Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersten acht europäischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zu dem am 19. Juni 1980 in Rom zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht sowie zu dem Ersten und dem Zweiten Protokoll über die Auslegung des Übereinkommens durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinsch ...[+++]

Verdrag inzake de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het Eerste en het Tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen


Einigung im Stadium der ersten Lesung des Europäischen Parlaments

overeenstemming in de fase van de eerste lezing in het Europees Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Angaben der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (Frontex) erfolgten in den ersten acht Monaten 2015 die meisten irregulären Grenzübertritte in die Union über die zentrale und die östliche Mittelmeerroute.

Volgens gegevens van het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen (Frontex) deden irreguliere grensoverschrijdingen naar de Unie zich in de eerste acht maanden van 2015 vooral voor in het centrale en oostelijke Middellandse Zeegebied.


Morgen endet für die Organisatoren der ersten acht europäischen Bürgerinitiativen die Frist für die Sammlung von Unterstützungsbekundungen.

Ten laatste morgen moeten de organisatoren van de eerste acht burgerinitiatieven voldoende steunbetuigingen hebben verzameld voor hun initiatief.


In dieser ersten Phase des Europäischen Solidaritätskorps wurden acht verschiedene Programme mobilisiert, um jungen Menschen die Chance zu geben, sich an Solidaritätsmaßnahmen zur Bewältigung schwieriger Situationen in der gesamten Europäischen Union zu beteiligen.

In de eerste fase van het Europees Solidariteitskorps hebben jongeren via acht verschillende programma's kunnen deelnemen aan tal van solidariteitsacties die ernstige problemen in de hele EU aanpakken.


In der ersten Phase seit Dezember 2016 wurden acht verschiedene Programme mobilisiert, um im Rahmen des Europäischen Solidaritätskorps Freiwilligentätigkeiten, Praktika oder Arbeitsstellen anzubieten.

In de eerste fase, die een aanvang heeft genomen in december 2016, werden acht verschillende programma's ingeschakeld om in het kader van het Europees Solidariteitskorps mogelijkheden te bieden voor vrijwilligerswerk, stages of banen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus der Darlegung des ersten Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit des Wortes « schweren » in den acht in B.1 zitierten Gesetzesbestimmungen, die durch die Artikel 98 bis 105 des Gesetzes vom 17. Juni 2013 abgeändert wurden, mit den Artikeln 12 Absatz 2 und 14 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 7 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 15 Absatz 1 des In ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het eerste middel blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van het woord « ernstige » dat wordt gebruikt in de in B.1 aangehaalde acht wetsbepalingen die zijn gewijzigd bij de artikelen 98 tot 105 van de wet van 17 juni 2013, met de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 7.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 15, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


Der achte Klagegrund in den Rechtssachen Nrn. 5460 und 5461 ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen Artikel 16 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 17 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union.

Het achtste middel in de zaken nrs. 5460 en 5461 is afgeleid uit de schending van artikel 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 17 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


In der ersten Phase sollte ein Netz geschaffen werden, dass zumindest die großen Luftfahrt-Drehkreuze in der EU (mindestens acht Mitgliedstaaten und etwa zehn Flughäfen) umfasst und die wichtigsten europäischen Fluggesellschaften einbezieht (mindestens acht Fluggesellschaften mit rund 300 Flugzeugen).

In de eerste fase moet een netwerk tot stand worden gebracht dat ten minste de grootste knooppuntluchthavens in de EU-lidstaten omvat (minimaal acht lidstaten en circa tien luchthavens) met betrokkenheid van en in samenwerking met grote Europese luchtvaartmaatschappijen (minimaal acht luchtvaartmaatschappijen met in totaal circa 300 vectoren).


Der achte Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich und/oder in Verbindung mit den Artikeln 16, 17 und 23 der Verfassung, in Verbindung mit dem Dekret d'Allarde sowie mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention.

Het achtste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in samenhang gelezen met de artikelen 16, 17 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het decreet d'Allarde, en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


Der achte Klagegrund sei ebenfalls aus dem Verstoss gegen Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und gegen Artikel 6 Absatz 1 dieser Konvention abgeleitet.

Het achtste middel is ook afgeleid uit de schending van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en van artikel 6.1 van dat Verdrag zelf.


Insgesamt wurden in 85 Entwicklungsländern etwa 220 Projekte finanziert, wobei Afrika südlich der Sahara, die am stärksten betroffene Region, über 65 % der Gemeinschaftshilfe erhielt. Mit einer finanziellen Hilfe (bilateral und multilateral) von insgesamt 280 Mio. USD im Jahr 1991 rangiert das Europa der Zwölf auf dem ersten Platz unter den Gebern auf diesem Gebiet, was die Notwendigkeit einer guten Koordination der europäischen Maßnahmen noch verstärkt. Die Schwerpunkte des Gemeinschaftsprogramms Die im Laufe der letzten ...[+++]

De Gemeenschap concentreerde haar actie op de preventie en behandeling van seksueel overdraagbare ziekten, die in belangrijke mate bijdragen tot besmetting met het AIDS-virus, steun voor voorlichtings- en educatiecampagnes voor risicogroepen (prostituées, vrachtwagenchauffeurs, enz.) en schoolgaande jongeren en op meer veiligheid bij bloedtransfusies, in het bijzonder in landen waar AIDS veel voorkomt.




D'autres ont cherché : ersten acht europäischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten acht europäischen' ->

Date index: 2021-08-29
w