Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferienordnung
Maschinell erstellter Auszug
Maschinell erstelltes Kurzreferat
Schulischer Zeitplan
Zeitplan der WWU
Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln
Zeitplan für das Fischen erstellen

Traduction de «erstellt einen zeitplan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maschinell erstellter Auszug | Maschinell erstelltes Kurzreferat

auto-abstract | machinaal samengesteld referaat


von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen

door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken


Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens

Protocol opgesteld op grond van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van artikel 2 en de bijlage bij die overeenkomst


Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


schulischer Zeitplan [ Ferienordnung ]

schooltijdschema [ indeling van de schooltijd ]


Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln

programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken




Zeitplan für das Fischen erstellen

visactiviteiten inplannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedes Ausbildungszentrum erstellt einen Zeitplan für die Einnahmen und Ausgaben des Kalenderjahres, die in Monaten verteilt werden, und übermittelt ihn dem Institut.

Elk centrum maakt jaarlijks een kalender op met de ontvangsten en uitgaven van het kalenderjaar, verdeeld per maand, en maakt hem over aan het Instituut.


55. unterstützt alle Schritte in Richtung eines politischen Dialogs, da dieser unerlässlich ist, um den Übergang in Ägypten voranzubringen; äußert sich zutiefst besorgt über die jüngsten Krisen und die politische Polarisierung einschließlich der Straßenkämpfe zwischen der Armee und Anhängern der Muslimbrüderschaft, des Terrorismus und der gewaltsamen Auseinandersetzungen im Sinai; verurteilt die extremistische Gewalt gegenüber Minderheiten, darunter auch gegenüber den Gemeinschaften koptischer Christen; verleiht seiner Solidarität mit dem für Demokratie kämpfenden ägyptischen Volk Ausdruck; begrüßt die Bemühungen der Europäischen Union und der VP/HR, einen Ausweg au ...[+++]

55. steunt alle stappen die leiden tot een politieke dialoog, die van essentieel belang is om het overgangsproces in Egypte verder te helpen; is ernstig bezorgd over de recente crises en de politieke polarisering in het land, waaronder de straatgevechten tussen het leger en aanhangers van de Moslimbroederschap, terrorisme en gewelddadige confrontaties in de Sinaï; veroordeelt het extremistische geweld tegen minderheden, waaronder de koptische christelijke gemeenschappen; spreekt zijn solidariteit uit met de Egyptische bevolking die strijdt voor democratie, is verheugd over de inspanningen van de Europese Unie en de VV/HV om een uitweg uit de crisis te vin ...[+++]


5. weist den Rechnungshof darauf hin, dass er sich an Zeitpläne halten muss, auch wenn keine festen Fristen festgelegt sind, wie im Fall der Sonderberichte des Rechnungshofs; ist der Ansicht, dass mehr Berichte rechtzeitig erstellt werden müssen;

5. herinnert de Rekenkamer aan de noodzaak om tijdschema's te volgen, ook als er geen termijn is, zoals bij de speciale verslagen van de Rekenkamer; is van mening dat het percentage verslagen dat op tijd is aangenomen, verbeterd moet worden;


11. ist der Auffassung, dass die Unterstützung von politisch und wirtschaftlich instabilen Staaten, von denen wahrscheinlich sowohl illegale Migration als auch Spannungen in den Bereichen Sicherheit und Stabilität ausgehen, neben Schuldenerlassen und Hilfszahlungen sowie Strategien zur Herstellung oder Festigung von Stabilität stets direkte Investitionen und Strategien für den Zugang zum EU-Markt, die ländliche Entwicklung und Ernährungssicherheit, Förderung im Rahmen der Millenniums-Entwicklungsziele, Maßnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen, den Ausbau der Infrastrukturen, Unterstützung für KMU, Einrichtungen zur Vergabe von Mikrokrediten sowie Strategien zur Förderung von Demokratisierung und guter Regierungsführung, sozialer Integrati ...[+++]

11. is van mening dat de ondersteuning van politiek en economisch fragiele staten, als waarschijnlijke bronnen van illegale migratie en spanningen inzake veiligheid en stabiliteit, altijd – ter aanvulling op de ontlasting en ondersteuning van begrotingen en strategieën om stabiliteit te verwezenlijken of te consolideren – strategieën moet omvatten betreffende rechtstreekse investeringen en toegang tot de EU-markten, plattelandsontwikkeling en voedselzekerheid, ondersteuning van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, beleid voor het scheppen van banen, infrastructuurontwikkeling, steun voor KMO's, faciliteiten voor microkrediet en strategieën met het oog op de bevordering van democratisering en goed bestuur, sociale integratie, empow ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jahresarbeitsprogramme, die jedes Jahr erstellt werden und in denen die Tätigkeiten, der Zeitplan und die Kosten des gemeinsamen Unternehmens für diesen Zeitraum dargelegt sind.

jaarlijks opgestelde werkprogramma's waarin de activiteiten, het tijdschema en kosten van de gemeenschappelijke onderneming in de betrokken periode worden toegelicht.


(2) Das Verkehrsunternehmen erstellt einen Fahrplan und einen Arbeitszeitplan, in dem für jeden Fahrer der Name, der Standort und der im Voraus festgelegte Zeitplan für die verschiedenen Zeiträume der Lenktätigkeit, der anderen Arbeiten und der Fahrtunterbrechungen sowie die Bereitschaftszeiten angegeben werden.

2. De vervoersonderneming stelt een dienstregeling en een dienstrooster op, die voor iedere bestuurder de naam, de standplaats alsmede het vooraf vastgestelde rooster moeten bevatten van de verschillende rijperioden, de andere werkzaamheden, de onderbrekingen en de beschikbaarheid.


(1) Die Kommission erstellt ein mehrjähriges Arbeitsprogramm zur Durchführung des spezifischen Programms, in dem die im Anhang genannten Ziele und wissenschaftlichen und technologischen Prioritäten sowie der Zeitplan für die Durchführung im Einzelnen beschrieben sind.

1. De Commissie stelt een meerjarenwerkprogramma op voor de uitvoering van het specifieke programma, waarin de in de bijlage genoemde doelstellingen en wetenschappelijke en technologische prioriteiten, alsmede het tijdschema voor de uitvoering worden gespecificeerd.


Art. 7 - Jährlich erstellt jede Einrichtung einen Zeitplan für die Einnahmen und Ausgaben des Kalenderjahres, die in Monaten verteilt werden, und übermittelt ihn der Abteilung Finanzverwaltung des Ministeriums der Wallonischen Region.

Art. 7. Elke instelling maakt jaarlijks een kalender op met de ontvangsten en uitgaven van het kalenderjaar, verdeeld per maand, en maakt hem over aan de Afdeling Thesaurie van het Minister van het Waalse Gewest.


4. unterstützt in jeder Hinsicht die Unabhängigkeit der Europäischen Zentralbank und vertritt die Auffassung, dass eine Beeinflussung der Währungspolitik durch die für die Wirtschaftspolitiken zuständigen Organe im Widerspruch zu den Verträgen stünde, da sie dieser Unabhängigkeit ein Ende bereiten würde; schlägt eine Angleichung wirtschaftlichen Hypothesen, auf deren Grundlage die Haushaltspläne erstellt werden, und der haushaltspolitischen Zeitpläne der Mitgliedstaaten der Eurozone unter Berücksichtigung des ...[+++]

4. steunt te volle de onafhankelijkheid van de Europese Centrale Bank en acht invloed van organen die het economisch beleid bepalen op het monetair beleid strijdig met de Verdragen, daar hierdoor een eind zou worden gemaakt aan deze onafhankelijkheid; stelt voor de economische vooronderstellingen op grond waarvan de begrotingen worden opgesteld en de begrotingsagenda's van de lidstaten van de eurozone op elkaar af te stemmen, met inachtneming van het tijdschema voor de opstelling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid ...[+++]


4. unterstützt in jeder Hinsicht die Unabhängigkeit der Europäischen Zentralbank und vertritt die Auffassung, dass eine Beeinflussung der Währungspolitik durch die für die Wirtschaftspolitiken zuständigen Organe im Widerspruch zum Vertrag stünde, da sie dieser Unabhängigkeit ein Ende bereiten würde; schlägt eine Angleichung der wirtschaftlichen Hypothesen, auf deren Grundlage die Haushaltspläne erstellt werden, und der haushaltspolitischen Zeitpläne der Mitgliedstaaten der Eurozone unter Berücksichtigung des ...[+++]

4. steunt te volle de onafhankelijkheid van de Europese Centrale Bank en acht invloed van organen die het economisch beleid bepalen op het monetair beleid strijdig met het Verdragen, daar hierdoor een eind zou worden gemaakt aan deze onafhankelijkheid; stelt voor de economische vooronderstellingen op grond waarvan de begrotingen worden opgesteld en de begrotingsagenda's van de lidstaten van de eurozone op elkaar af te stemmen, met inachtneming van het tijdschema voor de opstelling van de globale richtsnoeren voor het economisch belei ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erstellt einen zeitplan' ->

Date index: 2021-02-08
w