Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluss der ersten Lesung

Traduction de «ersten lesung zugestimmt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einigung im Stadium der ersten Lesung des Europäischen Parlaments

overeenstemming in de fase van de eerste lezing in het Europees Parlement


Abschluss der ersten Lesung

beëindiging van de eerste lezing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Haushalte für das Parlament und die anderen Institutionen, die auf der Tagesordnung für die zweite Lesung standen, sind dieselben, denen wir bei der ersten Lesung zugestimmt haben.

De begrotingen voor het Parlement en de andere instellingen zoals die nu voor tweede lezing zijn voorgesteld, zijn dezelfde als die welke we in eerste lezing hebben goedgekeurd.


Er glaubt, dass der Rat sich mit Änderungen, die die wesentlichen offenen Probleme zufrieden stellend behandeln, einverstanden erklären würde, auch wenn er dem Wortlaut der Änderungsanträge der ersten Lesung im Parlament nicht zugestimmt hat.

Hij meent dat de Raad, zo deze de amendementen van het Parlement in eerste lezing niet letterlijk kan aanvaarden, ten minste zou kunnen aangeven welke amendementen op bevredigende wijze de belangrijkste openstaande knelpunten regelen.


(DE) So wie bei der ersten Lesung habe ich in zweiter Lesung der Richtlinie zu Flughafenentgelten nicht zugestimmt, weil das, was hier vorgeschlagen wird, zu einer unannehmbaren Diskriminierung des Flughafens Luxemburg führen wird.

(DE) Net als in de eerste lezing stem ik ook in de tweede lezing niet in met de richtlijn inzake luchthavengelden, omdat het onderhavige voorstel tot een onaanvaardbare discriminatie van de luchthaven Luxemburg zal leiden.


Der Rat hat natürlich dem Parlamentskonzept aus der ersten Lesung weitgehend zugestimmt, sodass nur wenige Punkte offen bleiben, in denen wir uneins sein können.

De Raad was het immers voor een groot deel eens met de houding van het Parlement tijdens de eerste lezing; Er zijn dus nog maar weinig openstaande kwesties waarover we van mening kunnen verschillen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teilweise Wiederaufnahme von Änderungsantrag 5 aus der ersten Lesung, da der Rat in seiner Entschließung vom 29. Juni 2000 im Anschluss an die Konferenz von Evora zugestimmt hat, eine entsprechende Wissensgrundlage zu entwickeln und ein wirksames System zur Überwachung der Gesundheit aufzubauen (siehe auch Erwägung 10 des gemeinsamen Standpunkts des Rates).

Gedeeltelijke wederopneming van amendement 5 bij de eerste lezing van het Europees Parlement, omdat de Raad in zijn resolutie van 22 juni 2001 over het gevolg dat wordt gegeven aan de Top van Evora heeft verklaard dat hiervoor goede basiskennis moet worden ontwikkeld en dat een efficiënt controlesysteem voor de volksgezondheid ingevoerd moet worden (zie ook overweging 10 in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad)




D'autres ont cherché : abschluss der ersten lesung     ersten lesung zugestimmt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten lesung zugestimmt' ->

Date index: 2023-02-12
w