Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluss der ersten Lesung

Traduction de «ersten lesung folgende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einigung im Stadium der ersten Lesung des Europäischen Parlaments

overeenstemming in de fase van de eerste lezing in het Europees Parlement


Abschluss der ersten Lesung

beëindiging van de eerste lezing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter hat folgende Elemente aus der ersten Lesung des Europäischen Parlaments wieder eingesetzt:

De rapporteur wil de volgende elementen van de eerste lezing van het Europees Parlement nogmaals indienen:


Diese Änderungsanträge aus der ersten Lesung sind folgende: 4, 8, 10, 14, 15, 16, 22, 23, 24, 25, 26 und 29.

De amendementen uit eerste lezing zijn 4, 8, 10, 14, 15, 16, 22, 23, 24, 25, 26 en 29.


In der vergangenen Wahlperiode war es dem Parlament zu verdanken, dass der Gemeinsame Standpunkt nach der ersten Lesung folgende Punkte enthielt: die Konzepte des gefährdeten Verbrauchers und der bindenden Verpflichtung; strengere Verfahrensvorschriften bei der Abfassung von Verhaltenskodizes, einschließlich der Beteiligung von Verbraucherverbänden; eine genauere und umfassendere Auflistung aggressiver und damit verbotener Praktiken; die Ausnahmeregelung, jetzt auf sechs Jahre verlängert, um die Anwendung strengerer nationaler Vorschriften in einem Übergangszeitraum zu ermöglichen; sowie die Verpflichtung für die Kommission, dem Parl ...[+++]

Het is aan het Parlement te danken dat na de eerste lezing, nog tijdens de vorige zittingsperiode, de volgende punten in het gemeenschappelijk standpunt zijn opgenomen: begrippen als kwetsbare consument en verifieerbare verplichting; aanscherping van de procedure bij het opstellen van gedragscodes en de raadpleging van consumentenorganisaties; een nauwkeurigere en uitgebreidere opsomming van agressieve praktijken die als zodanig verboden dienen te worden; de uitzonderingsclausule, die thans zes jaar zal gelden ...[+++]


In der vergangenen Wahlperiode war es dem Parlament zu verdanken, dass der Gemeinsame Standpunkt nach der ersten Lesung folgende Punkte enthielt: die Konzepte des gefährdeten Verbrauchers und der bindenden Verpflichtung; strengere Verfahrensvorschriften bei der Abfassung von Verhaltenskodizes, einschließlich der Beteiligung von Verbraucherverbänden; eine genauere und umfassendere Auflistung aggressiver und damit verbotener Praktiken; die Ausnahmeregelung, jetzt auf sechs Jahre verlängert, um die Anwendung strengerer nationaler Vorschriften in einem Übergangszeitraum zu ermöglichen; sowie die Verpflichtung für die Kommission, dem Parl ...[+++]

Het is aan het Parlement te danken dat na de eerste lezing, nog tijdens de vorige zittingsperiode, de volgende punten in het gemeenschappelijk standpunt zijn opgenomen: begrippen als kwetsbare consument en verifieerbare verplichting; aanscherping van de procedure bij het opstellen van gedragscodes en de raadpleging van consumentenorganisaties; een nauwkeurigere en uitgebreidere opsomming van agressieve praktijken die als zodanig verboden dienen te worden; de uitzonderingsclausule, die thans zes jaar zal gelden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert die Kommission auf, in den Begleitdokumenten zum HVE besondere Begründungen für die Ausgaben für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu liefern; schlägt vor, dass sich Parlament und Rat in einem Trilog vor der ersten Lesung im Rat auf die Maßnahmen für das folgende Jahr und ihre Finanzierung einigen sollten oder, falls es zu keiner Einigung kommt, ein zweiter Trilog vor der zweiten Lesung im Rat veranstaltet wird;

6. verzoekt de Commissie in het document bij het VOB specifieke motiveringen op te nemen voor de uitgaven in verband met de zone van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid; stelt voor dat het Parlement en de Raad in een trialoog voorafgaande aan de eerste lezing in de Raad tot overeenstemming komen over de werkzaamheden en de financiering daarvan voor het volgende jaar, dan wel dat er, ingeval er geen overeenstemming is bereikt, een tweede trialoog wordt gehouden vóór de tweede lezing in de ...[+++]


Was die externen Politikbereiche (Rubrik 4) betrifft, so hat der Rat gegenüber der ersten Lesung folgende Änderungen vorgenommen:

Wat de externe maatregelen (rubriek 4) betreft, heeft de Raad zijn eerste lezing als volgt gewijzigd:


Vor dem schwedischen Vorsitz wurden folgende Teile des Textes bereits einer ersten Lesung unterzogen: Titel I (Allgemeine Vorschriften) und II (Bestimmung der auf eine Person anzuwendenden Rechtsvorschriften) sowie die Kapitel 1 (Krankheit und Mutterschaft), 2 (Invalidität), 3 (Alters- und Hinterbliebenenrenten) und 4 (Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten) des Titels III (Besondere Vorschriften für die einzelnen Leistungsarten).

Vóór het Zweedse voorzitterschap werden de volgende delen van de tekst een eerste maal besproken: Titel I (Algemene bepalingen) en Titel II (Vaststelling van de wetgeving waaraan iemand is onderworpen) en Hoofdstuk 1 (Ziekte en moederschap), Hoofdstuk 2 (Invaliditeit), Hoofdstuk 3 (Ouderdoms- en nabestaandenpensioenen) en Hoofdstuk 4 (Arbeidsongevallen en beroepsziekten) van Titel III (Bijzondere bepalingen met betrekking tot de verschillende soorten prestaties).


Die zweite Lesung durch den Rat (einschließlich des Berichtigungsschreibens Nr. 2) ergab hauptsächlich folgende Änderungen gegenüber der ersten Lesung im Juli und gegenüber der ersten Lesung durch das Europäische Parlament im Oktober:

Wat betreft de tweede lezing door de Raad (met inbegrip van nota van wijzigingen nr. 2) volgen hieronder de belangrijkste wijzigingen ten opzichte van zijn eerste lezing in juli en ten opzichte van de eerste lezing door het Parlement in oktober:




D'autres ont cherché : abschluss der ersten lesung     ersten lesung folgende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten lesung folgende' ->

Date index: 2023-11-15
w