Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Follow-up-Bericht

Traduction de «erstellten follow-up-berichte müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Follow-up-Bericht (nom masculin)

opvolgingsrapport (nom neutre) | opvolgingsverslag (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° einen Follow-up-Bericht über die Durchführung der Maßnahmen des " Luft Klima Energie" -Plans;

1° een opvolgingsverslag over de uitvoering van de maatregelen van het Plan lucht-klimaat-energie;


Art. 17 - Zum 30. Juni eines jeden Jahres legt die Agentur der Regierung einen Follow-up-Bericht über die Umsetzung vorliegenden Dekrets vor.

Art. 17. Voor 30 juni van elk jaar legt het Agentschap een opvolgingsverslag over de uitvoering van dit decreet aan de Regering voor.


In Erwägung der Notwendigkeit, der insbesondere in den von der " Société wallonne du Logement" erstellten Auditberichten und Audit-Follow-up-Berichten hervorgehobenen Fahrlässigkeit in der Führung abzuhelfen, und insbesondere die weitere Durchführung des Aktionsplans im Bereich der Vermögensverwaltung zu gewährleisten, die Kontenabrechnung für das Jahr 2009 und den Haushaltsplan 2011 der Gesellschaft vorzubereiten sowie das Verfahren für die Anwerbung des geschäftsführenden Direktors zu End ...[+++]

Overwegende dat de tekortkomingen in het beheer onverwijld dienen verholpen te worden, met name de tekortkomingen die in de door de " Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport en rapport over de controleaudit aan het licht gebracht werden en namelijk, een actieplan opstellen inzake het onroerend beheer, de voorbereiding voorzien van de afsluiting van de rekeningen 2009 en de begroting 2011 van de maatschappij, alsook de aanwervingsprocedure van de directeur-zaakvoerder afwerken;


- Die von der Kommission erstellten Follow-up-Berichte müssen erweitert werden, um dem Rechnungshof zu ermöglichen, zu beurteilen, welche Schritte zur Umsetzung seiner vorhergehenden Empfehlungen unternommen wurden.

- de follow-upverslagen van de Commissie moeten verder worden uitgewerkt, zodat de Rekenkamer kan beoordelen welke stappen zijn genomen om haar eerdere aanbevelingen op te volgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. begrüßt, dass es dem Generalsekretär - in Reaktion auf frühere Entschließungen zur Entlastung sowie Berichte des Rechnungshofs und des Internen Prüfers - gelungen ist, die erforderlichen Belege zu erhalten, um für den Zeitraum 2004-2007 nahezu alle Ansprüche (99,54 %) zu regeln; nimmt Kenntnis von den Vereinfachungen des entsprechenden Verfahrens, die am 13. Dezember 2006 in Kraft traten und nach denen Rechnungen oder Gebührenaufstellungen von Zahlstellen bzw. Dienstleistungserbringern von den Mitgliedern nicht mehr übermittelt, sondern lediglich aufbewahrt werden müssen; weist darauf hin, dass die Mitglieder jetzt stattdessen ein ...[+++]

82. is verheugd over het feit dat het de secretaris-generaal - in reactie op eerdere kwijtingresoluties, verslagen van de Rekenkamer en de interne controleur - is gelukt de noodzakelijke bewijsstukken boven tafel te krijgen voor het regulariseren van praktisch alle claims (99,54%) voor de periode 2004-2007; neemt nota van de op 13 december 2006 ingevoerde vereenvoudigde claimsprocedure, volgens dewelke de leden de facturen en verklaringen betreffende honoraria van betalingsgemachtigden en dienstverleners niet langer hoeven in te dienen, maar slechts hoeven te bewaren; in plaats daarvan zijn parlementsleden nu verplicht exemplaren in te ...[+++]


Damit die von den bescheinigenden Stellen gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 erstellten Bescheinigungen und Berichte der Kommission beim Rechnungsabschlussverfahren von Nutzen sind, ist festzulegen, welche Informationen sie enthalten müssen.

Om ervoor te zorgen dat de accountantsverklaringen en de rapporten die moeten worden opgesteld door de in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde certificerende instanties, de Commissie helpen bij de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen, dient te worden aangegeven wat de inhoud ervan moet zijn.


Damit die von den bescheinigenden Stellen gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 erstellten Bescheinigungen und Berichte der Kommission beim Rechnungsabschlussverfahren von Nutzen sind, ist festzulegen, welche Informationen sie enthalten müssen.

Om ervoor te zorgen dat de accountantsverklaringen en de rapporten die moeten worden opgesteld door de in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde certificerende instanties, de Commissie helpen bij de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen, dient te worden aangegeven wat de inhoud ervan moet zijn.


müssen genau festgelegte Ziele und messbare Indikatoren haben, um ein Monitoring durch jährliche Follow-up-Berichte der Kommission und eine Bewertung durch Berichte der Mitgliedstaaten und der Kommission, wie in Artikel 18 erwähnt, zu ermöglichen;

- duidelijk omschreven doelstellingen worden gegeven alsook meetbare indicatoren om een controle, door middel van jaarlijkse follow-up-verslagen van de Commissie, en een beoordeling door middel van evaluatieverslagen van de lidstaten en de Commissie zoals bedoeld in artikel 18, mogelijk te maken,


müssen genau festgelegte Ziele und messbare Indikatoren haben, um ein Monitoring durch jährliche Follow-up-Berichte der Kommission und eine Bewertung durch Berichte der Mitgliedstaaten und der Kommission, wie in Artikel 15 erwähnt, zu ermöglichen;

- moeten duidelijk omschreven doelstellingen worden gegeven alsook meetbare indicatoren om een controle door middel van jaarlijkse follow-up-verslagen van de Commissie en een beoordeling door middel van evaluatieverslagen van de lidstaten en de Commissie, zoals bedoeld in artikel 15,


10. begrüßt die Arbeit an der Entwicklung von Indikatoren für sinnvolle Fortschritte zur Integration durch die Kommission und relevante Institutionen wie Umweltagentur und Eurostat; ist der Auffassung, dass Indikatoren und Zielsetzungen für Follow-up und Revision der in Göteborg erstellten Agenda für die nachhaltige Entwicklung genutzt werden müssen und dass die ökologische Prägung ein nützlicher Indikator für nachhaltige Entwicklung werden sollte;

10. verwelkomt de inspanningen voor de ontwikkeling van indicatoren voor wezenlijke vooruitgang naar integratie door de Commissie en relevante instellingen als het EMA en Eurostat; indicatoren en doelstellingen moeten worden gebruikt voor follow-up en evaluatie van de agenda inzake duurzame ontwikkeling zoals die is vastgesteld in Göteborg; de ecologische voetafdruk moet een bruikbare indicator worden voor de strategie voor duurzame ontwikkeling;




D'autres ont cherché : follow-up-bericht     erstellten follow-up-berichte müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erstellten follow-up-berichte müssen' ->

Date index: 2024-03-22
w