Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computerplanung für Radiotherapie erstellen
Computerplanung für Strahlenbehandlung erstellen
Computerplanung für Strahlentherapie erstellen
In zwei Ausfertigungen aufstellen
In zwei Ausfertigungen erstellen
Kundenbezogene Reisepläne erstellen
Kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten
Kundenspezifische Reisepläne erstellen
Wahl mit zwei Wahlgängen
Zweifach aufstellen

Traduction de «erstellen alle zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in zwei Ausfertigungen aufstellen | in zwei Ausfertigungen erstellen | zweifach aufstellen

in duplo opmaken | in tweevoud opmaken


auf den Kunden oder die Kundin zugeschnittene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten | kundenbezogene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne erstellen

speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen


Langzeittherapien für hormonelle Dysfunktionen erstellen | Langzeittherapien für Dysfunktionen des Drüsensystems erstellen | Langzeittherapien für endokrine Dysfunktionen erstellen

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem


Computerplanung für Strahlentherapie erstellen | Computerplanung für Radiotherapie erstellen | Computerplanung für Strahlenbehandlung erstellen

computerplanning voor radiotherapie uitvoeren | computerplanning voor stralingstherapie uitvoeren


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund des EU-Berichterstattungsmechanismus für die Korruptionsbekämpfung aus dem Jahr 2011, der gemäß Artikel 83 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union eingerichtet wurde, ist die Kommission verpflichtet, ab 2013 alle zwei Jahre einen Korruptionsbekämpfungsbericht zu erstellen.

Het EU-mechanisme voor corruptiebestrijding van 2011, dat is gebaseerd op artikel 83 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, verplicht de Commissie van de EU ertoe, met ingang van 2013 om het jaar een verslag uit te brengen over corruptiebestrijding.


3. Die Mitgliedstaaten erstellen alle zwei Jahre Statistiken über den Handel untergliedert nach Fakturierungswährungen.

3. Om de twee jaar stellen de lidstaten statistieken over de handel naar factuurvaluta op.


3. Die Mitgliedstaaten erstellen alle zwei Jahre Statistiken über den Handel untergliedert nach Fakturierungswährungen.

3. Om de twee jaar stellen de lidstaten statistieken over de handel naar factuurvaluta op.


Die Mitgliedstaaten und die Erzeugerorganisationen werden operationelle Programme erstellen, die zwei oder mehr Umweltschutzmaßnahmen, einschließlich Maßnahmen zur Reduzierung von Treibhausgasemissionen oder von Verpackungsabfällen, enthalten sollten oder zumindest 10 % der Ausgaben für entsprechende Programme vorsehen sollten.

De lidstaten en de TV's zullen operationele programma's ontwikkelen, die twee of meer milieumaatregelen moeten omvatten, waaronder maatregelen die de uitstoot van broeikasgassen of de terugdringing van de hoeveelheid verpakkingsafval aanpakken, dan wel ten minste 10% van de uitgaven aan zulke milieumaatregelen moeten besteden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1b) Die Mitgliedstaaten und die nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 3 anerkannten Drittländer erstellen alle zwei Jahre einen Bericht über die Kontrollmaßnahmen, die nach Maßgabe des gemeinschaftlichen Bezugsrahmens oder – im Fall der Drittländer – der als gleichwertig anerkannten Kontrollregelung durchgeführt wurden.

1 ter. De lidstaten en de derde landen die overeenkomstig de in artikel 12, lid 3 bedoelde procedure erkend zijn, stellen om de twee jaar een verslag op over de controles die op basis van de communautaire regelgeving of, in het geval van derde landen, op basis van een erkende equivalente regeling zijn uitgevoerd.


Die Mitgliedstaaten erstellen alle zwei Jahre einen Bericht über die Durchführung und die Fortschritte bei der Verwirklichung der vorrangigen Vorhaben von europäischem Interesse, welche die grenzüberschreitenden Verbindungen betreffen, die in Anhang III Projekte a, b und f aufgeführt sind.

Elke twee jaar stellen de lidstaten een verslag op over de tenuitvoerlegging en de voortgang van de uitvoering van de prioritaire projecten van Europees belang ten behoeve van grensoverschrijdende aansluitingen zoals bedoeld in bijlage III, project (a), project (b) en project (f).


1 a. Die Mitgliedstaaten erstellen alle zwei Jahre einen Bericht über die Durchführung und die Fortschritte bei der Verwirklichung der vorrangigen Vorhaben von europäischem Interesse, welche die grenzüberschreitenden Verbindungen betreffen, die in Anhang III a), b) und f) aufgeführt sind.

1 bis. Elke twee jaar stellen de lidstaten een verslag op over de tenuitvoerlegging en de voortgang van de uitvoering van de prioritaire projecten van Europees belang ten behoeve van grensoverschrijdende aansluitingen zoals bedoeld in bijlage III, onder a), b) en f).


Die Gruppe COARM hat sich zu diesem Zweck verpflichtet, ein gemeinsames Verzeichnis nichtmilitärischer Güter für Sicherheits- und Polizeizwecke zu erstellen, deren Ausfuhr gemäß Kriterium zwei des Kodex, "die Achtung der Menschenrechte im Endbestimmungsland", kontrolliert werden sollte.

Daarom is de Groep COARM begonnen met de opstelling van een gemeenschappelijke lijst van niet-militaire goederen bestemd voor gebruik door veiligheids- en politiediensten, waarvan de uitvoer moet worden gecontroleerd uit hoofde van criterium 2 van de gedragscode (eerbiediging van de rechten van de mens in het land van eindbestemming).


-Die Kommission muß eine strenge Überwachung durchführen (vier Inspektionen und zwei Berichte pro Jahr). -Die spanische Regierung akzeptiert, daß die Astander-Werft keine Umbauarbeiten vornimmt, solange sie sich in öffentlichem Besitz befindet. -Die Kommission wird ein Gutachten über die Floating Production, Storage and Offloading vessels (FPSO) (als Förder-, Lager- und Löschplattformen und Erdölterminals eingesetzte Schiffe) ein Gutachten erstellen und dem Rat die Ergebnisse mitteilen. -Die Kommission wird sich weiterhin bemühen, die ...[+++]

- streng toezicht van de Commissie middels vier inspecties en twee rapporten per jaar ; -de Spaanse regering moet ermee instemmen dat de scheepswerf van Astander geen verbouwingen uitvoert zolang de werf overheidsbezit blijft ; -de Commissie moet een expertise laten uitvoeren over Floating Production Storage and Offloading vessels (FPSO's) en de Raad verslag doen van haar bevindingen ; -de Commissie moet zich blijven inspannen om de Verenigde Staten ervan te overtuigen dat de OESO-Overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaar ...[+++]


Rechnungslegung - Die Kommission stellte im November 1995 eine neue Rechnungslegungsstrategie vor, mit der erreicht werden soll, daß europäische Großunternehmen, die sich auf den internationalen Märkten um Kapital bemühen, nicht mehr zwei verschiedene Abschlüsse erstellen müssen.

Boekhouding - de Commissie heeft in november 1995 een nieuwe strategie inzake boekhouding goedgekeurd, waarin wordt bepaald dat Europese ondernemingen die kapitaal wensen op te nemen op internationale markten niet meer een tweede reeks jaarrekeningen hoeven op te stellen.


w