Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erste wichtige maßnahme bestand darin " (Duits → Nederlands) :

Eine erste wichtige Maßnahme bestand darin, dass die Kommission das vorhandene Material erfasste und eine internetgestützte Produktdatenbank aufbaute.

Bij wijze van eerste belangrijke stap heeft de Commissie het beschikbare materiaal verzameld en een productdatabase op internet gecreëerd.


Als erste wichtige Maßnahme schlägt die Kommission auch neue Vorschriften vor, um Crowdfunding-Plattformen im gesamten EU-Binnenmarkt Wachstumschancen zu eröffnen.

Als eerste belangrijke maatregel stelt de Commissie ook nieuwe regels voor die voor crowdfundingplatforms groeimogelijkheden zullen openen in de eengemaakte markt van de EU.


Die erste legislative Initiative bestand darin, jedem Bewerberland die zur Verfügung stehenden Finanzmittel zuzuteilen.

Het eerste wetgevingsinitiatief betrof de toewijzing van de beschikbare financiële middelen aan iedere kandidaat-lidstaat.


Eine wichtige Schlussfolgerung bestand darin, spezifische ,Projekte von gemeinsamem Interesse" festzulegen, um die transeuropäischen Energienetze zur Gewährleistung der Sicherheit von Energielieferungen miteinander zu verknüpfen.

Een belangrijke conclusie was dat specifieke "projecten van gemeenschappelijk belang" zouden worden vastgesteld, teneinde een verbinding tot stand te brengen met de trans-Europese energienetwerken om de continuïteit van de energievoorziening te garanderen.


Die erste wichtige Entscheidung bestand darin, die gerichtlichen Zuständigkeiten auf die ordentlichen Gerichte und Strafverfolgungsbehörden zu übertragen, was auch die Versetzung von Richtern und Finanzstaatsanwälten umfasste.

De eerste belangrijke beslissing betrof de overdracht van bevoegdheden aan gewone rechtbanken en vervolgende instanties, inclusief de overplaatsing van rechters en financiële openbare aanklagers.


Die dritte Maßnahme bestand darin, den Nutzen von Erklärungen zur Mittelverwaltung zu prüfen, die nicht unter die geteilte und indirekte zentrale Mittelverwaltung fallen (Maßnahme 6).

De derde actie betreft het nut van beheersverklaringen buiten gedeeld en indirect gecentraliseerd beheer (actie 6).


Eine erste begleitende Maßnahme sollte darin bestehen, den Tonträgerherstellern eine Verpflichtung aufzuerlegen, mindestens einmal jährlich einen Betrag in Höhe von 20 % der Einnahmen beiseite zu legen, die ihnen aus den ausschließlichen Rechten für Vertrieb, Vervielfältigung und Zugänglichmachung von Tonträgern zufließen.

De eerste begeleidende maatregel bestaat uit het opleggen van een verplichting voor producenten van fonogrammen om minstens eenmaal per jaar een som opzij te leggen die overeenkomt met 20 % van de inkomsten uit de uitsluitende rechten op de verspreiding, reproductie en beschikbaarstelling van fonogrammen.


Ein vierter Aspekt, der uns in der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz sehr wichtig war, bestand darin, diese Richtlinie für die Zukunft zu rüsten.

Een vierde punt dat erg belangrijk was voor ons in de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, is dat deze richtlijn ook aangepast moest worden met het oog op de toekomstvastheid ervan.


(11) Eine erste begleitende Maßnahme sollte darin bestehen, dass die Tonträgerhersteller dazu verpflichtet werden, mindestens einmal jährlich einen Betrag in Höhe von 20 % der Einnahmen beiseite zu legen , die ihnen aus den ausschließlichen Rechten für Vertrieb, Vervielfältigung und Zugänglichmachung von Tonträgern zufließen.

(11) De eerste begeleidende maatregel moet producenten van fonogrammen ertoe verplichten om minstens eenmaal per jaar een som opzij te leggen die overeenkomt met 20% van de inkomsten uit de uitsluitende rechten op de verspreiding, reproductie en beschikbaarstelling van fonogrammen.


Die von der Europäischen Kommission in dieser Hinsicht ergriffene erste Maßnahme bestand darin, 2001 die Einrichtung eines europäischen Netzwerks von Organisationen, die European Federation on Missing and Sexually Exploited Children, jetzt unter der Bezeichnung Missing Children Europe bekannt, zu unterstützen.

De eerste activiteit die de Europese Commissie op dit vlak ondernam was in 2001 het geven van steun aan de oprichting van een Europees netwerk van organisaties, de Europese federatie voor verdwenen en seksueel uitgebuite kinderen, die nu Missing Children Europe wordt genoemd.


w