Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluss der ersten Lesung

Traduction de «ersten lesung kein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einigung im Stadium der ersten Lesung des Europäischen Parlaments

overeenstemming in de fase van de eerste lezing in het Europees Parlement


Abschluss der ersten Lesung

beëindiging van de eerste lezing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fast ein Jahr nach dem Votum es EP ist es, da bei der ersten Lesung keine Frist für ihren Abschluss besteht, seitens des Rates noch zu keinem Abschluss des Mitentscheidungsverfahrens gekommen, und somit ist bereits ein Jahr (2011) verlorengegangen, was die finanzielle Unterstützung der neuen Aufnahmeländer der EU betrifft.

Bijna een jaar na de stemming in het EP – en aangezien er geen termijn staat voor afronding van de eerste lezingwachten we er nog steeds op dat de Raad de medebeslissingsprocedure voltooit, en is er reeds een jaar (2011) van financiële steun aan de nieuwe gastlanden in de EU verloren gegaan.


Fast ein Jahr nach dem Votum des EP ist es, da bei der ersten Lesung keine Frist für ihren Abschluss besteht, seitens des Rates noch zu keinem Abschluss des Mitentscheidungsverfahrens gekommen.

Bijna een jaar na de stemming in het EP – en doordat er voor de voltooiing van de eerste lezing geen termijn is vastgesteld – wachten wij nog steeds op de Raad om de medebeslissingsprocedure te kunnen afronden.


Fast ein Jahr nach dem Votum des EP, da bei der ersten Lesung keine Frist für ihren Abschluss besteht, wartet das Europäische Parlament darauf, dass der Rat das Mitentscheidungsverfahren abschließt.

Bijna een jaar na de stemming in het EP - waarbij er in eerste lezing geen termijn bestaat over afsluiting van de procedure - wacht het Europees Parlement nog steeds op de Raad die de medebeslissingsprocedure moet afsluiten.


Wir unterstützen die Berichterstatterin in ihrer Schlussfolgerung, dies nicht zuzulassen, weshalb in der ersten Lesung kein Kompromiss erzielt werden konnte.

Wij steunen de rapporteur in haar conclusie dat wij hier niet mee in stemden, waardoor het compromis in eerste lezing niet werd bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie 2003/4/EG enthält keine spezifischen Regelungen für Banken, obwohl Banken, die der EIB ähneln, in vielen Mitgliedstaaten existieren (Änderungsantrag 56 aus der ersten Lesung des EP).

Richtlijn 2003/4/EG legt geen specifieke voorschriften voor banken vast, ook al zijn er in vele lidstaten banken die vergelijkbaar zijn met de EIB (zie amendement 56 eerste lezing).


Für den Fall, dass in der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation keine derartige Vereinbarung zustande kommt, verpflichtet sich der Rat, auf der Grundlage der ersten Lesung des Europäischen Parlaments und des geänderten Vorschlags der Kommission bis Juni 2001 einen gemeinsamen Standpunkt anzunehmen, der auf diesem Konzept beruht.

Indien de IMO zo'n akkoord niet bereikt, verbindt de Raad zich ertoe om vóór juni 2001 op basis van de eerste lezing van het Europees Parlement en het gewijzigd voorstel van de Commissie een gemeenschappelijk standpunt vast te stellen waarin die benadering wordt overgenomen.


Für den Fall, dass in der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation keine derartige Vereinbarung zustande kommt, verpflichtet sich der Rat, auf der Grundlage der ersten Lesung des Europäischen Parlaments und des geänderten Vorschlags der Kommission bis Juni 2001 einen Gemeinsamen Standpunkt anzunehmen, der auf diesem Konzept beruht".

Indien de IMO niet tot een akkoord kan komen, verbindt de Raad zich ertoe om voor juni 2001 op basis van de eerste lezing van het Europees Parlement en het gewijzigd voorstel van de Commissie een gemeenschappelijk standpunt vast te stellen waarin die benadering wordt overgenomen".


Da keines der beiden Organe Änderungen an dem Vorschlag wünschte und beide Organe mit der neuen Rechtsgrundlage einverstanden waren, wird der geänderte Text nach der ersten Lesung im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens angenommen.

Gezien het feit dat geen van de Instellingen wijzigingen in het voorstel heeft aangebracht en beide Instellingen instemmen met de rechtsgrondslag, zal de wijziging worden aangenomen na de eerste lezing in de medebeslissingsprocedure.




D'autres ont cherché : abschluss der ersten lesung     ersten lesung kein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten lesung kein' ->

Date index: 2025-04-12
w