Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht des ersten Eindrucks
FIR
First Impression Report

Traduction de «ersten bericht erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bericht des ersten Eindrucks | First Impression Report | FIR [Abbr.]

First Impression Report | FIR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie im ersten Zwischenbericht erwähnt wurde, halten viele Diskussionsteilnehmer besonders auf regionaler Ebene einen Betrag, der 0,45 % des BIP der Union entspricht, für die Untergrenze der Mittel, die nach 2006 für die Kohäsionspolitik bereitgestellt werden müssen. Diesem Standpunkt hat sich im November 2002 namentlich das Europäische Parlament in seiner Stellungnahme zu dem Bericht angeschlossen.

Zoals ook in het eerste voortgangsverslag is vermeld, is in tal van bijdragen aan het debat, vooral van regio's, 0,45 % van het BBP van de EU genoemd als het minimum aan middelen dat beschikbaar moet worden gesteld voor het cohesiebeleid in de periode na 2006. Onder meer het Europees Parlement heeft dit standpunt onderschreven, en wel in zijn in november 2002 uitgebrachte advies over dat verslag.


Es sei noch erwähnt, dass die Leitlinien, die den Gegenstand dieses Berichts bilden, sich nur auf den ersten Teil von Artikel 23 der Dachverordnung über Anpassungen oder Aufhebungen der Struktur- und Investitionsfonds mit fakultativem Charakter beziehen, und nicht auf den zweiten Teil über die obligatorische Aufhebung der Fonds.

Opgemerkt zij dat de onderhavige richtsnoeren enkel betrekking hebben op het eerste onderdeel van artikel 23 van de GB-verordening over optionele herprogrammeringen of schorsingen van structuur- en investeringsfondsen, en niet op het tweede onderdeel over verplichte schrappingen van fondsen.


Die Tatsache, dass seit der ersten Überarbeitung der Initiative im Jahr 2008 nichts Bedeutendes geschehen ist - und wir sind, wie in dem Bericht erwähnt, bei deren Umsetzung noch nicht viel weiter gekommen - ist bezeichnend dafür.

Dit blijkt uit het feit dat er sinds de eerste herziening van het plan in 2008 niets van enig belang is gebeurd, en dat we nauwelijks zijn opgeschoten bij de uitvoering daarvan, zoals ook in het verslag staat.


Schließlich besteht bereits eine ähnliche Vereinbarung: Die Absichtserklärung zwischen der Europäischen Investitionsbank und dem Bürgerbeauftragten wurde zum ersten Mal 2007 vom Europäischen Parlament im Bericht Sbarbati über den Jahresbericht 2006 der Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten auf der Grundlage von zwei Änderungsanträgen von Margrete Auken erwähnt.

Tot slot: een soortgelijke regeling bestaat reeds: het Memorandum van Overeenstemming tussen de Europese Investeringsbank en de ombudsman werd door het Europees Parlement voor het eerst ter sprake gebracht in het verslag-Sbarbati over het jaarlijks verslag over de werkzaamheden van de Europese ombudsman in 2006, op de grondslag van twee amendementen van Margrete Auken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie im ersten Bericht erwähnt, hat der Rückgang der Schiffspreise seit 1997 erneut zu spekulativen Aufträgen geführt, und es liegt auf der Hand, daß diese zusätzliche Tonnage den künftigen Bedarf reduziert.

Zoals in het eerste verslag reeds is vermeld, heeft de scherpe daling van de scheepsprijzen sinds 1997 opnieuw geleid tot speculatieve orders en het is duidelijk dat deze extra tonnage de toekomstige vraag zal doen afnemen.


Im vorliegenden Bericht räumt die Kommission erfreulicherweise im Gegensatz zum ersten Bericht, in dem das Ziel 2 nicht erwähnt wird, die Bedeutung und Relevanz der Anstrengungen der Gemeinschaft für Regionen außerhalb des Ziels 1 ein, wirtschaftliche und soziale Disparitäten anzugehen.

In het onderhavige verslag erkent de Commissie - in tegenstelling tot het eerste voortgangsverslag waarin van doelstelling 2 geen sprake was - wel degelijk het belang en de relevantie van communautaire inspanningen ter bestrijding van economische en sociale ongelijkheid voor regio's buiten doelstelling 1.


Wie bereits im ersten Bericht erwähnt, war 1998 ein außergewöhnliches Jahr für den Weltmarkt für Schiffsneubauten, weil die Finanzkrise in der Republik Korea die Schiffsproduktion und den Auftragseingang in diesem Land hemmte.

Zoals in het eerste verslag al is aangegeven, was 1998 een uitzonderlijk jaar voor de mondiale scheepsbouwsector, omdat de financiële crisis in Zuid-Korea een belemmering betekende voor de scheepsproductie en het aannemen van nieuwe orders in Korea.


Wie im ersten Zwischenbericht erwähnt wurde, halten viele Diskussionsteilnehmer besonders auf regionaler Ebene einen Betrag, der 0,45 % des BIP der Union entspricht, für die Untergrenze der Mittel, die nach 2006 für die Kohäsionspolitik bereitgestellt werden müssen. Diesem Standpunkt hat sich im November 2002 namentlich das Europäische Parlament in seiner Stellungnahme zu dem Bericht angeschlossen.

Zoals ook in het eerste voortgangsverslag is vermeld, is in tal van bijdragen aan het debat, vooral van regio's, 0,45 % van het BBP van de EU genoemd als het minimum aan middelen dat beschikbaar moet worden gesteld voor het cohesiebeleid in de periode na 2006. Onder meer het Europees Parlement heeft dit standpunt onderschreven, en wel in zijn in november 2002 uitgebrachte advies over dat verslag.


Zum ersten Mal wurde die PPV im Bericht des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs für Kinder in bewaffneten Konflikten erwähnt (A/58/328 vom 29. August 2003).

Voor de eerste keer werd de PPV vermeld in het verslag van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor kinderen in gewapende conflicten (A/58/328 van 29 augustus 2003).


Im ersten Bericht war bereits erwähnt worden, dass sich die assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder und Zypern, die EFTA-Länder, die Mitglieder des Europäischen Wirtschaftsraums sind, und Kanada die Grundsätze des Kodex zu Eigen gemacht haben.

In het eerste jaarverslag was reeds vermeld dat de beginselen van de gedragscode zijn onderschreven door de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa en Cyprus, de EVA-landen die lid zijn van de EER, en Canada.




D'autres ont cherché : bericht des ersten eindrucks     first impression report     ersten bericht erwähnt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten bericht erwähnt' ->

Date index: 2021-12-20
w