Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ersten pfeilers volle wirkung erhalten " (Duits → Nederlands) :

Die Richter in den Mitgliedstaaten sind wichtige Akteure, wenn es darum geht, den in der Charta verankerten Rechten und Freiheiten konkrete Wirkung zu verleihen, da sie unmittelbar dafür sorgen, dass Personen in Fällen, in denen die im EU-Recht verankerten Grundrechte verletzt werden, volle Wiedergutmachung erhalten.

De nationale rechters zijn belangrijke actoren voor de concrete uitvoering van de in het Handvest vastgelegde rechten en vrijheden, aangezien zij er rechtstreeks voor zorgen dat individuen volledig verhaal kunnen halen wanneer hun grondrechten in situaties die onder het EU-recht vallen, niet worden geëerbiedigd.


Eine rechtsverbindliche Maßnahme auf EU-Ebene ist besser geeignet zu gewährleisten, dass Artikel 101 und 102 AEUV mittels gemeinsamer Normen volle Wirkung erhalten, so dass Schadensersatzklagen EU-weit möglich sind, und im Binnenmarkt einheitlichere Ausgangsbedingungen geschaffen werden.

Een wettelijk bindend besluit op EU-niveau kan beter garanderen dat volle werking wordt verleend aan de artikelen 101 en 102 van het Verdrag aan de hand van gemeenschappelijke normen waarmee doeltreffende schadevorderingen in de hele EU mogelijk worden, en dat op de interne markt een gelijker speelveld tot stand wordt gebracht.


Gemäß den neuen Vorschriften kann außerdem jeder Erzeugnissektor künftig eigene Klauseln zur Werteteilung aushandeln und haben die Landwirte erstmals das Recht, einen schriftlichen Vertrag zu verlangen (außer beim Handel mit KMU). Einfachere Risikomanagement-Instrumente zur Unterstützung der Landwirte, einschließlich eines sektorspezifischen Einkommensstabilisierungsinstruments, und verbesserte Versicherungsregelungen, durch die Landwirte, deren Erzeugung oder Einkommen um mindestens 20 % niedriger ausfällt, einen Ausgleich in Höhe von bis zu 70 % erhalten können. K ...[+++]

De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in st ...[+++]


Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftlich (SV) Der Bericht behandelt die Folgen des Urteils C-176/03 des Gerichtshofs vom 13. September 2005, durch das der EU die Zuständigkeit erteilt wurde, gemäß dem ersten Pfeiler notwendige strafrechtliche Sanktionen zu verhängen, um sicherzustellen, dass die Bestimmungen des ersten Pfeilers volle Wirkung erhalten, in diesem Fall in Bezug auf Umweltfragen.

Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftelijk. - (SV) In dit verslag worden de gevolgen behandeld van arrest C-176/03 van het Hof van Justitie, waarmee de EU de bevoegdheid kreeg om volgens de eerste pijler de nodige strafrechtelijke sancties aan te nemen om te garanderen dat de bepalingen in de eerste pijler een volledige werking krijgen, in dit geval op het gebied van het milieu.


Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM), schriftlich (SV) Der Bericht behandelt die Folgen des Urteils C-176/03 des Gerichtshofs vom 13. September 2005, durch das der EU die Zuständigkeit erteilt wurde, gemäß dem ersten Pfeiler notwendige strafrechtliche Sanktionen zu verhängen, um sicherzustellen, dass die Bestimmungen des ersten Pfeilers volle Wirkung erhalten, in diesem Fall in Bezug auf Umweltfragen.

Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk. - (SV) In dit verslag worden de gevolgen behandeld van arrest C-176/03 van het Hof van Justitie, waarmee de EU de bevoegdheid kreeg om volgens de eerste pijler de nodige strafrechtelijke sancties aan te nemen om te garanderen dat de bepalingen in de eerste pijler een volledige werking krijgen, in dit geval op het gebied van het milieu.


Die Bestimmungen des Titels VII des Ersten Teils werden schrittweise entsprechend den technischen Möglichkeiten angewandt, damit sie im Haushaltsjahr 2005 ihre volle Wirkung entfalten.

Titel VII van deel I wordt geleidelijk, naargelang de technische mogelijkheden, toegepast om ten volle effect te sorteren voor het begrotingsjaar 2005.


Die Richter in den Mitgliedstaaten sind wichtige Akteure, wenn es darum geht, den in der Charta verankerten Rechten und Freiheiten konkrete Wirkung zu verleihen, da sie unmittelbar dafür sorgen, dass Personen in Fällen, in denen die im EU-Recht verankerten Grundrechte verletzt werden, volle Wiedergutmachung erhalten.

De nationale rechters zijn belangrijke actoren voor de concrete uitvoering van de in het Handvest vastgelegde rechten en vrijheden, aangezien zij er rechtstreeks voor zorgen dat individuen volledig verhaal kunnen halen wanneer hun grondrechten in situaties die onder het EU-recht vallen, niet worden geëerbiedigd.


(1) [2] Artikel 213 Absatz 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und Artikel 126 Absatz 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft erhalten zum 1. November 2004 mit Wirkung ab dem Amtsantritt der ersten Kommission nach diesem Zeitpunkt jeweils folgende Fassung:

1. [2] Op 1 november 2004 en met toepassing vanaf het tijdstip waarop voor het eerst na die datum een nieuwe Commissie in functie treedt, wordt in artikel 213 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en in artikel 126 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie lid 1 vervangen door:


Die Bestimmungen des Titels VII des Ersten Teils werden schrittweise entsprechend den technischen Möglichkeiten angewandt, damit sie im Haushaltsjahr 2005 ihre volle Wirkung entfalten.

Titel VII van deel I wordt geleidelijk, naargelang de technische mogelijkheden, toegepast om ten volle effect te sorteren voor het begrotingsjaar 2005.


(1) Artikel 213 Absatz 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und Artikel 126 Absatz 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft erhalten zum 1. Januar 2005 mit Wirkung ab dem Amtsantritt der ersten Kommission nach diesem Zeitpunkt jeweils folgende Fassung:

1. Op 1 januari 2005 en met toepassing vanaf het tijdstip waarop voor het eerst na die datum een nieuwe Commissie in functie treedt, wordt in artikel 213 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en in artikel 126 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie lid 1 vervangen door:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten pfeilers volle wirkung erhalten' ->

Date index: 2021-08-19
w