Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ersten halbjahr 2002 vorzulegen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission misst all diesen Fragen im Hinblick auf den Umweltschutz eine hohe Priorität bei und beabsichtigt, entsprechende Vorschläge in dem ersten Halbjahr 2001 vorzulegen.

Voor de Commissie hebben al deze kwesties vanuit milieuoogpunt een hoge prioriteit; zij is voornemens relevante voorstellen in te dienen gedurende het eerste semester van 2001.


Die Kommission wird ihren Vorschlag voraussichtlich im ersten Halbjahr 2002 abschließen.

De Commissie zal vermoedelijk haar voorstel in de eerste helft van 2002 afronden.


Im Zusammenhang mit den Veränderungen auf dem Arbeitsmarkt stieg die Arbeitslosenquote im ersten Halbjahr 2002 leicht an und erreichte im August 7,7 % gegenüber 7,4 % im Vorjahr.

De veranderingen in werkgelegenheid gingen in de eerste helft van 2002 gepaard met een lichte stijging van het werkloosheidspercentage, dat in augustus uitkwam op 7,7% tegenover 7,4% het jaar ervoor.


15. fordert die Kommission auf, auf Grundlage der Artikel 209 und 210 AEUV einen Vorschlag für einen Rechtsakt über die Regelungsaspekte der EU-Geberkoordinierung in der Entwicklungshilfe vorzugsweise bis zum 31. Dezember 2015 und auf jeden Fall spätestens im ersten Halbjahr 2016 vorzulegen, nachdem eine Roadmap über vorbereitende Maßnahmen zur Vereinfachung des Inkrafttretens dieser Regelungsaspekte unter Berücksichtigung der im Anhang aufgeführten Empfehlungen angenommen und umgesetzt wurde;

15. verzoekt de Commissie om bij voorkeur tegen 31 december 2015 en uiterlijk tijdens het eerste halfjaar van 2016, op grond van de artikelen 209 en 210 VWEU, een voorstel voor een handeling inzake regelgevingsaspecten van EU-donorcoördinatie met betrekking tot ontwikkelingshulp in te dienen, na de aanneming en tenuitvoerlegging van een stappenplan met voorbereidende acties ter vereenvoudiging van de uitvoering van deze regelgevingsaspecten, en daarbij de in de hierbij gevoegde bijlage opgenomen gedetailleerde aanbeve ...[+++]


15. fordert die Kommission auf, auf Grundlage der Artikel 209 und 210 AEUV einen Vorschlag für einen Rechtsakt über die Regelungsaspekte der EU-Geberkoordinierung in der Entwicklungshilfe vorzugsweise bis zum 31. Dezember 2015 und auf jeden Fall spätestens im ersten Halbjahr 2016 vorzulegen, nachdem eine Roadmap über vorbereitende Maßnahmen zur Vereinfachung des Inkrafttretens dieser Regelungsaspekte unter Berücksichtigung der im Anhang aufgeführten Empfehlungen angenommen und umgesetzt wurde;

15. verzoekt de Commissie om bij voorkeur tegen 31 december 2015 en uiterlijk tijdens het eerste halfjaar van 2016, op grond van de artikelen 209 en 210 VWEU, een voorstel voor een handeling inzake regelgevingsaspecten van EU-donorcoördinatie met betrekking tot ontwikkelingshulp in te dienen, na de aanneming en tenuitvoerlegging van een stappenplan met voorbereidende acties ter vereenvoudiging van de uitvoering van deze regelgevingsaspecten, en daarbij de in de hierbij gevoegde bijlage opgenomen gedetailleerde aanbeve ...[+++]


Der Zeitplan für die Verhandlungen sieht darüber hinaus vor, dass die gemeinsamen Standpunkte zu den verbleibenden Kapiteln im ersten Halbjahr 2002 festgelegt werden.

Bovendien wordt in het draaiboek voor de onderhandelingen bepaald dat in de eerste helft van 2002 gemeenschappelijke standpunten over de resterende hoofdstukken zullen worden vastgesteld.


Der spanische Vorsitz wird sich im ersten Halbjahr 2002 mit den Artikeln zu den Strafen befassen.

Het Spaanse voorzitterschap zal zich gedurende het eerste halfjaar van 2002 bezighouden met de artikelen die betrekking hebben op de straffen.


Die Kommission legt dem Rat am Ende jeden Halbjahres und erstmals am Ende des ersten Halbjahres 2002 einen Zwischenbericht über die Entwicklung des SIS II vor.

De Commissie legt aan het eind van elk halfjaar, en voor het eerst aan het eind van het tweede halfjaar van 2002 een voortgangsrapport voor aan de Raad inzake de ontwikkeling van SIS II.


Die Kommission legt dem Rat und dem Europäischen Parlament am Ende jeden Halbjahres und erstmals am Ende des ersten Halbjahres 2002 einen Zwischenbericht über die Entwicklung des SIS II vor.

De Commissie legt aan het eind van elk halfjaar, en voor het eerst aan het eind van het tweede halfjaar van 2002 een voortgangsrapport voor aan de Raad en het Europees Parlement inzake de ontwikkeling van SIS II.


- ersucht, dass die Entscheidung über das Aktionsprogramm ARGO im ersten Halbjahr 2002 zügig angenommen wird, damit die ersten Maßnahmen so bald wie möglich eingeleitet werden können.

- verzoekt de Raad in het eerste halfjaar van 2002 de beschikking tot vaststelling van het actieprogramma ARGO goed te keuren, zodat de eerste acties zo snel mogelijk kunnen beginnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten halbjahr 2002 vorzulegen' ->

Date index: 2024-06-22
w