Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computerplanung für Radiotherapie erstellen
Computerplanung für Strahlenbehandlung erstellen
Computerplanung für Strahlentherapie erstellen
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden
Ein Protokoll erstellen
Erstellen
Kundenbezogene Reisepläne erstellen
Kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten
Kundenspezifische Reisepläne erstellen

Vertaling van "erstellen muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Computerplanung für Strahlentherapie erstellen | Computerplanung für Radiotherapie erstellen | Computerplanung für Strahlenbehandlung erstellen

computerplanning voor radiotherapie uitvoeren | computerplanning voor stralingstherapie uitvoeren


auf den Kunden oder die Kundin zugeschnittene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten | kundenbezogene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne erstellen

speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen


Langzeittherapien für hormonelle Dysfunktionen erstellen | Langzeittherapien für Dysfunktionen des Drüsensystems erstellen | Langzeittherapien für endokrine Dysfunktionen erstellen

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem






der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um eine ordnungsgemäße Handhabung der Quotenregelung zu erreichen, den monatlichen Zuckerverbrauch zu ermitteln und Versorgungsbilanzen zu erstellen, muss ein Instrument zum Informationsaustausch zwischen den zugelassenen Unternehmen und den Mitgliedstaaten einerseits sowie den Mitgliedstaaten und der Kommission andererseits geschaffen werden. Meldepflichtig sind Lagerbestände, Erzeugermengen und Anbauflächen.

Wil men het quotastelsel goed beheren, het maandelijkse suikerverbruik vaststellen en voorzieningsbalansen opstellen, dan dient een communicatiesysteem te worden opgezet tussen de erkende ondernemingen en de lidstaten, enerzijds, en tussen de lidstaten en de Commissie, anderzijds. In het kader van dat systeem moeten gegevens worden verstrekt over de voorraden, het productieniveau en de ingezaaide oppervlakte.


Auch wenn es recht schwierig ist, völlig schlüssige Kosten/Nutzen-Bewertungen zu erstellen, muss doch dem allgemeinen Ziel, das Wohlergehen der Bürger sicherzustellen, Rechnung getragen werden.

Hoewel het moeilijk is om volledig doorslaggevende en objectieve kosten/baten-analyses te verrichten, moet met de algemene doelstellingen inzake het welzijn van de burgers rekening worden gehouden.


Diese zusätzliche Mitsprachemöglichkeit hängt unmittelbar mit der im regulären Verfahren vorgesehenen Verwaltungsbeschwerde und mit dem Bericht, den der provinziale Städtebaubeamte vor jeder Entscheidung über die Verwaltungsbeschwerde erstellen muss, zusammen.

Die bijkomende mogelijkheid tot inspraak staat in rechtstreeks verband met het administratief beroep waarin de reguliere procedure voorziet en met het verslag dat de provinciale stedenbouwkundige ambtenaar, vóór elke beslissing over het administratief beroep, dient op te maken.


In Bezug auf den Inhalt des Zulassungsdokuments, das ein Emittent bei der erstmaligen Zulassung seiner Wertpapiere zum Handel auf einem KMU-Wachstumsmarkt, für den die Anforderung bezüglich der Veröffentlichung eines Prospekts gemäß der Richtlinie 2003/71/EG nicht gilt, erstellen muss, sollte den zuständigen Behörden ein Ermessensspielraum bei der Beurteilung zustehen, ob durch die von dem Betreiber des KMU-Wachstumsmarktes festgelegten Regeln die ordnungsgemäße Information der Anleger erreicht wird.

Met betrekking tot de inhoud van het toelatingsdocument dat een emittent bij de toelating van zijn effecten tot de handel op een mkb-groeimarkt moet voorleggen, voor zover de overeenkomstig Richtlijn 2003/71/EG vereiste publicatie van een prospectus niet van toepassing is, is het wenselijk dat de bevoegde autoriteiten zelf kunnen beoordelen of de beleggers aan de hand van de door de exploitant van de mkb-groeimarkt vastgestelde voorschriften naar behoren worden geïnformeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. den allgemeinen Jahresabschlussbericht einschließlich der Jahresendabrechnung, der Bilanz und gegebenenfalls der Prüfberichte des Kollegiums der Kommissare, den eine Autonome Gemeinderegie in Ausführung von Artikel 1231-6 des Kodexes der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung erstellen muss.

9° het algemene verslag over de jaarrekening, met inbegrip van de eindrekening, de balans en de eventuele verslagen van het college van commissarissen, dat een autonoom gemeentebedrijf ter uitvoering van artikel 1231-6 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie moet opstellen.


1. den allgemeinen Jahresabschlussbericht des Kalenderjahrs, das dem Jahr der Antragstellung um zwei Jahre vorausgeht, einschließlich der Jahresendabrechnung, der Bilanz und gegebenenfalls der Prüfberichte des Kollegiums der Kommissare, den eine Autonome Gemeinderegie in Ausführung von Artikel 1231-6 des Kodexes der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung erstellen muss;

1° het algemene verslag over de jaarrekening van het kalenderjaar dat twee jaar aan het jaar van de aanvraag voorafgaat, met inbegrip van de eindrekening, de balans en de eventuele verslagen van het college van commissarissen die een autonoom gemeentebedrijf ter uitvoering van artikel 1231-6 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie moet opstellen;


Artikel 11 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2011/24/EU besagt, dass die Kommission ein nicht erschöpfendes Verzeichnis der Elemente erstellen muss, die die genannten Verschreibungen enthalten müssen.

Uit hoofde van artikel 11, lid 2, onder a), van Richtlijn 2011/24/EU moet de Commissie een niet-uitputtende lijst van op die recepten te vermelden gegevens opstellen.


In der Erwägung, dass die Wallonische Region interne Notfallpläne im Sinne des Königlichen Erlasses vom 12. Februar 2006 erstellen muss; dass die Kenntnis des Risikos von Schäden eines der Elemente darstellt, die zur Durchführung dieser Pläne erforderlich sind;

Overwegende dat het Waalse Gewest interne noodplannen moet opstellen in de zin van het koninklijk besluit van 12 februari 2006; dat de kennis van het schaderisico één van de elementen is die nodig zijn voor de uitvoering van die plannen;


In der Erwägung, dass die Wallonische Region Managementpläne im Sinne der europäischen Richtlinie 2007/60/EG erstellen muss; dass das Risiko von Schäden ein integrierender Bestandteil dieses Managementplans ist;

Overwegende dat het Waalse Gewest beheersplannen moet opstellen overeenkomstig Europese Richtlijn 2007/60/EG; dat het schaderisico noodzakelijk deel uitmaakt van dat beheersplan;


a) Sie trägt zur Abfassung des Fünfjahresberichts bei, den Belgien gemäss Artikel 44 des Ubereinkommens über die Rechte des Kindes erstellen muss.

a) Zij draagt bij tot de uitwerking van het vijfjaarlijks verslag dat België moet opstellen overeenkomstig artikel 44 van het Verdrag inzake de rechten van het kind.


w