Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgschaft auf erste Anforderung
Bürgschaft auf erstes Anfordern
Einfache Gebühr
Einfache Taxe
Ergaenzungssprache
Erst löslich im Darm
Erste Fremdsprache
Erste Hilfe
Erste Hilfe für Tiere
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste Sprache
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erste-Hilfe-Dienst
Erste-Hilfe-Station
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Garantie auf Abruf
Gebühr für die erste Gewichtsstufe
Magensaftresistent
Taxe für die erste Gewichtsstufe

Vertaling van "erste jahreshälfte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Bürgschaft auf erste Anforderung | Bürgschaft auf erstes Anfordern | Garantie auf Abruf

afroepgarantie


Ergaenzungssprache | erste Fremdsprache | erste Sprache

eerste vreemde taal | voertaal


einfache Gebühr | einfache Taxe | Gebühr für die erste Gewichtsstufe | Taxe für die erste Gewichtsstufe

enkelvoudig port


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw








magensaftresistent | erst löslich im Darm

enteric-coated | van een mantel voorzien


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Anhang „Zusammenfassender Bericht über die Integrationspolitiken in der EU-27“, der in Zusammenarbeit mit den Nationalen Kontaktstellen für Integration (NCP)[3] erarbeitet wurde, umfasst das Jahr 2005 und die erste Jahreshälfte 2006.

Het beknopt verslag over het integratiebeleid in de EU-27 in de bijlage is opgesteld in samenwerking met de nationale contactpunten voor integratie (NCP’s)[3] en beslaat het jaar 2005 en de eerste helft van 2006.


V. In der ersten Jahreshälfte 2001 verzeichnete das Grenzübergangsprogramm mit dem Abschluss der wesentlichen Bauarbeiten an zwei Grenzübergängen erste Ergebnisse.

V. De eerste resultaten van het programma voor grensoverschrijdende samenwerking werden zichtbaar in 2001, toen de aanleg van de basisvoorzieningen voor twee grensovergangen werd voltooid.


Alle Untersuchungen und Umfragen, die erforderlich sind, um die erste Reihe von Indikatoren abzuschließen, werden in der ersten Jahreshälfte 2001 in Angriff genommen, damit bis Ende 2001 vollständige Indikatoren zur Verfügung stehen.

Alle studies en enquêtes voor de voltooiing van de eerste ronde van indicatoren zullen in de eerste helft van 2001 van start gaan, zodat eind 2001 een volledige set indicatoren beschikbaar is.


Angesichts ermutigender und im Vergleich zu den Prognosen besser ausgefallener Wirtschaftsdaten für die erste Jahreshälfte und in Erwartung davon ausgehender positiver Auswirkungen auf die zweite Jahreshälfte wird in den Prognosen für 2010 für das reale BIP in der EU ein Wachstum von 1,8 % und im Euroraum von 1,7 % veranschlagt (eine Aufwärtskorrektur von knapp ¾ Prozentpunkten gegenüber der Frühjahrsprognose).

Als gevolg van een beter dan verwachte eerste jaarhelft en enige doorwerking van deze dynamiek in het tweede semester zal het reële EU-bbp in 2010 naar verwachting met 1,8% en in het eurogebied met 1,7% groeien (een opwaartse herziening van ongeveer ¾ procentpunt in vergelijking met de voorjaarsprognose).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. nimmt zur Kenntnis, dass die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und China ständige Wachstumsziffern aufweisen und dass die menschlichen Kontakte in Umfang und Ausmaß zugenommen haben; ist gleichzeitig weiterhin zutiefst besorgt über die fehlende Bereitschaft der chinesischen Behörden, gegen eine ganze Reihe von Menschenrechtsverstößen vorzugehen und sicherzustellen, dass das chinesische Volk seine grundlegenden Rechte und Freiheiten wahrnehmen kann; bringt in diesem Zusammenhang seine tiefe Enttäuschung über die Gründe zum Ausdruck, die die chinesische Regierung für ihre Entscheidung angeführt hat, das 11. Gipfeltreffen EU-China zu vertagen; stellt fest, dass ein neues Gipfeltreffen EU-China für die ...[+++]

38. stelt vast dat de economische betrekkingen tussen de EU en China een voortdurende groei laten zien en dat de menselijke contacten zich tot vele terreinen hebben uitgebreid en in omvang zijn toegenomen; blijft echter uiterst bezorgd over de geringe bereidheid van de Chinese autoriteiten om de talrijke schendingen van de mensenrechten aan te pakken en ervoor te zorgen dat de bevolking gebruik kan maken van grondrechten en vrijheden; is in dit verband diep teleurgesteld over de redenen die de Chinese autoriteiten aanvoeren voor het besluit de elfde top tussen de EU en China uit te stellen; neemt er kennis van dat een nieuwe top EU-China voor de eerste helft van ...[+++]


Prioritäten für die erste Jahreshälfte 2002: In diesen Zeitraum würde die Union sich auf alle wichtigen Fragen aus anderen Kapiteln konzentrieren, für die noch keine Lösung gefunden wurde, und gemeinsame Standpunkte, u.a. zu allen Anträgen auf Übergangsmaßnahmen, im Hinblick auf den vorläufigen Abschluss der noch offenen Kapitel festlegen: Landwirtschaft (noch offenen Fragen), Regionalpolitik und strukturpolitische Instrumente, Finanz- und Haushaltsbestimmungen, Institutionen und Sonstiges.

Prioriteitenschema voor de eerste helft van 2002 : tijdens deze periode zou de Unie zich toespitsen op belangrijke nog niet opgeloste vraagstukken uit andere hoofdstukken en gemeenschappelijke standpunten uitwerken, onder meer over alle verzoeken om overgangsmaatregelen, teneinde de resterende hoofdstukken voorlopig af te sluiten: landbouw (overblijvende vraagstukken); regionaal beleid en structuurinstrumenten; financiële en budgettaire bepalingen, instellingen, overige.


Prioritäten für die erste Jahreshälfte 2001: Während dieses Zeitraums wäre es die Priorität der Union, gemeinsame Standpunkte, u.a. zu den Anträgen auf Übergangsmaßnahmen, im Hinblick auf den vorläufigen Abschluss der folgenden Kapitel festzulegen: freier Warenverkehr, Freizügigkeit, freier Dienstleistungsverkehr, freier Kapitalverkehr, Gesellschaftsrecht, Kultur und audiovisuelle Medien, Sozialpolitik und Beschäftigung, Umwelt sowie auswärtige Angelegenheiten.

Prioriteitenschema voor de eerste helft van 2001 : in die periode zou de Unie als prioriteit hebben het vaststellen van gemeenschappelijke standpunten, onder meer over verzoeken om overgangsmaatregelen, teneinde de volgende hoofdstukken voorlopig af te sluiten: vrij goederenverkeer; vrij personenverkeer; vrijheid van dienstverrichting; vrij kapitaalverkeer; vennootschapsrecht; cultureel en audiovisueel beleid; sociaal beleid en werkgelegenheid; buitenlandse betrekkingen.


Die in dem "Fahrplan" für die erste Jahreshälfte 2001 abgesteckten Ziele wurden erreicht.

De voor de eerste helft van 2001 in het draaiboek vastgestelde doelstellingen zijn verwezenlijkt.


Da sie ihre Tätigkeit erst in der zweiten Jahreshälfte voll aufnahm und bis dahin keine Kosten für Miete, Ausrüstung und Personal entstanden, wurde nur ein verhältnismäßig kleiner Teil der bewilligten Mittel benötigt.

Omdat het Centrum pas in de tweede helft van dat jaar is gaan functioneren is slechts een klein gedeelte van de begroting besteed. Dit is voornamelijk het gevolg van het feit dat er geen huur, apparatuur en personeel hoefde te worden betaald.


Konsequente Bemühungen aller Parteien haben es ermöglicht, die in Nizza für die erste Jahreshälfte 2001 festgelegten Ziele zu erreichen und zu übertreffen.

Door de vastberadenheid van alle partijen zijn de doelen die voor de eerste helft van 2001 in Nice gesteld zijn, bereikt en zelfs overtroffen.


w