Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersten aktionsplans 2008-2010 » (Allemand → Néerlandais) :

3. wünscht, dass Lehren aus den Schwierigkeiten gezogen werden, die sich bei der Anwendung des ersten Aktionsplans 2008-2010 ergeben haben, und verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass den in der Schlusserklärung der Staats- und Regierungschefs aufgeführten grundsätzlichen Absichtserklärungen auch Taten folgen;

3. wenst dat lering wordt getrokken uit de problemen die zich hebben voorgedaan bij de uitvoering van het eerste actieplan 2008-2010 en spreekt de hoop uit dat de principiële intenties van de slotverklaring van de staatshoofden en regeringsleiders daadwerkelijk worden uitgevoerd;


3. wünscht, dass Lehren aus den Schwierigkeiten gezogen werden, die sich bei der Anwendung des ersten Aktionsplans 2008-2010 ergeben haben, und verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass den in der Schlusserklärung der Staats- und Regierungschefs aufgeführten grundsätzlichen Absichtserklärungen auch Taten folgen;

3. wenst dat lering wordt getrokken uit de problemen die zich hebben voorgedaan bij de uitvoering van het eerste actieplan 2008-2010 en spreekt de hoop uit dat de principiële intenties van de slotverklaring van de staatshoofden en regeringsleiders daadwerkelijk worden uitgevoerd;


- unter Hinweis auf die Gemeinsame Strategie EU-Afrika („Gemeinsame Strategie“) und den ersten Aktionsplan (2008-2010) zur Durchführung der Strategischen Partnerschaft EU-Afrika, die von den Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union und Afrikas auf ihrer Tagung am 8. und 9. Dezember 2007 in Lissabon angenommen wurden,

­– gezien de gezamenlijke strategie Afrika-EU ("gezamenlijke strategie") en het eerste actieplan (2008-2010) voor de tenuitvoerlegging van het strategisch partnerschap Afrika-EU, aangenomen tijdens de bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders van Afrika en de EU in Lissabon op 8 en 9 december 2007,


– unter Hinweis auf den gemeinsamen Fortschrittsbericht über die Umsetzung der Gemeinsamen Afrika-EU-Strategie und des ersten Aktionsplans (2008-2010), der auf dem Troika-Ministertreffen Afrika-EU am 21. November 2008 in Addis Abeba, Äthiopien, angenommen wurde,

– gezien het gezamenlijke voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie Afrika-EU en het eerste actieplan daarvoor (2008-2010) dat op 21 november 2008 is aangenomen door de ministeriële trojka Afrika-EU in Addis Abeba, Ethiopië,


32. nimmt zur Kenntnis, dass die Strategische Partnerschaft EU-Afrika die Entwicklung der heimischen Märkte und der regionalen Integration als strategische Priorität erkannt hat; diese Strategie soll durch eine Partnerschaft EU-Afrika zu Handel und regionaler Integration unterstützt werden; in diesem Zusammenhang wird im Ersten Aktionsplan (2008-2010) die Umsetzung der Infrastrukturpartnerschaft EU-Afrika gefordert, die einen Schwerpunkt bei der Unterstützung von Investitionen in eine nachhaltige Infrastruktur in allen relevanten Bereichen darstellen soll;

32. erkent dat de ontwikkeling van binnenlandse markten en van regionale integratie door het strategisch partnerschap tussen Afrika en de EU als strategische prioriteit is aangewezen; deze strategie zal worden ondersteund door middel van een partnerschap tussen Afrika en de EU op het gebied van handel en regionale integratie; in dit verband stelt het eerste actieplan (2008-2010) de uitvoering van het ‘partnerschap tussen de EU en Afrika op het gebied van infrastructuur’ als prioriteit voor ondersteuning van investeringen in een duurzame infrastructuur in alle relevante sectoren;


Sämtliche MIPD für den Zeitraum 2008-2010 wurden dem IPA-Verwaltungsausschuss[11] im ersten Halbjahr 2008 vorgelegt: die MIPD für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, das Kosovo und die Türkei sowie das Mehrempfänger-MIPD wurden im Mai 2008, die MIPD für Albanien, Serbien und Kroatien im Juni und das MIPD für Bosnien und Herzegowina im Juli vorgelegt.

Alle MIPD’s voor 2008–2010 werden in de eerste helft van 2008 ter goedkeuring voorgelegd aan het IPA-comité[11]. De MIPD’s voor de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Kosovo, Turkije en het MIPD voor programma’s met meerdere begunstigden zijn in mei 2008 ingediend, de MIPD’s voor Albanië, Servië en Kroatië in juni en het MIPD voor Bosnië en Herzegovina in juli.


Im ersten Aktionsplan (2005-2008) (2) wurden mehr als 80 Aktionen festgelegt, die zur Koordinierung der Tätigkeit staatlicher Stellen zur Bekämpfung illegaler Drogen beitragen sollten und Aspekte wie Gesundheitswesen, Strafverfolgung, Zoll, Strafjustiz und Außenbeziehungen abdeckten.

Het eerste actieplan (2005-2008) (2) bevatte ruim 80 acties ter coördinatie van de belangrijkste terreinen van overheidsoptreden met betrekking tot illegale drugs, zoals volksgezondheid, rechtshandhaving, douane, strafrecht en buitenlandse betrekkingen.


Die Strategie der EU in der Behindertenthematik basiert auf dem Aktionsplan für Menschen mit Behinderungen 2003-2010, genauer gesagt auf dem Europäischen Aktionsplan 2008-2009[10].

In de eerste plaats is de strategie inzake gehandicapten gebaseerd op het Actieplan voor personen met een handicap voor 2003-2010, en meer specifiek het Europees Actieplan 2008-2009[10].


Die ersten Lärmkarten sind bis 2007, die ersten Aktionspläne bis 2008 zu erstellen.

De eerste kaarten moeten tegen 2007 klaar zijn en de eerste actieplannen tegen 2008.


Diese Strategie bildet einen globalen Rahmen für die Vertiefung der Beziehungen Afrika-EU und umfasst einen Aktionsplan für den Zeitraum 2008-2010.

Deze strategie schept een algemeen kader voor de verdere uitdieping van de betrekkingen van de EU met Afrika en omvat een actieplan voor de periode 2008-2010.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten aktionsplans 2008-2010' ->

Date index: 2022-01-22
w