Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erste Hilfe
Erste Hilfe für Tiere
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste Phase der WWU
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier

Traduction de «erste richtet sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


die Kommission richtet erforderlichenfalls geeignete Richtlinien an...

de Commissie richt,voor zover nodig,passende richtlijnen aan...


die Kommission richtet alle hierzu erforderlichen Empfehlungen an...

de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen


die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten

de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Gegensatz zu demjenigen, wovon die in B.2.3 erwähnten Vorarbeiten auszugehen scheinen, richtet sich diese erste Abweichung nicht an alle Personen, die vor dem Inkrafttreten des angefochtenen Artikels am 1. September 2016 bereits Tätigkeiten ausübten, welche zu der in Artikel 68/2/1 § 1 des Gesetzes vom 10. Mai 2015 definierten Psychotherapie gehören.

In tegenstelling tot wat de in B.2.3 vermelde parlementaire voorbereiding lijkt voorop te stellen, richt die eerste afwijking zich niet tot alle personen die voorafgaand aan de inwerkingtreding van het bestreden artikel op 1 september 2016 reeds activiteiten uitoefenden die onder de in artikel 68/2/1, § 1, van de WUG omschreven psychotherapie ressorteren.


Da Italien nicht alle von der Kommission geforderten Informationen übermittelt hatte, richtete die Kommission im April 2013 ein erstes Aufforderungsschreiben an den Mitgliedstaat.

Aangezien Italië geen mededeling had gedaan van alle door haar verlangde inlichtingen, heeft de Commissie in april 2013 een eerste aanmaningsbrief verstuurd.


Die EU richtete mit Japan und Australien erste strategische Dialoge aus, um Synergien zu ermitteln, Themen von weltweiter Relevanz zu diskutieren und Prioritäten auszutauschen.

De EU organiseerde haar eerste strategische dialogen met Japan en Australië om te zoeken naar synergieën, vraagstukken van mondiaal belang te bespreken en prioriteiten te delen.


Der erste Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5556 richtet sich gegen die Artikel 3 § 2, 6 und 7 des angefochtenen Dekrets.

Het eerste middel in de zaak nr. 5556 is gericht tegen de artikelen 3, § 2, 6 en 7 van het bestreden decreet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Rechtssache Nr. 5553 richtet sich der erste Klagegrund gegen die Artikel 2, 3, 4, 5, 6 und 7 des angefochtenen Dekrets, der zweite Klagegrund gegen Artikel 3 desselben Dekrets und der dritte Klagegrund gegen die Artikel 3, 4 und 5 dieses Dekrets.

In de zaak nr. 5553 is het eerste middel gericht tegen de artikelen 2, 3, 4, 5, 6 en 7 van het bestreden decreet, het tweede middel tegen artikel 3 van hetzelfde decreet en het derde middel tegen de artikelen 3, 4 en 5 van dat decreet.


Die Kommission richtet heute in Brüssel die erste Sitzung der REFIT-Plattform aus.

Vandaag wordt in Brussel de eerste bijeenkomst van het REFIT-platform gehouden.


Das Ergebnis dieser beiden speziellen Anhörungen ist auf der Website [http ...]

De resultaten van deze twee specifieke raadplegingen zijn te vinden op de volgende website: [http ...]


Der erste Klagegrund richtet sich insbesondere gegen die Artikel 213, 217, 218 und 219 des Gesetzes vom 21. Dezember 2009, insofern sie zur Folge hätten, dass unter Verletzung der Artikel 10 und 11 der Verfassung den zu einer Arbeitsstrafe von mehr als 60 Stunden verurteilten Personen das Recht entzogen werde, eine Funktion als Geschworener wahrzunehmen, während dies nicht der Fall sei für Personen, die in den Genuss der Aussetzung der Urteilsverkündung gelangten.

Het eerste middel is meer bepaald gericht tegen de artikelen 213, 217, 218 en 219 van de wet van 21 december 2009 doordat zij tot gevolg zouden hebben dat de personen die zijn veroordeeld tot een werkstraf van meer dan 60 uur het recht zou worden ontnomen, met schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, om het ambt van gezworene uit te oefenen, terwijl dat niet het geval is voor de personen die een opschorting van de uitspraak van de veroordeling genieten.


Der erste Klagegrund, der aus einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung abgeleitet ist, richtet sich gegen die Artikel 173 Nr. 3, 200, 202 und 203 des Gesetzes vom 25. April 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (IV).

Het eerste middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, is gericht tegen de artikelen 173, 3°, 200, 202 en 203 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV).


Der erste Klagegrund, der aus einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung abgeleitet ist, richtet sich gegen die Artikel 173 Nr. 3, 200, 202 und 203 des Gesetzes vom 25. April 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (IV).

Het eerste middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, is gericht tegen de artikelen 173, 3°, 200, 202 en 203 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erste richtet sich' ->

Date index: 2022-04-01
w