Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersten neuen aufgabe » (Allemand → Néerlandais) :

Der Berichterstatter befürwortet den Gedanken, die hierfür bestimmten 185 500 000 EUR nur auf die beiden ersten neuen Aufgabe zu verwenden.

De rapporteur steunt het idee dat het uitgetrokken bedrag van 185.500.000 EUR alleen mag worden ingezet voor de eerste twee nieuwe taken.


15. ist der Auffassung, dass die Koordinierung der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der konkreten Zusammenarbeit im Asylbereich weiterhin Aufgabe der Kommission sein sollte, die dafür über angemessene Ressourcen verfügen muss; fordert die Kommission auf, sich in dem Bericht, den sie Anfang 2008 über die Fortschritte bei der ersten Phase der Tätigkeiten vorlegen wird, für diese Option auszusprechen und, falls sie sich für eine andere Option entscheiden sollte, zu begründen, weshalb sie die Einrichtung einer ...[+++]

15. is van mening dat de coördinatie van de werkzaamheden in het kader van concrete samenwerking op asielgebied ook verder een taak van de Commissie behoort te zijn, die daartoe over passende middelen dient te beschikken; verzoekt de Commissie zich in het verslag dat zij begin 2008 zal presenteren over de voortgang in de eerste fase van de werkzaamheden, voor deze optie uit te spreken, en als zij voor een andere optie kiest te motiveren waarom het creëren van een nieuwe structuur in de vorm van een "Europees Bureau voor ondersteuning ...[+++]


15. ist der Auffassung, dass die Koordinierung der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der konkreten Zusammenarbeit im Asylbereich weiterhin Aufgabe der Kommission sein sollte, die dafür über angemessene Ressourcen verfügen muss; fordert die Kommission auf, sich in dem Bericht, den sie Anfang 2008 über die Fortschritte bei der ersten Phase der Tätigkeiten vorlegen wird, für diese Option auszusprechen und, falls sie sich für eine andere Option entscheiden sollte, zu begründen, weshalb sie die Einrichtung einer ...[+++]

15. is van mening dat de coördinatie van de werkzaamheden in het kader van concrete samenwerking op asielgebied ook verder een taak van de Commissie behoort te zijn, die daartoe over passende middelen dient te beschikken; verzoekt de Commissie zich in het verslag dat zij begin 2008 zal presenteren over de voortgang in de eerste fase van de werkzaamheden, voor deze optie uit te spreken, en als zij voor een andere optie kiest te motiveren waarom het creëren van een nieuwe structuur in de vorm van een "Europees Bureau voor ondersteuning ...[+++]


Erstens: Es ist nicht möglich, die jährlichen und kumulativen Defizite statisch, unabhängig vom Wirtschaftswachstum, zu analysieren, besteht doch die wichtigste Aufgabe der neuen Mitgliedstaaten, die einen Beitritt zur Eurozone anstreben, darin, zu den anderen aufzuschließen.

Ten eerste: je kunt de jaarlijkse en cumulatieve tekorten niet op statische wijze, onafhankelijk van de economische groei, analyseren, aangezien de belangrijkste taak van de nieuwe lidstaten die bij de eurozone willen horen, erin bestaat om gelijke tred te houden met de andere landen.


Abschließend möchte ich im Namen meines Kollegen, Herrn Sifunakis, der die Stellungnahme verfasst hat, zwei Punkte ansprechen: Erstens muss es Aufgabe der Kommission sein, die Teilhabe behinderter Menschen an den neuen mehrjährigen Programmen der nächsten Haushaltsperiode zu erhöhen, und zweitens ist es erforderlich, bei Sportanlagen entsprechende Verbesserungen vorzunehmen.

Ter afronding wil ik namens collega Sifunakis, die het advies heeft opgesteld, nog twee punten aanhalen: ten eerste moet de Commissie de deelname van gehandicapten aan de nieuwe meerjarenprogramma’s van de komende begrotingsperiode vergroten en ten tweede moeten ook de sportfaciliteiten worden verbeterd.


- Förderung einer stärker marktorientierten, nachhaltigen Landwirtschaft (durch Entkopplung der Direktzahlungen an die Landwirte im Rahmen des ersten Pfeilers und Ersetzung dieser Zahlungen durch eine betriebsbezogene Einheitszahlung. Damit diese Zahlung nicht zur Aufgabe von Landwirtschaftsflächen führt, müssen die Landwirte als Teil der neuen Cross Compliance strenge Bewirtschaftungsauflagen erfuellen);

- een marktgerichtere, duurzame landbouw te bevorderen (door de rechtstreekse betalingen aan de landbouwers in het kader van de eerste pijler los te koppelen van de productie en te vervangen door een enkele bedrijfstoeslag waarvan de toekenning afhankelijk is van de nakoming van strikte verplichtingen betreffende het grondbeheer die als onderdeel van nieuwe randvoorwaarden aan de landbouwers worden opgelegd om te voorkomen dat grond wordt verlaten);


Im Allgemeinen und mit Blick auf ihre Aufgabe im Zusammenhang mit der technischen Entwicklung des SIS II möchte die Kommission unterstreichen, dass es wichtig ist, dass der Rat im Dezember politische Richtlinien zu den vorgeschlagenen neuen Funktionalitäten vorgibt, einschließlich der Funktionen, die den ersten Pfeiler betreffen, um die technischen Arbeiten zu erleichtern.

Meer in het algemeen wijst de Commissie er in verband met haar taak op het gebied van de technische ontwikkeling van SIS II op dat het belangrijk is dat de Raad in december politieke richtsnoeren uitstippelt inzake de voorgestelde nieuwe functies, met inbegrip van die welke verband houden met de eerste pijler, onder technische werkzaamheden te vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten neuen aufgabe' ->

Date index: 2023-02-12
w