Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht teilnehmender Mitgliedstaat
Pre-Ins

Vertaling van "ersten jahresbericht nichts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht teilnehmender Mitgliedstaat [ Mitgliedstaat, der nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehört | Pre-Ins ]

niet-deelnemend land


Länder,die nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehören | Pre-Ins

pre-ins


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. APRIL 2016 - Ministerialerlaß zur Gewährung einer Abweichung von den Bestimmungen über den statischen Druck am Zähler für das von der Wallonischen Wassergesellschaft ("Société wallonne des Eaux" - "S.W.D.E". ) verteilte Wasser Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, Flughäfen und Tierschutz, Aufgrund des Artikels R.270bis-6 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet; Aufgrund des am 17. Dezember 2015 von der Wallonischen Wassergesellschaft (S.W.D.E.) eingereichten Antrags auf Abweichung; Aufgrund des am 29. Januar 2016 vom Kontrollausschuss für Wasser abgegebenen günstigen Gutachtens; Aufgrund des am 4. März 2016 abgegebenen Gutachtens der operativen Generaldirektion Landw ...[+++]

4 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot toekenning van een afwijking van de bepalingen betreffende de statische druk op de meter voor het water dat door de « Société wallonne des Eaux (Waalse watermaatschappij) » verdeeld wordt De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, Gelet op artikel R.270bis-6 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; Gelet op het verzoek om afwijking ingediend op 17 december 2015 door de « Société wallonne des eaux »; Gelet op het gunstig advies uitgebracht op 29 januari 2016 door het Comité voor watercontrole; Gelet op het advies van het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Le ...[+++]


D. in der Erwägung, dass weder die Verträge noch das Statut des Bürgerbeauftragten festlegen, was einen Missstand in der Verwaltungstätigkeit darstellt, wodurch diese Aufgabe – vorbehaltlich der Deutungshoheit des Gerichtshofs – dem Europäischen Bürgerbeauftragten überlassen bleibt; in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte in seinem ersten Jahresbericht eine nicht erschöpfende Liste von Verhaltensweisen, die einen Missstand in der Verwaltungstätigkeit darstellen, festgelegt hat;

D. overwegende dat de term „wanbeheer” noch in de verdragen, noch in het statuut van de ombudsman nader wordt omschreven, zodat deze taak toekomt aan de ombudsman, onverminderd de uitleggingsbevoegdheid van het Hof van Justitie; overwegende dat de ombudsman in zijn eerste jaarverslag een niet-uitputtende lijst heeft opgenomen van gedragingen die als wanbeheer kunnen worden beschouwd;


D. in der Erwägung, dass weder die Verträge noch das Statut des Bürgerbeauftragten festlegen, was einen Missstand in der Verwaltungstätigkeit darstellt, wodurch diese Aufgabe – vorbehaltlich der Deutungshoheit des Gerichtshofs – dem Europäischen Bürgerbeauftragten überlassen bleibt; in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte in seinem ersten Jahresbericht eine nicht erschöpfende Liste von Verhaltensweisen, die einen Missstand in der Verwaltungstätigkeit darstellen, festgelegt hat;

D. overwegende dat de term "wanbeheer" noch in de verdragen, noch in het statuut van de ombudsman nader wordt omschreven, zodat deze taak toekomt aan de ombudsman, onverminderd de uitleggingsbevoegdheid van het Hof van Justitie; overwegende dat de ombudsman in zijn eerste jaarverslag een niet-uitputtende lijst heeft opgenomen van gedragingen die als wanbeheer kunnen worden beschouwd;


21. begrüßt den ersten Jahresbericht des Europäischen Beratungsgremiums für die Statistische Governance und stimmt unter anderem mit der Schlussfolgerung dieses Berichts überein, dass in den Mitgliedstaaten, in denen dies noch nicht geschehen ist, die rechtliche Grundlage für die fachliche Unabhängigkeit der nationalen statistischen Ämter geschaffen werden sollte; sieht einer diesbezüglichen Bewertung durch die Kommission (Eurostat) im Kontext ihrer jährlichen Überwachung der Einhaltung des Verhaltenskodex entsprechend der Empfehlung ...[+++]

21. verwelkomt het eerste jaarverslag van de Europese Adviescommissie voor statistische governance en is het onder meer eens met de daarin opgenomen conclusie dat de wettelijke onderbouwing van de professionele onafhankelijkheid van nationale statistische instanties moet worden nagestreefd in die lidstaten waar dit nog niet is verwezenlijkt; ziet uit naar een beoordeling door de Commissie (Eurostat) in het kader van haar jaarlijkse controle van de naleving van de praktijkcode zoals omschreven in de Aanbeveling van de Commissie over d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. begrüßt den ersten Jahresbericht des Europäischen Beratungsgremiums für die Statistische Governance und stimmt unter anderem mit der Schlussfolgerung dieses Berichts überein, dass in den Mitgliedstaaten, in denen dies noch nicht geschehen ist, die rechtliche Grundlage für die fachliche Unabhängigkeit der nationalen statistischen Ämter geschaffen werden sollte; sieht einer diesbezüglichen Bewertung durch die Kommission (Eurostat) im Kontext ihrer jährlichen Überwachung der Einhaltung des Verhaltenskodex entsprechend der Empfehlung ...[+++]

21. verwelkomt het eerste jaarverslag van de Europese Adviescommissie voor statistische governance en is het onder meer eens met de daarin opgenomen conclusie dat de wettelijke onderbouwing van de professionele onafhankelijkheid van nationale statistische instanties moet worden nagestreefd in die lidstaten waar dit nog niet is verwezenlijkt; ziet uit naar een beoordeling door de Commissie (Eurostat) in het kader van haar jaarlijkse controle van de naleving van de praktijkcode zoals omschreven in de Aanbeveling van de Commissie over d ...[+++]


21. begrüßt den ersten Jahresbericht des Europäischen Beratungsgremiums für die Statistische Governance und stimmt unter anderem mit der Schlussfolgerung dieses Berichts überein, dass in den Mitgliedstaaten, in denen dies noch nicht geschehen ist, die rechtliche Grundlage für die fachliche Unabhängigkeit der nationalen statistischen Ämter geschaffen werden sollte; sieht einer diesbezüglichen Bewertung durch die Kommission (Eurostat) im Kontext ihrer jährlichen Überwachung der Einhaltung des Verhaltenskodex entsprechend der Empfehlung ...[+++]

21. verwelkomt het eerste jaarverslag van de Europese Adviescommissie voor statistische governance en is het onder meer eens met de daarin opgenomen conclusie dat de wettelijke onderbouwing van de professionele onafhankelijkheid van nationale statistische instanties moet worden nagestreefd in die lidstaten waar dit nog niet is verwezenlijkt; ziet uit naar een beoordeling door de Commissie (Eurostat) in het kader van haar jaarlijkse controle van de naleving van de praktijkcode zoals omschreven in de Aanbeveling van de Commissie over d ...[+++]


Wie in diesem Bericht und in den Länderberichten hervorgehoben, steht die Region noch vor enormen Herausforderungen, an denen sich seit der Bewertung im ersten Jahresbericht nichts Wesentliches geändert hat.

Zoals in dit verslag en de afzonderlijke landenverslagen wordt opgemerkt, zijn de uitdagingen waarvoor de regio zich geplaatst ziet enorm en zijn deze niet ingrijpend veranderd sinds de evaluatie in het eerste jaarverslag.


* Die Entwicklungen während des Berichtszeitraums blieben in mehreren Ländern hinter den Erwartungen und dem Potential zurück und die im ersten Jahresbericht abgegebenen Empfehlungen wurden größtenteils nicht umgesetzt.

* De ontwikkelingen in de verslagperiode zijn bij de verwachtingen en het potentieel in de verschillende landen achtergebleven - aan de in het eerste jaarverslag vervatte aanbevelingen is voor het overgrote deel geen gevolg gegeven.


Von den zwölf Regionen, die ihren ersten Jahresbericht für 2002 vorlegen mussten, sind Sardinien, Kalabrien, Umbrien und die Emilia-Romagna dieser Verpflichtung nicht nachgekommen.

Van de twaalf regio's die het eerste jaarverslag over 2002 dienden te overleggen, zijn Sardinië, Calabrië, Umbrië en Emilia Romagna in gebreke gebleven.


Die in Absatz 2 erwähnte Frist ist bei der ersten Erstellung des Jahresberichts über die Verwendung der Fonds " Energie" und " Soziales" nicht anwendbar.

De termijn bedoeld in het tweede lid is niet van toepassing bij de eerste opmaak van het jaarverslag over de bestemming van de fondsen " Energie en " Social" .




Anderen hebben gezocht naar : pre-ins     nicht teilnehmender mitgliedstaat     ersten jahresbericht nichts     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten jahresbericht nichts' ->

Date index: 2022-11-15
w