4. bedauert den späten Beginn der Maßnahmen (ein Jahr und zwei Monate nach den ersten Entlassungen); erinnert die Mitgliedsstaaten daran, wie wichtig es ist, dass sie parallel zu ihrem EGF-Antrag direkte Interventionsmaßnahmen zur Intervention auf dem Arbeitsmarkt ergreifen;
4. betreurt de late start van de maatregelen (1 jaar en 2 maanden na de eerste ontslagen); herinnert de lidstaten eraan dat het belangrijk is onmiddellijk maatregelen met betrekking tot de arbeidsmarkt te nemen, naast het indienen van een aanvraag voor het EGF;