Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ersten mal gefährliche " (Duits → Nederlands) :

Art. 3 - In den Fällen, in denen ein Antrag auf eine Umweltgenehmigung nicht erforderlich ist, übermitteln die Betriebe, bei denen zum ersten Mal gefährliche Stoffe in Mengen vorhanden sind, die die in der Spalte 2 der Anlage I des Zusammenarbeitsabkommens angegebenen Mengen erreichen oder überschreiten und die unter denjenigen der Spalte 3 liegen, der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt des Ministeriums der Wallonischen Region innerhalb von drei Monaten, die auf die in dem besagten Zusammenarbeitsabkommen vorgesehene Zustellungsfrist folgen, die Notiz zur Gefahrenermittlung, deren Inhalt in der Anlage XIII des Erlasses der ...[+++]

Art. 3. In de gevallen waar geen aanvraag tot milieuvergunning vereist wordt, wordt de nota betreffende de identificatie van de risico's, waarvan de inhoud vastligt in bijlage XIII bij het besluit van de Waalse Regering betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning binnen drie maanden na de in het samenwerkingsakkoord vermelde kennisgevingstermijn aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van het Ministerie van het Waalse Gewest overgemaakt door de inrichtingen waar voor het eerst gevaarlijke stoffen aan te treffen zijn in hoeveel ...[+++]


Europa ist aus einer internationalen Krise heraus entstanden, und zum ersten Mal in 60 Jahren steht es vor einer neuen internationalen Krise, die zwar anderer Art, aber ohne Zweifel ernst und gefährlich ist.

Europa is ontstaan vanuit een mondiale crisis en voor de eerste keer sinds zestig jaar staat het voor een nieuwe wereldwijde crisis, die van een andere soort is, maar ongetwijfeld ernstig en gevaarlijk.


Europa ist aus einer internationalen Krise heraus entstanden, und zum ersten Mal in 60 Jahren steht es vor einer neuen internationalen Krise, die zwar anderer Art, aber ohne Zweifel ernst und gefährlich ist.

Europa is ontstaan vanuit een mondiale crisis en voor de eerste keer sinds zestig jaar staat het voor een nieuwe wereldwijde crisis, die van een andere soort is, maar ongetwijfeld ernstig en gevaarlijk.


Zur Erreichung des im 5. UAP gesetzten Ziels kam dann die Richtlinie 94/67/EG über die Verbrennung gefährlicher Abfälle hinzu: hier wurde zum ersten Mal auf Gemeinschaftsebene ein Emissionsgrenzwert festgelegt.

Dit heeft een aanzienlijke reductie van de dioxine-uitstoot tot gevolg gehad. Naar aanleiding van de doelstelling die in het vijfde MAP was vastgelegd, werd vervolgens Richtlijn 94/67/EG betreffende de verbranding van gevaarlijke afvalstoffen vastgesteld, waarin voor het eerst een emissiegrenswaarde op communautair niveau werd vastgesteld.


- Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Zum ersten Mal in meiner Zeit als Abgeordneter in diesem Hause bin ich heute über die Gewissheit froh, dass der Rat eine unsinnige und gefährliche Stellungnahme des Parlaments so berücksichtigen wird, wie es ihr gebührt, nämlich gar nicht!

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, vandaag verkeer ik voor de eerste keer sinds ik lid ben van dit Parlement in de gelukkige zekerheid dat de Raad een onzinnig en gevaarlijk standpunt van het Europees Parlement de aandacht zal geven die het verdient, namelijk geen enkele.


Vor sechs Jahren hatte ich zum ersten Mal die Ehre, vor diesem Hause zu sprechen, und ich habe damals auf die Notwendigkeit hingewiesen, der geistigen Dimension, der Bedeutung der Werte der europäischen Integration mehr Gewicht zu verleihen, und ich habe meine Befürchtungen bezüglich der Tatsache offenbart, daß das geistige, historische, politische und zivilisatorische Element des europäischen Einigungswerks auf gefährliche Weise von technisch ...[+++]

Toen ik zes jaar geleden de eer had om voor de eerste keer het woord te richten tot dit Parlement, heb ik gewezen op het belang van de geestelijke dimensie, het belang van de waarden van de Europese integratie. Ik heb toen mijn bezorgdheid uitgesproken over het feit dat de spirituele, historische, politieke en culturele aspecten van de Europese eenmaking dreigden te worden overschaduwd door technische, economische, financiële of bestuurlijke kwesties, wat de relatie met het publiek wel eens grondig zou kunnen verstoren.


5° Wenn ein Amalgamabscheider zum ersten Mal in einer vorhandenen Einrichtung anbracht wird, ist es gemäss dem Erlass der Wallonischen Regionalexekutive vom 9. April 1992 über giftige oder gefährliche Abfälle angebracht, die gesamten Amalgamrückstände zu beseitigen, die sich in den Abflussrohren der zahnärztlichen Praxis abgelagert haben, insbesondere durch:

5° Als een amalgaamafscheider voor de eerste keer in een bestaande installatie wordt geplaatst, moet het amalgaamslib dat zich in de afvoerleidingen van de tandartspraktijk heeft afgezet, overeenkomstig het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende de giftige of gevaarlijke afvalstoffen verwijderd worden, met name door :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten mal gefährliche' ->

Date index: 2023-01-05
w