Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erstellten bericht enthalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Terminplan, im Bericht über die Asylfrage enthalten

tijdschema dat is opgenomen in het rapport over het asielrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die gemäß Absatz 1, Absatz 1a und Unterabsatz 1 dieses Absatzes erstellten Berichte enthalten qualitative und quantitative Angaben über die Durchführung dieser Richtlinie, etwaige Maßnahmen zur Überprüfung, ob mittelgroße Feuerungsanlagen im Einklang mit dieser Richtlinie betrieben werden, sowie über etwaige zu diesem Zweck getroffene Durchsetzungsmaßnahmen.

De volgens de leden 1en 1 bis en de eerste alinea van dit lid opgestelde verslagen bevatten kwalitatieve en kwantitatieve informatie over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn, de maatregelen die zijn getroffen om te controleren of de exploitatie van middelgrote stookinstallaties aan deze richtlijn voldoet en de eventueel in het kader daarvan getroffen handhavingsmaatregelen.


Hier sind Angaben zur Finanzlage und zum Betriebsergebnis zu machen, wenn die gemäß den Artikeln 19 und 29 der Richtlinie 2013/34/EU vorgelegten und erstellten Berichte über die von den historischen Finanzinformationen abgedeckten Zeiträume im EU-Wachstumsprospekt nicht enthalten sind.

Het is de bedoeling dat informatie wordt verstrekt over de financiële toestand en de bedrijfsresultaten indien de verslagen, die overeenkomstig de artikelen 19 en 29 van Richtlijn 2013/34/EU voor de door de historische financiële informatie bestreken tijdvakken zijn opgesteld en ingediend, niet zijn opgenomen in het EU-groeiprospectus.


Diese Leitlinien enthalten die Prioritäten der EU insgesamt sowie ihrer Mitgliedstaaten für die Tagung der Landwirtschaftsminister der G20 am 23. Juni 2011 in Paris, auf der anhand der Vor­schläge, die in einem von 10 internationalen Organisationen erstellten Bericht enthalten sind, über einen von den Staats- und Regierungschefs zu billigenden Aktionsplan entschieden werden soll.

Die richtsnoeren bevatten de prioriteiten voor de EU in haar geheel en haar lidstaten tijdens de ministeriële bijeenkomst inzake landbouw van de G20 die op 23 juni in Parijs zal plaatsvinden en waar op basis van voorstellen uit een verslag van tien internationale organisaties zal worden besloten tot een actieplan dat door de staatshoofden moet worden goedgekeurd.


(2) Die EZB legt in dem Bericht nach Artikel 20 auch die Einzelheiten ihres Haushaltsplans für ihre Aufsichtsaufgaben dar. Die von der EZB gemäß Artikel 26.2 der Satzung des ESZB und der EZB erstellten und veröffentlichten Jahresabschlüsse enthalten die Einnahmen und Ausgaben im Zusammenhang mit den Aufsichtsaufgaben.

2. Als onderdeel van de in artikel 20 bedoelde verslaglegging brengt de ECB gedetailleerd verslag uit over de begroting voor haar toezichttaken. De jaarrekeningen van de ECB, die overeenkomstig artikel 26, lid 2, van de statuten van de ESCB en van het ECB worden opgesteld en bekendgemaakt, omvatten de ontvangsten en de uitgaven in verband met de toezichttaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von diesen Stellen erstellten Berichte sollten Statistiken über Beschwerden und ihr Ergebnis enthalten.

De door deze instanties opgestelde verslagen dienen tevens statistische gegevens te bevatten met betrekking tot klachten en de afhandeling hiervan.


14. {0> bekundet sein Bedauern darüber, dass in der Vorlage für ein umfassendes Antidiskriminierungsgesetz, das die Bürger vor Diskriminierung in den Bereichen Beschäftigung, Zugang zu Waren und Dienstleistungen und Bildung, im Verhältnis zu den öffentlichen Institutionen und im Privatleben schützen soll und das von der Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien am 28. Januar 2010 eingebracht wurde, die sexuelle Orientierung nicht als Grund für eine Diskriminierung anerkannt wird; weist darauf hin, dass solche Vorschriften in früheren Entwürfen der Gesetzgebung, in die die Kommission Einblick hatte, enthalten waren und in einem ...[+++]

14. betreurt dat seksuele geaardheid niet als een reden van discriminatie wordt beschouwd in het op 28 januari 2010 door de regering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië gedane voorstel voor een uitgebreide antidiscriminatiewet die de burger moet beschermen tegen discriminatie op het vlak van tewerkstelling, toegang tot goederen en diensten, onderwijs, overheidsinstellingen en privéleven; merkt op dat bepalingen in deze zin nochtans voorkwamen in vroegere voorstellen voor deze wet die de Commissie onder ogen heeft gekregen en eveneens ver ...[+++]


Was noch schlimmer ist: Das europäische Modell wird den Mitgliedstaaten empfohlen, und in Polen beispielsweise habe ich festgestellt, dass die von der Obersten Kontrollkammer erstellten Berichte über die Ausführung des Haushalts und die Berichte des Europäischen Rechnungshofs umso weniger konkrete Informationen über Unregelmäßigkeiten und Betrügereien enthalten, je mehr Parallelen sie aufweisen.

Wat het erger maakt is dat het Europese model wordt aanbevolen aan de lidstaten. In dit verband heb ik in Polen geconstateerd dat hoe meer de door het hoogste controleorgaan opgestelde verslagen over de uitvoering van de begroting en de verslagen van de Europese Rekenkamer op elkaar lijken, des te minder informatie bevatten ze over onregelmatigheden en fraude.


Damit die von den bescheinigenden Stellen gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 erstellten Bescheinigungen und Berichte der Kommission beim Rechnungsabschlussverfahren von Nutzen sind, ist festzulegen, welche Informationen sie enthalten müssen.

Om ervoor te zorgen dat de accountantsverklaringen en de rapporten die moeten worden opgesteld door de in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde certificerende instanties, de Commissie helpen bij de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen, dient te worden aangegeven wat de inhoud ervan moet zijn.


Der Rat hat die Leitlinien bestätigt die in einem vom Generelsekretariat des Rates erstellten Bericht enthalten sind (Bericht über die Arbeitsmodalitäten für die Beratungen der biregionalen Gruppe auf Ebene hoher Beamter, die damit betraut wurde, für die Folgemaßnahmen im Anschluss an das Gipfeltreffen Afrika-Europa vom 3. - 4. April 2000 in Kairo Sorge zu tragen).

De Raad bevestigde de beleidslijnen van een door het secretariaat-generaal van de Raad opgesteld verslag over de procedures voor de werkzaamheden van de biregionale groep van hoge ambtenaren die belast is met de follow-up van de Top Afrika-Europa, welke op 3 en 4 april 2000 te Caïro heeft plaatsgevonden.


– (FR) Ich bin erfreut, daß der Vorschlag für eine Entschließung, der in dem von mir im Namen des Rechtsausschusses erstellten Bericht über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts 1998 enthalten war, auf der Plenartagung in Straßburg angenommen wurde.

- (FR) Ik ben blij dat de ontwerpresolutie uit het verslag over de toepassing van het Gemeenschapsrecht in 1998, dat opgesteld werd namens de Commissie juridische zaken en waarvan ik rapporteur ben, tijdens de plenaire vergadering in Straatsburg is aangenomen.




Anderen hebben gezocht naar : erstellten bericht enthalten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erstellten bericht enthalten' ->

Date index: 2024-02-03
w