagen over de sociale dimensie van de crisis en het antwoord daarop.


Der Rat hebt die Bedeutung der regionalen Zusammenarbeit in Südosteuropa hervor und begrüßt den erfolgreichen Abschluss der gemeinsamen letzten Tagung des Regionalen Runden Tisches des Stabilitätspakts für Südosteuropa und ersten Tagung des Regionalen Kooperationsrates vom 27. Februar 2008 in Sofia, die die förmliche Überführung des Stabilitätspakts in die Verantwortung des Kooperationsrates markiert hat.

De Raad onderstreepte het belang van regionale samenwerking in Zuidoost-Europa en was verheugd over het goede resultaat van de gezamenlijke vergadering van het laatste Regionale Panel van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa en de eerste zitting van de Regionale Samenwerkingsraad (RSR) van 27 februari 2008 in Sofia, waarmee de overgang van het Stabiliteitspact naar de RSR officieel werd beklonken.


2. Die doppelte Angabe von Preisen und sonstigen Geldbeträgen wurde im Rahmen des ersten Runden Tischs zu den praktischen Aspekten der Umstellung auf den Euro im Mai 1997 erörtert. Im Anschluß an den Runden Tisch setzte die Kommission zur Untersuchung der Fragen der doppelten Betragsangabe und der Gewöhnung an das neue Preis- und Wertgefüge in Euro beratende Sachverständigengruppen ein. Die Berichte dieser Gruppen wurden inzwischen veröffentlicht (3). Ihre Ergebnisse wurden zusammen mit dem vorläufigen Standpunkt der Kommission in der am 11. Februar 1998 beschlossenen Mitteilung der Kommission "Praktische Aspekte der Einführung des Euro ...[+++]

(2) Overwegende dat het vraagstuk betreffende de dubbele aanduiding van prijzen en andere geldbedragen tijdens de eerste Ronde Tafel van mei 1997 over de praktische aspecten van de euro aan de orde is gekomen; dat de Commissie als follow-up van deze Ronde Tafel raadgevende deskundigengroepen heeft opgericht om de vraagstukken op het gebied van de dubbele prijsaanduiding en de gewenning aan nieuwe prijzen en waarden in euro te bestuderen; dat de verslagen van deze raadgevende deskundigengroep ...[+++]


Die ersten Arbeiten des Runden Tischs haben zu einem Zwischenbericht geführt, in dem die Empfehlungen der Mitglieder bezüglich der Umsetzung der oben genannten Instrumente aufgegriffen wurde.

De eerste werkzaamheden hebben tot een interimverslag geleid waarin de aanbevelingen der leden zijn opgenomen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de bovengenoemde instrumenten.


Niemals erreichte eine Geberkonferenz eine so hohe Finanzierung", fügte das Mitglied der Kommission hinzu, das sich mit den Ergebnissen des Runden Tischs, der zum ersten Mal für diese Art von Initiativen in den Räumlichkeiten der Kommission stattfand, sehr zufrieden zeigte.

Nog nooit heeft een conferentie van donors dit financieringsniveau behaald" voegde de commissaris er zeer tevreden aan toe vanwege de door de rondetafel verkregen resultaten die voor het eerst voor dit soort initiatieven in de zalen van de Commissie werd gehouden.




D'autres ont cherché : gespräch am runden tisch     runder tisch     rundtischgespräch     ersten runden tisch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten runden tisch' ->

Date index: 2022-03-27
w