Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frühsterblichkeit
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Intrauterine Mortalität
Neugeborenensterblichkeit
Nicht teilnehmender Mitgliedstaat
Perinatal-Sterblichkeit
Pre-Ins
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Siebte Freiheit
Sterbefälle im ersten Lebensmonat
Strategie des ersten Atomschlags
Strategie des ersten Schlags
Säuglingssterblichkeit
Verkehrsrecht der siebten Freiheit

Traduction de «ersten bis siebten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen


Strategie des ersten Atomschlags | Strategie des ersten Schlags

strategie van de eerste klap


siebte Freiheit | Verkehrsrecht der siebten Freiheit

vervoersrecht van de zevende vrijheid | zevende vrijheid


nicht teilnehmender Mitgliedstaat [ Mitgliedstaat, der nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehört | Pre-Ins ]

niet-deelnemend land


Säuglingssterblichkeit [ Frühsterblichkeit | intrauterine Mortalität | Neugeborenensterblichkeit | Perinatal-Sterblichkeit | Sterbefälle im ersten Lebensmonat ]

kindersterfte [ postnatale sterfte | sterfte bij de geboorte | zuigelingensterfte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Interesse an der Klageerhebung der ersten bis siebten klagenden Partei, die natürliche Personen sind, die entweder Einkünfte aus Arbeit als Lohnempfänger oder Beamter oder Sozialleistungen erhalten, wird nicht angefochten.

Het belang om in rechte te treden van de eerste tot en met de zevende verzoekende partij, die natuurlijke personen zijn die hetzij inkomsten uit arbeid als loontrekkende of ambtenaar, hetzij sociale uitkeringen genieten, wordt niet betwist.


Die Kommission wird im Zuge des siebten Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung diesbezügliche Forschungsarbeiten - wie im ersten Jahresbericht über die europäische Informationsgesellschaft (KOM(2006)215) angekündigt - unterstützen.

De Commissie zal onderzoek op deze gebieden steunen met behulp van het Zevende Kaderprogramma voor Onderzoek en ontwikkeling, zoals is aangekondigd in het eerste jaar verslag over de Europese Informatiemaatschappij (COM(2006) 215).


Die „Starting Grants“ werden dieses Jahr zum siebten Mal vergeben und stehen zum ersten Mal im Zeichen des EU-Programms „Horizont 2020”.

Dit is de eerste ronde voor subsidies voor starters in het kader van het Horizon-2020-programma van de EU, en de zevende keer dat dergelijke subsidies worden toegekend.


(2) Die Änderungen werden von den in der Spezialkommission anwesenden Vertragsstaaten angenommen. Sie treten für alle Vertragsstaaten am ersten Tag des siebten Monats nach dem Zeitpunkt in Kraft, in dem der Depositar diese Änderungen allen Vertragsstaaten mitgeteilt hat.

2. Wijzigingen aangenomen door de verdragsluitende staten die aanwezig zijn bij de bijzondere commissie worden voor alle verdragsluitende partijen van kracht op de eerste dag van de zevende kalendermaand na de datum waarop de depositaris ze aan alle verdragsluitende staten heeft toegezonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65 Zur Stützung seines Antrags macht der Kläger acht Nichtigkeitsgründe geltend: erstens Verstoß gegen die KV-Regelung, zweitens Verstoß gegen den „Grundsatz der Objektivität und der Unparteilichkeit“, drittens Verstoß gegen den Grundsatz des kontradiktorischen Verfahrens und der Wahrung der Verteidigungsrechte, viertens Verstoß gegen die Vorschriften über die Zustellung von Entscheidungen, fünftens Verstoß gegen die Begründungspflicht, sechstens Verstoß gegen den Grundsatz der Gleichheit und der Nichtdiskriminierung, siebtens Ermessensmissbrauch ...[+++]

65 Ter ondersteuning van zijn conclusies voert verzoeker acht middelen tot nietigverklaring aan die ontleend zijn aan, in de eerste plaats, schending van de Regeling kosten en vergoedingen, in de tweede plaats, schending van het „objectiviteits‑ en onpartijdigheidsbeginsel”, in de derde plaats, schending van het beginsel van hoor en wederhoor en van de rechten van de verdediging, in de vierde plaats, schending van de regels inzake de kennisgeving van besluiten, in de vijfde plaats, schending van de motiveringsplicht, in de zesde plaats, schending van het gelijkheidsbeginsel en het discriminatieverbod, in de zevende plaats, misbruik van b ...[+++]


65 Zur Stützung seines Antrags macht der Kläger acht Nichtigkeitsgründe geltend: erstens Verstoß gegen die KV-Regelung, zweitens Verstoß gegen den „Grundsatz der Objektivität und der Unparteilichkeit“, drittens Verstoß gegen den Grundsatz des kontradiktorischen Verfahrens und der Wahrung der Verteidigungsrechte, viertens Verstoß gegen die Vorschriften über die Zustellung von Entscheidungen, fünftens Verstoß gegen die Begründungspflicht, sechstens Verstoß gegen den Grundsatz der Gleichheit und der Nichtdiskriminierung, siebtens Ermessensmissbrauch ...[+++]

65 Ter ondersteuning van zijn conclusies voert verzoeker acht middelen tot nietigverklaring aan die ontleend zijn aan, in de eerste plaats, schending van de Regeling kosten en vergoedingen, in de tweede plaats, schending van het „objectiviteits‑ en onpartijdigheidsbeginsel”, in de derde plaats, schending van het beginsel van hoor en wederhoor en van de rechten van de verdediging, in de vierde plaats, schending van de regels inzake de kennisgeving van besluiten, in de vijfde plaats, schending van de motiveringsplicht, in de zesde plaats, schending van het gelijkheidsbeginsel en het discriminatieverbod, in de zevende plaats, misbruik van b ...[+++]


5. SAGT ZU, sich für einen erfolgreichen Verlauf der siebten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des CBD (COP 7) und der ersten Tagung der Vertragsparteien des Protokolls (MOP 1) einzusetzen;

IS VASTBESLOTEN zich in te zetten voor het bereiken van gunstige resultaten van de zevende vergadering van de Conferentie van de Partijen bij het CBD (CoP 7) en de eerste vergadering van de partijen bij het protocol (MoP 1),


Nach Prüfung des gesamten Beihilfevorhabens gemäß Artikel 6 und 7 der Siebten Richtlinie genehmigte die Kommission im Rahmen der ersten beiden Beihilfetranchen 127,5 Mio. DM an Investitionsbeihilfen und die gesamte Schließungsbeihilfe.

Na toetsing van al deze steunmaatregelen aan de in de artikelen 6 en 7 van de Zevende Richtlijn vervatte voorschriften verleende de Commissie goedkeuring voor het vrijgeven van de eerste twee tranches investeringssteun en steun bij sluiting ten bedrage van 127,5 miljoen DM.


die Ergebnisse der siebten Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates EU-Russland (Justiz und Inneres) vom 22./23. November 2007 in Brüssel, die Vorbereitung der zweiten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des VN-Übereinkommens gegen Korruption am 28. Januar und 1. Februar 2008, die Ergebnisse der diplomatischen Konferenz von Den Haag über das Übereinkommen über die internationale Geltendmachung von Unterhaltsleistungen für Kinder und andere Familienmitglieder und das Protokoll bezüglich des auf Unterhaltspflichten anzuwendenden Rechts, die Ergebnisse der ersten Europa-Mi ...[+++]

het resultaat van de zevende zitting van de Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland (Justitie en Binnenlandse Zaken) van 22-23 november 2007 in Brussel, de voorbereiding van de tweede conferentie van de partijen bij het VN-Verdrag tegen corruptie die op 28 januari en 1 februari 2008 zal plaatsvinden, de resultaten van de Diplomatieke Conferentie te Den Haag over het Verdrag inzake de internationale inning van alimentatie voor kinderen en andere gezinsleden en het Protocol inzake de wet die van toepassing is op onderhoudsverplichtingen, en van de resultaten van de eerste Euromediterrane bijeenkomst van ministers van Migratie die op 18 en ...[+++]


Nach Prüfung des gesamten Beihilfevorhabens gemäß Artikel 5 und 6 der Siebten Richtlinie genehmigte die Kommission im Rahmen der ersten beiden Beihilfetranchen eine Investitionsbeihilfe von 69,2 Mio. DM und eine Schließungsbeihilfe von 32,2 Mio. DM.

Na al deze steun te hebben getoetst aan de voorschriften van de artikelen 6 en 7 van de Zevende Richtlijn verleende de Commissie goedkeuring voor het vrijgeven van 69,2 miljoen DM investeringssteun en 32,2 miljoen DM steun voor sluiting in de eerste twee steuntranches.


w