Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersten beratungen dieses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags

binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag


fuer einen ersten Zeitabschnitt von fuenf Jahren nach Inkrafttreten dieses Vertrags

voor een eerste periode van vijf jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus diesem Grund habe ich entschieden, dass wir, während auf die eindeutigen Signale aus der Tschechischen Republik gewartet wird, erstens mit den Vorbereitungen für diese Inkraftsetzung des Vertrags von Lissabon fortfahren und zweitens, wenn diese Signale erfolgt sind und Klarheit darüber besteht, wann der Vertrag von Lissabon in Kraft treten wird, ich mit den Beratungen für die Nominierungen des neuen Präsidenten des Europäischen Rates, des Hohen Ver ...[+++]

Daarom heb ik besloten ten eerste dat we, in afwachting van duidelijkheid uit Tsjechië, verdergaan met de voorbereiding voor het van kracht worden van het Verdrag van Lissabon en dat ik ten tweede, zodra er duidelijkheid is over het tijdstip waarop het Verdrag van Lissabon van kracht wordt, zodra er duidelijkheid is, begin met de raadpleging over de nominaties voor de nieuwe voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger en secretaris-generaal van de Raad.


10. vermerkt ferner die Initiative des Parlamentspräsidenten, mit der Schaffung einer Arbeitsgruppe nachhaltig zur Verstärkung der Beziehungen zwischen dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss und dem Präsidium und dem Haushaltskontrollausschuss beizutragen; vermerkt, dass diese Arbeitsgruppe auch das im Lissabon-Vertrag verankerte neue Haushaltsverfahren berücksichtigen wird; begrüßt die Tatsache der ersten gemeinsamen Beratung vom 14. Januar 2008 und das Klima des Vertrauens und der Zusammenarbeit zwischen den betroffenen Gremien ...[+++]

10. neemt eveneens kennis van het initiatief van de Voorzitter van het Parlement om de banden tussen het Bureau en de Begrotingscommissie enerzijds, en het Bureau en de Commissie begrotingscontrole anderzijds nauwer aan te halen door de oprichting van een werkgroep die tot taak heeft deze contacten op duurzame wijze te consolideren; wijst erop dat deze werkgroep eveneens rekening zal houden met de nieuwe begrotingsprocedure zoals die voortvloeit uit het Verdrag van Lissabon; toont zich verheugd over de eerste gezamenlijke discussie ...[+++]


11. vermerkt ferner die Initiative des Parlamentspräsidenten hinsichtlich der Schaffung einer Arbeitsgruppe, die den Auftrag hat, nachhaltig zur Verstärkung der Beziehungen zwischen dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss sowie dem Präsidium und dem Haushaltskontrollausschuss beizutragen; begrüßt die Tatsache der ersten gemeinsamen Beratung vom 14. Januar 2008 und das Klima des Vertrauens und der Zusammenarbeit zwischen den betroffenen Gremien, das durch diese Aussprache geschaffen wurde; hofft, dass diese ...[+++]

11. neemt eveneens kennis van het initiatief van de Voorzitter van het Parlement om de banden tussen het Bureau en de Begrotingscommissie enerzijds, en het Bureau en de Commissie begrotingscontrole anderzijds nauwer aan te halen door de oprichting van een werkgroep die tot taak heeft deze contacten op duurzame wijze te consolideren; toont zich verheugd over de eerste gezamenlijke discussie die op 14 januari 2008 is gehouden en de sfeer van vertrouwen en samenwerking die hiermee is gecreëerd tussen de desbetreffende organen; verwacht ...[+++]


Der Rat hörte ferner einen Bericht des Vorsitzenden des Ausschusses für Wirtschaftspolitik (AWP) über die ersten Beratungen dieses Ausschusses über das Beschäftigungspaket, das bei den Delegationen positive Aufnahme fand.

De Raad hoorde ook een verslag van de voorzitter van het Comité voor Economische Politiek (EPC) over de eerste besprekingen van het comité over het werkgelegenheidspakket, waarop door de delegaties positief werd gereageerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Abhaltung des ersten Europäischen Rates, der voll und ganz dem Ziel der Schaffung des RFSR gewidmet war: Bei ihren ersten Beratungen über diese Fragen haben die Staats- und Regierungschefs beschlossen, diese weiterhin ganz oben auf die politische Tagesordnung zu setzen und einer regelmäßigen Prüfung zu unterziehen, was zu der Einführung eines "scoreboard” durch die Kommission geführt hat, in der die in den Verträgen festgelegte ...[+++]

de eerste Europese Raad die volledig gewijd was aan de doelstelling van de verwezenlijking van een gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid: bij hun eerste bespreking van de problemen hebben de staatshoofden en regeringsleiders besloten om ze bovenaan op de politieke agenda te laten staan en regelmatig te behandelen, zodat de Commissie een soort scorebord heeft opgesteld met de doelstellingen zoals ze in de Verdragen vastgelegd staan, de beleidskeuzen van de Europese Raad, en de stappen die de lidstaten ondernomen hebben,


c) die Abhaltung des ersten Europäischen Rates, der voll und ganz dem Ziel der Schaffung des RFSR gewidmet war: Bei ihren ersten Beratungen über diese Fragen haben die Staats- und Regierungschefs beschlossen, diese weiterhin ganz oben auf die politische Agenda zu setzen und einer regelmäßigen Prüfung zu unterziehen, was zu der Einführung einer "Anzeigetafel" durch die Kommission geführt hat, in der die in den Verträgen festgelegten ...[+++]

de eerste Europese Raad die volledig gewijd was aan de doelstelling van de verwezenlijking van een gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid: bij hun eerste bespreking van de problemen hebben de staatshoofden en regeringsleiders besloten om ze bovenaan op de politieke agenda te laten staan en regelmatig te behandelen, zodat de Europese Commissie een soort scorebord heeft opgesteld met de doelstellingen zoals ze in de Verdragen vastgelegd staan, de beleidskeuzen van de Europese Raad, en de stappen die de lidstaten ondernomen hebben,


Er begrüßt die ersten Berichte, die hierzu von den Räten "Verkehr", "Energie" und "Landwirtschaft" vorgelegt wurden, und fordert diese auf, ihre Beratungen fortzusetzen, damit dem Europäischen Rat in Helsinki umfassende Strategien für diese Sektoren einschließlich eines Zeitplans für weitere Maßnahmen und eines Systems von Indikatoren unterbreitet werden können.

Hij is ingenomen met de eerste verslagen terzake die hij van de Raden Vervoer, Energie en Landbouw heeft ontvangen en verzoekt hen hun werkzaamheden voort te zetten opdat aan de Europese Raad van Helsinki alomvattende strategieën in deze sectoren kunnen worden voorgelegd, met inbegrip van een tijdschema voor verdere maatregelen en een reeks indicatoren.


Die Einberufung der Regierungskonferenz, die heute mit dem Ziel, eine immer engere Union zwischen den Völkern Europas zu schaffen, ihre Beratungen zur Überarbeitung der Verträge aufnimmt, stellt den ersten Schritt in diese Richtung dar.

De bijeenroeping van de Intergouvernementele Conferentie, die vandaag begint met de behandeling van de herziening van de Verdragen met als doel een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa tot stand te brengen, is de eerste stap in die richting.


8. BEGRÜSST die Tatsache, dass die Mitgliedstaaten bei ihren ersten Beratungen über dieses Thema die Leitlinien für das künftige Gemeinschaftsinstrument ausarbeiten konnten, mit dem die Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten festgelegt werden sollen;

8. IS INGENOMEN MET het feit dat uit de eerste besprekingen van de lidstaten over dit onderwerp de grote lijnen naar voren zijn gekomen van een toekomstig communautair instrument dat bedoeld is om minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten vast te leggen;


Als ersten Schritt wird der Präsident des Europäischen Rates ein informelles Treffen der Staats- und Regierungschefs und des Präsidenten der Kommission einberufen, um die diesbezüglichen Beratungen zu vertiefen und zu prüfen, wie diese Themen am besten für eine Erörterung auf der Tagung des Europäischen Rates in Wien im Hinblick auf die Fortsetzung ihrer Diskussion über die Zukunft Europas vorbereitet werden können.

Als eerste stap zal de voorzitter van de Europese Raad een informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders en de voorzitter van de Commissie beleggen, zodat zij hun discussie kunnen verdiepen en kunnen nagaan hoe deze kwesties het best kunnen worden voorbereid met het oog op de behandeling ervan in de Europese Raad van Wenen, waar zij de discussie over de toekomst van Europa zullen voortzetten.




D'autres ont cherché : ersten beratungen dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten beratungen dieses' ->

Date index: 2023-08-11
w