Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ersten darüber geführten diskussionen zugrunde " (Duits → Nederlands) :

Legt man die bereits beschlossenen Prioritäten, die sich aus der Arbeit der Gruppe Zukunft ergebende Thematik und die Ergebnisse der ersten darüber geführten Diskussionen zugrunde, dann lassen sich bereits einige allgemeine Prioritäten nennen, denen sich der ASEM-Prozeß in den kommenden Jahren zuwenden könnte.

Aan de hand van de reeds vastgestelde prioriteiten en de hoofdthema's die in het werk van de visiegroep naar voren komen, en onze eerste reacties daarop, kunnen wij reeds een reeks algemene prioriteiten voorstellen die in de komende jaren in het ASEM-proces aan de orde zouden kunnen komen.


Während der unter litauischem Vorsitz im Herbst 2013 geführten und unter hellenischem Vorsitz im ersten Halbjahr 2014 fortgesetzten Beratungen bestand bei den Mitgliedstaaten grundlegender Konsens darüber, dass der weitere Ausbau der E-Justiz einen der Eckpfeiler für das effiziente Funktionieren der Justiz in den Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene bildet.

Tijdens de besprekingen in het najaar van 2013 onder het Litouwse voorzitterschap en vervolgens in de eerste helft van 2014 onder het Griekse voorzitterschap, was er sprake van vergaande consensus onder de lidstaten over de toekomstige ontwikkeling van e-justitie als een hoeksteen van een efficiënt functionerende justitie in de lidstaten en op Europees niveau.


Darüber hinaus wurde bei der allgemeinen Abschreibungsregel ein sehr rascher technischer Fortschritt zugrunde gelegt, sodass in den ersten drei Jahren fast 60 % der Kosten abzugsfähig sind.

Daarnaast wordt bij de algemene afschrijvingsregel uitgegaan van zeer snelle technische vooruitgang en kunnen kosten in de eerste drie jaar voor bijna 60% worden afgetrokken.


Legt man die bereits beschlossenen Prioritäten, die sich aus der Arbeit der Gruppe Zukunft ergebende Thematik und die Ergebnisse der ersten darüber geführten Diskussionen zugrunde, dann lassen sich bereits einige allgemeine Prioritäten nennen, denen sich der ASEM-Prozeß in den kommenden Jahren zuwenden könnte.

Aan de hand van de reeds vastgestelde prioriteiten en de hoofdthema's die in het werk van de visiegroep naar voren komen, en onze eerste reacties daarop, kunnen wij reeds een reeks algemene prioriteiten voorstellen die in de komende jaren in het ASEM-proces aan de orde zouden kunnen komen.


Erstens handelt es sich hierbei um eine öffentliche Debatte, und zweitens sind wir natürlich gerne dazu bereit, darüber zu reden, wie die Diskussionen verlaufen.

Ten eerste is dit immers een openbaar debat en ten tweede zijn wij natuurlijk graag bereid om te vertellen hoe de discussies verlopen.


Die Diskussionen spitzten sich zu, als die Kommission im Jahre 2001 eine Richtlinie vorschlug. Die darüber geführten, detaillierten Aussprachen veranlassten die Kommission, eine Reihe von Textänderungen vorzulegen, womit sie insbesondere auf die vom Parlament geäußerten Stellungnahmen in erster und zweiter Lesung reagierte.

In 2001 deed het voorstel voor een richtlijn van de Commissie de discussies nog feller oplaaien. De uitvoerige debatten brachten de Commissie ertoe diverse wijzigingen in de tekst aan te brengen, met name om tegemoet te komen aan het advies dat het Parlement in eerste en tweede lezing had uitgebracht.


Die Diskussionen spitzten sich zu, als die Kommission im Jahre 2001 eine Richtlinie vorschlug. Die darüber geführten, detaillierten Aussprachen veranlassten die Kommission, eine Reihe von Textänderungen vorzulegen, womit sie insbesondere auf die vom Parlament geäußerten Stellungnahmen in erster und zweiter Lesung reagierte.

In 2001 deed het voorstel voor een richtlijn van de Commissie de discussies nog feller oplaaien. De uitvoerige debatten brachten de Commissie ertoe diverse wijzigingen in de tekst aan te brengen, met name om tegemoet te komen aan het advies dat het Parlement in eerste en tweede lezing had uitgebracht.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Wir befassen uns nicht zum ersten Mal mit diesem Thema. Wir hatten schon einige Diskussionen darüber – kein Wunder, denn die Kritik, die uns aus der Bevölkerung zu diesem Thema entgegenschlägt, ist mehr als heftig, vor allem in der Richtung, dass der Europäischen Union – „Brüssel“ – die Schuld für etwas gegeben wird, woran zum Beispiel das Europäische Parlament weder angemessen mitwirken konnte noch in adäquater Weise Auskünfte und Begründungen dafür erhielt, warum best ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, we behandelen dit onderwerp niet voor de eerste keer, we hebben het al meerdere malen besproken. Dat is ook geen wonder, want we krijgen ongezouten kritiek van de burgers. De Europese Unie, “Brussel”, krijgt de schuld voor iets waar bijvoorbeeld het Europees Parlement niet op gepaste wijze bij betrokken is.


Erstens haben die verfügbaren Prüfverfahren ihre Grenzen, was schon die unlängst geführten Diskussionen über die Erkennung von Stoffen mit endokriner Wirkung zeigten.

In de eerste plaats hebben de beschikbare testmethoden hun beperkingen, zoals blijkt uit de recente discussie over de identificatie van hormoonontregelaars.


5. ist insbesondere erfreut darüber, dass das System EURODAC endlich eingeführt ist, da es eine unerlässliche Stütze für eine wirksame Asylpolitik darstellt und Missbrauch des Asylverfahrens verhindert; verfolgt mit Interesse die ersten Diskussionen über die sicheren Drittländer und fordert zur Erzielung rascher Entscheidungen in den Asylverfahren die Schaffung und ständige Aktualisierung einer erweiterbaren Liste sicherer Drittstaaten;

5. verheugt zich ten zeerste over de inwerkingstelling van het EURODAC-systeem, dat het onontbeerlijke uitvloeisel is van een doeltreffend asielbeleid en moet voorkomen dat misbruik wordt gemaakt van de asielprocedure; observeert met een positieve instelling de eerste discussies over veilige derde landen en wenst dat een niet-limitatieve lijst van veilige derde landen wordt opgesteld en voortdurend bijgewerkt, om snel besluiten inzake asielprocedures te kunnen nemen;


w