Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ersten halbjahr 2010 verfügbar " (Duits → Nederlands) :

Sie soll im ersten Halbjahr 2015 verfügbar sein.

Volgens de plannen zal hij in de eerste helft van 2015 van start gaan.


5. ist angesichts der Tatsache, dass Budgethilfen 34% der EEF-Zahlungen für 2010 ausmachen, besorgt über die Feststellung des Rechnungshofs, dass die Zahlungen bei den Budgethilfen im ersten Halbjahr 2010 mangels einer strukturierten Bewertung der Fortschritte der Reformen bei der Verwaltung der öffentlichen Finanzen durch die Regierungen der begünstigten Länder eine signifikante Häufigkeit nicht quantifizierbarer Fehler aufwiesen; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass im Juni 2010 ein neues Format für die jährlic ...[+++]

5. toont zich, in de wetenschap dat begrotingssteun 34% uitmaakt van de in 2010 door het EOF uitgevoerde betalingen, bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat de betalingen voor begrotingssteun in de eerste helft van 2010 veel niet-kwantificeerbare fouten vertoonden bij gebrek aan een structurele beoordeling van de voortgang van de hervormingen van het beheer van overheidsfinanciën door ontvangende regeringen; is er in dit verband mee ingenomen dat in juni 2010 een nieuwe formule werd ingevoerd voor de jaarlijkse verslaglegging ...[+++]


[5] CAA-Studie zur Anwendung des EU-Rechts auf dem Gebiet der Rechte von Flugreisenden mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität im VK, März 2010. Arbeiten des Unterausschusses der CEAC zu Personen mit Behinderungen und eingeschränkter Mobilität. Reaktionen auf die von der Europäischen Kommission im ersten Halbjahr 2010 durchgeführte öffentliche Anhörung zu den Rechten von Flugreisenden.

[5] "CAA review on the implementation of European legislation on the rights of disabled and reduced mobility passengers in the UK", maart 2010; de werkzaamheden van het subcomité "Personen met beperkte mobiliteit" van de werkgroep "Facilitering" van de ECAC; antwoorden op de openbare raadpleging inzake de rechten van passagiers in de luchtvaart, die de Commissie tijdens het eerste semester van 2010 heeft gehouden.


Der Herr Abgeordnete kann sich für eine detaillierte und gründliche Bewertung der im ersten Halbjahr 2010 von Griechenland in Übereinstimmung mit dem Beschluss des Rates 2010/320/EU vom 10. Mai 2010 verabschiedeten Maßnahmen an die Mitteilung der Kommission an den Rat vom 19. August 2010 wenden.

Ik verwijs de geachte afgevaardigde naar de mededeling van de Commissie aan de Raad van 19 augustus 2010 waarin hij een gedetailleerde en grondige beoordeling vindt van de maatregelen die Griekenland in de eerste helft van 2010 heeft genomen om te voldoen aan het Besluit van de Raad van 10 mei 2010 (2010/320/EU).


6. begrüßt die Veröffentlichung des Berichts über die Durchführung der IIV (KOM(2010)0185) durch die Kommission und weist in diesem Kontext darauf hin, dass ein Vorschlag für eine umfangreiche Revision des Haushaltsplans erwartet wird und dass die im Rahmen von früheren Haushaltsverfahren bezüglich einer angemessenen und zufriedenstellenden Reaktion auf die verschiedenen verzeichneten Herausforderungen aufgetretenen Probleme eine Revision des geltenden MFR unvermeidlich machen; erinnert daran, dass es von der Kommission einige konkrete Vorschläge für eine Revision des MFR bis zum Ende des ersten ...[+++]

6. is verheugd over de publicatie door de Commissie van het verslag over de werking van het IIA (COM(2010)0185) en herinnert er in dit verband aan dat er een voorstel voor een grondige herziening verwacht wordt, en dat de problemen die zich bij eerdere begrotingsprocedures hebben voorgedaan wat betreft het adequaat en bevredigend reageren op verschillende uitdagingen, een herziening van het huidige MFK onontkoombaar maken; herinnert eraan dat het van de Commissie verwacht dat zij vóór eind juni 2010 concrete voorstellen voor een herz ...[+++]


Dies ist deshalb bedauerlich, weil im ersten Halbjahr 2010 das Gipfeltreffen EU-Lateinamerika und Karibik (Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik) stattfinden soll, während im ersten bzw. zweiten Halbjahr 2010 die Gipfeltreffen EU-Mexiko und EU-Brasilien geplant sind.

Dat is vooral jammer omdat de zesde topconferentie EU-Latijns-Amerika/Caraïben (EU-LAC) zal plaatsvinden in de eerste helft van 2010, terwijl de topconferenties EU-Mexico en EU-Brazilië respectievelijk in de eerste en in de tweede helft van 2010 zullen plaatsvinden.


Im Vorfeld dieser Mitteilung führte die Kommission im ersten Halbjahr 2010 eine umfassende öffentliche Konsultation durch, die mit einer Konferenz im Juli 2010 abgeschlossen wurde[1].

Als voorbereiding van deze mededeling heeft de Commissie eerder in 2010 een grootschalig publiek debat georganiseerd, dat in juli 2010 met een conferentie is afgesloten[1].


Wir erwarten das Ergebnis dieser Prüfung im ersten Halbjahr 2010, spätestens am Ende des ersten Halbjahres.

Het resultaat van dit onderzoek wordt in de eerste helft van 2010 verwacht, uiterlijk eind juni.


Unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Haushaltsüberprüfung wird die Kommission die Debatte im ersten Halbjahr 2010 zusammenfassen und Schlussfolgerungen über die Ausrichtung der GFP-Reform vorlegen, ohne der künftigen Debatte über den nächsten Finanzrahmen vorzugreifen.

Rekening houdend met de begrotingsherziening en zonder vooruit te lopen op de discussie over het volgende financieel kader zal de Commissie in de eerste helft van 2010 de discussie samenvatten en conclusies formuleren over de richting die met het GVB moet worden ingeslagen.


Die vollständigen Tests sollen im ersten Halbjahr 2010 in den Mitgliedstaaten stattfinden.

Het is de bedoeling dat de volledige toetsen in de eerste helft van 2010 in de lidstaten worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten halbjahr 2010 verfügbar' ->

Date index: 2024-07-11
w