Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erste Lesung
Erste Lesung des Entwurfs des Haushaltsplans
Erste Lesung des Haushaltsplans

Vertaling van "erste lesung verabschiedet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erste Lesung des Haushaltsplans

eerste lezing van de begroting




erste Lesung des Entwurfs des Haushaltsplans

behandeling in eerste lezing van de ontwerp-begroting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Kommissar Verheugen! Das ist heute schon ein historischer Moment, weil dies offenbar das erste Rahmenprogramm der Europäischen Union ist, das in erster Lesung verabschiedet wird.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris Verheugen, dit is zonder meer een historisch moment, omdat dit naar het schijnt het eerste kaderprogramma van de Europese Unie is waarover in eerste lezing overeenstemming wordt bereikt.


Im Anschluss an die erste Lesung im Parlament am 14. Januar 2003 verabschiedete der Rat am 9. Dezember 2004 seinen Gemeinsamen Standpunkt und übernahm darin – vollständig oder zum Teil – eine große Zahl an Änderungsanträgen des Parlaments aus erster Lesung.

Na de eerste lezing op 14 januari 2003 van het Europees Parlement nam de Raad op 9 december 2004 zijn gemeenschappelijk standpunt aan, waarin een groot aantal amendementen van het Parlement uit de eerste lezing geheel of gedeeltelijk werd overgenomen.


Das Europäische Parlament verabschiedete am 02. April 2004 die erste Lesung und formulierte einige entscheidende Wünsche: Das Parlament definierte den Begriff externer Kosten und forderte die Kommission auf, auf wissenschaftlich anerkannten Daten basierende einheitliche Prinzipien für die Berechnung der Mautgebühren zu entwickeln, die den Weg frei machen für die künftige vollständige Internalisierung aller externen Kosten.

Het Europees Parlement heeft in eerste lezing op 20 april 2004 besloten en enkele belangrijke wensen geformuleerd: het Parlement heeft een definitie vastgesteld van externe kosten en erop aangedrongen dat de Commissie eenvormig berekeningsbeginselen opstelt op basis van wetenschappelijk erkende gegevens, waardoor de weg zal worden vrijgemaakt voor doorberekening van externe kosten in de toekomst.


Wenngleich die Richtlinie in erster Lesung mit breiter Unterstützung des Europäischen Parlaments und Einstimmigkeit im Rat verabschiedet und die Umsetzungsfrist auf 18 Monate verlängert wurde (statt der im ursprünglichen Kommissionsvorschlag vorgesehenen 12 Monate), haben die meisten der betroffenen Mitgliedstaaten die Richtlinie erst nach Ablauf dieser Frist und sogar erst mit großer Verzögerung nach Eröffnung eines Vertragsverletzungsverfahrens umgesetzt.

Hoewel de richtlijn in eerste lezing met brede steun van het Europees Parlement en eenparigheid van stemmen in de Raad werd goedgekeurd, en ondanks de uitbreiding van de omzettingsperiode tot 18 maanden (in plaats van 12 maanden in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie), hebben de meeste lidstaten de richtlijn slechts na afloop van deze periode goedgekeurd, of zelfs met een aanzienlijke achterstand, waaraan slechts een eind is gekomen door het inleiden van inbreukprocedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben hier im Plenum am 13. März unsere erste Lesung verabschiedet, nachdem der Rat kräftig gedrängt hatte, wir sollten das schnell tun.

We hebben hier in de plenaire vergadering op 13 maart de eerste lezing gehouden nadat de Raad er sterk op had aangedrongen dat we dat snel zouden doen.


Im Ergebnis der Abstimmungen wurden über 40 Änderungsanträge als Grundlage für die erste Lesung angenommen, und das Parlament wünscht Gespräche mit Vertretern der Kommission und des Rates, bevor der Verordnungsentwurf endgültig verabschiedet wird.

Bij de stemmingen zijn meer dan veertig amendementen aangenomen als basis voor de eerste lezing en daarover wil het Parlement onderhandelen met vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad wanneer de ontwerpverordening definitief wordt aangenomen.


Im September 2002 durchlief dieser Vorschlag die erste Lesung im Europäische Parlament. Der gemeinsame Standpunkt des Rates wurde im September 2003 verabschiedet.

In september 2002 werd de behandeling van dit voorstel door het Europees Parlement in eerste lezing afgerond; de Raad stelde in september 2003 zijn gemeenschappelijk standpunt vast.


Das Parlament hat seine erste Lesung abgeschlossen, jedoch wurde vom Rat seitdem noch kein Gemeinsamer Standpunkt verabschiedet.

Het Parlement heeft zijn eerste lezing afgerond, maar de Raad heeft sindsdien nog geen gemeenschappelijk standpunt vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erste lesung verabschiedet' ->

Date index: 2025-03-31
w