Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mitgliedstaat der Einreise
Mitgliedstaat der ersten Einreise
Nicht teilnehmender Mitgliedstaat
Pre-Ins

Traduction de «ersten mitgliedstaat sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitgliedstaat der Einreise | Mitgliedstaat der ersten Einreise

lidstaat van eerste binnenkomst


nicht teilnehmender Mitgliedstaat [ Mitgliedstaat, der nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehört | Pre-Ins ]

niet-deelnemend land
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Verlängerung einer Blauen Karte EU im ersten Mitgliedstaat sollte eine solche Überprüfung nicht möglich sein.

Dergelijke arbeidsmarkttoets mag niet mogelijk zijn wanneer een Europese blauwe kaart wordt verlengd in de eerste lidstaat.


Im zweiten Mitgliedstaat sollte das Verfahren zur Erteilung der Blauen Karte EU einfacher als bei der ersten Blauen Karte EU sein; da der mobile Inhaber der Blauen Karte EU bereits für eine bestimmte Zeit eine umfassende Qualifikationen voraussetzende Tätigkeit in einem Mitgliedstaat ausgeübt hat, sollte es im zweiten Mitgliedstaat nicht erforderlich sein, dieselben Angaben ein zweites Mal gänzlich zu prüfen.

In de tweede lidstaat moet de procedure voor het uitreiken van een Europese blauwe kaart eenvoudiger verlopen dan die voor de eerste Europese blauwe kaart; aangezien de mobiele houder van een Europese blauwe kaart reeds gedurende een bepaalde periode een hooggekwalificeerde activiteit heeft uitgevoerd in een lidstaat, hoeft de tweede lidstaat dezelfde gegevens niet nogmaals te controleren.


(44)Wenn ein Inhaber einer Blauen Karte EU in einen zweiten Mitgliedstaat umzieht, um dort eine Blaue Karte EU zu beantragen, und dabei von Familienangehörigen begleitet wird, sollte der betreffende Mitgliedstaat einen Nachweis für ihren rechtmäßigen Aufenthalt im ersten Mitgliedstaat verlangen können.

(44)Wanneer de houder van een Europese blauwe kaart zich naar een tweede lidstaat begeeft om een Europese blauwe kaart aan te vragen en hij/zij vergezeld is van gezinsleden, moet die lidstaat bewijs kunnen vragen van hun rechtmatige verblijf in de eerste lidstaat.


Ist die Mobilität vom zweiten Mitgliedstaat auf der Grundlage des vom ersten Mitgliedstaat ausgestellten Aufenthaltstitels gestattet worden und ist dieser Aufenthaltstitel während der Inanspruchnahme der Mobilität entzogen worden oder abgelaufen, sollte der zweite Mitgliedstaat die Möglichkeit haben zu beschließen, den Forscher oder Studenten im Einklang mit der Richtlinie 2008/115/EG in einen Drittstaat zurückzuführen, oder den ersten Mitgliedstaat zu ersuchen, unverzügli ...[+++]

Indien de mobiliteit door de tweede lidstaat is toegestaan op basis van de door de eerste lidstaat afgegeven vergunning en deze vergunning tijdens de mobiliteitsperiode is ingetrokken of verstreken, dient de tweede lidstaat de mogelijkheid te hebben ofwel te beslissen de onderzoeker of de student naar een derde land te doen terugkeren, in overeenstemming met Richtlijn 2008/115/EG, ofwel de eerste lidstaat onverwijld te verzoeken de onderzoeker of student opnieuw op zijn grondgebied toe te laten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verfügt der Forscher oder Student über einen vom ersten Mitgliedstaat ausgestellten gültigen Aufenthaltstitel, sollte der zweite Mitgliedstaat die Möglichkeit haben, im Einklang mit der Richtlinie 2008/115/EG des Europäischen Parlaments und des Rates von diesem Forscher oder Studenten zu verlangen, in diesen ersten Mitgliedstaat zurückzukehren.

Wanneer de onderzoeker of de student over een geldige door de eerste lidstaat afgegeven vergunning beschikt, dient de tweede lidstaat die onderzoeker of student te kunnen verzoeken naar de eerste lidstaat terug te keren, in overeenstemming met Richtlijn 2008/115/EG van het Europees Parlement en de Raad .


(4a) Mit dieser Verordnung sollte nicht die Zuständigkeit des ersten Mitgliedstaats, in dem der Antrag gestellt wird, für die Erstbearbeitung des Antrags der betreffenden Minderjährigen missachtet werden und der erste Mitgliedstaat nicht seiner Verpflichtungen enthoben werden, für das Wohlergehen der Minderjährigen während ihres Aufenthalts verantwortlich zu sein.

(4 bis) Deze verordening mag niet afdoen aan de verantwoordelijkheid van de eerste lidstaat waar het verzoek wordt ingediend om het verzoek van de minderjarige in kwestie in eerste instantie in behandeling te nemen en mogen de eerste lidstaat niet van de verantwoordelijkheid ontheffen om te zorgen voor het welzijn van de minderjarige tijdens zijn aanwezigheid in die lidstaat.


Wird die Schutzmaßnahme jedoch im ersten Mitgliedstaat ausgesetzt oder zurückgenommen, sollte auch die zuständige Stelle im zweiten Mitgliedstaat auf Antrag der gefährdenden Person die Anerkennung und/oder Vollstreckung der Schutzmaßnahme aussetzen oder zurücknehmen.

Indien de beschermingsmaatregel evenwel in de lidstaat van herkomst wordt opgeschort of ingetrokken, dient de bevoegde autoriteit van de lidstaat van erkenning, op verzoek van de persoon van wie de dreiging uitgaat, de erkenning en/of tenuitvoerlegging van de beschermingsmaatregel op te schorten c.q. in te trekken.


12. betont die Bedeutung dezentraler Agenturen, die für die Umsetzung der Strategien und Programme der EU unerlässlich sind; stellt fest, dass mit ihnen Skaleneffekte erzielt werden können, indem die Ausgaben gebündelt werden, die andernfalls – mit demselben Ergebnis – jeder Mitgliedstaat einzeln vornehmen würde; betont, dass alle Agenturen fallweise im Hinblick auf ihren Haushalt und ihre personellen Kapazitäten bewertet werden und im Haushaltsplan 2015 und den Folgejahren mit entsprechenden finanziellen und personellen Ressourcen ausgestattet werden müssen, damit sie die ihnen von der Rechtsetzungsinstanz übertragenen Aufgaben ordnun ...[+++]

12. wijst op de belangrijke rol van gedecentraliseerde agentschappen, die van essentieel belang zijn voor de uitvoering van EU-beleid en -programma's; merkt op dat zij schaalvoordelen kunnen realiseren door de uitgaven te spreiden die anders door elke lidstaat zouden zijn gedaan, waarbij hetzelfde resultaat zou zijn bereikt; onderstreept dat de begroting en de personele middelen van alle agentschappen per geval moeten worden beoordeeld en dat zij zowel in de begroting 2015 als in de komende jaren van voldoende financiële en personel ...[+++]


(9) Darüber hinaus sollte auch das Versäumnis des Mitgliedstaats, einen Korrekturplan im Einklang mit den Ratsempfehlungen des Artikels 8 Absatz 2 jener Verordnung aufzustellen, in denen festgestellt wird, dass der Mitgliedstaat einen unzureichenden Korrekturmaßnahmenplan selbst nach der ersten Empfehlung des Rates zur Änderung seines Korrekturmaßnahmenplans vorgelegt hat, grundsätzlich so lange mit einer jährlichen Geldbuße geahndet werden, bis der Rat feststellt, dass de ...[+++]

(9) Het nalaten door een lidstaat een plan met corrigerende maatregelen op te stellen overeenkomstig de aanbevelingen van de Raad in artikel 8, lid 2, van die verordening, dat bepaalt dat het door de lidstaat voorgelegde plan met corrigerende maatregelen niet volstaat, zelfs na de eerste aanbeveling van de Raad betreffende wijziging van het plan met corrigerende maatregelen, moet eveneens als regel met een jaarlijkse boete worden bestraft tot ...[+++]


Entsprechend dem Vorschlag der Kommission sollte Artikel 8 der Richtlinie eine Regelung enthalten, wonach diese Informationen auf der vom ersten Mitgliedstaat ausgestellten langfristigen Aufenthaltsberechtigung vermerkt werden.

De Commissie stelt in artikel 8 van het voorstel voor een richtlijn voor deze opmerking op de door de eerste lidstaat afgegeven verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen te vermelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten mitgliedstaat sollte' ->

Date index: 2024-06-19
w