Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ersten ergebnisse einer vor kurzem durchgeführten studie " (Duits → Nederlands) :

Die Vorschläge für das neue Programm stützen sich auf Bewertungen der bisherigen Erfahrungen sowie auf die Ergebnisse einer vor kurzem durchgeführten öffentlichen Anhörung.

De voorstellen voor het nieuwe programma zijn gebaseerd op evaluaties van voorbije ervaringen en op de resultaten van recente openbare raadplegingen.


Beispielsweise legen die ersten Ergebnisse einer vor kurzem durchgeführten Studie des Internationalen Projekts im Bereich der Lebensmittelbestrahlung in Karlsruhe in Deutschland nahe, dass bestimmte radiolytischen Produkte, die in bestrahlten fetthaltigen Lebensmitteln entstehen und Cyclobutanone genannt werden, die DNA schädigen könnten.

De voorlopige bevindingen van een onlangs uitgevoerd onderzoek van het Internationaal Project in de sector voedselbestraling in Karlsruhe, Duitsland wijzen er bij voorbeeld op dat enkele radiolytische producten, de zogeheten cyclobutanonen, die worden gevormd in bestraalde vethoudende voedingsproducten DNA-schade kunnen veroorzaken.


Aus einer vor kurzem erstellten Studie (8) geht hervor, dass der italienische Markt für Postdienste vor der Einführung der ersten Postrichtlinie (9) relativ offen war.

Volgens een recente studie (8) was de Italiaanse markt relatief open voor de uitvoering van de eerste Postrichtlijn (9).


Ist der Kommission bekannt, dass in einer vor kurzem von einer britischen Verbraucherschutzorganisation durchgeführten Studie gravierende Schwächen bei den Standards zu Tage traten, die für die Herstellung und Prüfung von Kindersitzen für Kraftfahrzeuge zur Anwendung kommen?

Is het de Commissie bekend dat uit een recent onderzoek van een Britse consumentenrechtenorganisatie is gebleken dat er significante zwakke plekken zitten in de normen die gelden voor de fabricage en de beproeving van kinderzitjes?


Ist der Kommission bekannt, dass in einer vor kurzem von einer britischen Verbraucherschutzorganisation durchgeführten Studie gravierende Schwächen bei den Standards zu Tage traten, die für die Herstellung und Prüfung von Kindersitzen für Kraftfahrzeuge zur Anwendung kommen?

Is het de Commissie bekend dat uit een recent onderzoek van een Britse consumentenrechtenorganisatie is gebleken dat er significante zwakke plekken zitten in de normen die gelden voor de fabricage en de beproeving van kinderzitjes?


Im Rahmen der vor Kurzem durchgeführten ersten Lesung kam es zu einer Einigung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Überarbeitung der Richtlinien über Medizinprodukte, bei der aber der demokratische Wille des Ausschusses für Binnenmarkt sowie des Ausschusses für Umweltfragen und Volksgesundheit des Europäischen Parlaments das Problem einer sicheren Regelung für kosmetische bzw. Plankontaktlinsen in Angriff zu ne ...[+++]

Overweegt zij, nadat in de eerste lezing tussen het Europees Parlement en de Raad overeenstemming was bereikt over de bijwerking van de Richtlijn medische hulpmiddelen, in het kader waarvan voorbij werd gegaan aan de democratische wil van de Commissies interne markt en milieu en volksgezondheid van het Europees Parlement de veiligheidsvoorschriften voor decoratieve of plano contactlenzen aan te pakken, thans maatregelen ter verbetering van de huidige onbevredigende toestand?


"Aus einer vor Kurzem durchgeführten unabhängigen Studie geht hervor, dass allein in drei europäischen Ländern - Frankreich, Österreich und der Schweiz - jedes Jahr etwa 40.000 Menschen an den Auswirkungen der Luftverschmutzung sterben", erklärte Philippe Busquin, für Forschung zuständiges Mitglied der EU-Kommission".

"Uit een recente onafhankelijke studie blijkt dat alleen al in drie Europese landen - Frankrijk, Oostenrijk en Zwitserland - jaarlijks ongeveer 40 000 mensen sterven aan de gevolgen van luchtverontreiniging" aldus het met wetenschapsbeleid belaste Commissielid Philippe Busquin".


Zu diesem Zweck wurden die Ergebnisse der beiden ersten Teile der Studie einer eingehenden Regressionsanalyse auf stündlicher Basis unterzogen.

Dat gebeurt door op de uitkomsten van de eerste twee delen van de studie een gedetailleerde regressieanalyse op uurbasis toe te passen.


Die Kommission wurde über die Ergebnisse einer vor kurzem im Vereinigten Königreich durchgeführten Studie unterrichtet.

De Commissie is op de hoogte van de resultaten van een onlangs in het Verenigd Koninkrijk uitgevoerd onderzoek .


Die deutsche Delegation verwies auf die Ergebnisse einer unlängst durchgeführten Studie der Gemeinsamen Forschungsstelle, der zufolge den ökologisch wirtschaftenden Betrieben, deren Erzeugung nach derzeitiger Rechtslage frei von gentechnischen Bestandteilen sein muss, sowie konventionell wirtschaftenden Betrieben erhöhte Kosten entstehen könnten.

De Duitse delegatie vermeldde de resultaten van een recente studie van het Gemeenschappelijk onderzoekscentrum, waarin gewezen wordt op het risico van hogere kosten voor biologische bedrijven die volgens de regelgeving gentech-vrij moeten produceren, alsmede voor de traditionele bedrijven.


w