Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erste empfehlung soll » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Die in Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstaben a, b und d vorgesehene Vergütung wird erst gezahlt, wenn der Abschlussbericht für eine Empfehlung, die vom Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz angenommen werden soll, der Agentur zur Verfügung gestellt worden ist.

3. De in lid 1, eerste alinea, onder a), b) en d), bedoelde bezoldiging wordt pas betaald nadat het definitieve beoordelingsverslag voor een door het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking vast te stellen aanbeveling aan het Bureau ter beschikking is gesteld.


(3) Die in Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstaben a, b und d vorgesehene Vergütung wird erst gezahlt, wenn der Abschlussbericht für eine Empfehlung, die vom Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz angenommen werden soll, der Agentur zur Verfügung gestellt worden ist.

3. De in lid 1, eerste alinea, onder a), b) en d), bedoelde bezoldiging wordt pas betaald nadat het definitieve beoordelingsverslag voor een door het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking vast te stellen aanbeveling aan het Bureau ter beschikking is gesteld.


3. Die in Absatz 1 vorgesehene Vergütung wird erst gezahlt, wenn der Abschlussbericht für eine Empfehlung, die vom Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz angenommen werden soll, der Agentur zur Verfügung gestellt wurde.

3. De in lid 1 bedoelde bezoldiging wordt pas betaald nadat het definitieve beoordelingsverslag voor een door het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking vast te stellen aanbeveling aan het Bureau ter beschikking is gesteld.


(3) Die in Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstaben a, b und d vorgesehene Vergütung wird erst gezahlt, wenn der Abschlussbericht für eine Empfehlung, die vom Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz angenommen werden soll, der Agentur zur Verfügung gestellt worden ist.

3. De in lid 1, eerste alinea, onder a), b) en d), bedoelde bezoldiging wordt pas betaald nadat het definitieve beoordelingsverslag voor een door het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking vast te stellen aanbeveling aan het Bureau ter beschikking is gesteld.


Die erste Empfehlung soll die Mitgliedstaaten dazu anleiten, rasch bestimmte praktische Maßnahmen zu ergreifen, da das Verfahren bis zur tatsächlichen Anwendung einer Richtlinie stets mehrere Jahre in Anspruch nimmt und der Erlass der Richtlinie nicht ausreichen würde, um die genannten, vom Europäischen Rat festgelegten Ziele innerhalb der festgesetzten Fristen zu erreichen.

De eerste aanbeveling is bedoeld om de lidstaten ertoe te bewegen op zeer korte termijn een aantal praktische maatregelen te treffen, omdat het verscheidene jaren duurt voordat een richtlijn daadwerkelijk wordt toegepast, en de goedkeuring van de richtlijn op zichzelf niet voldoende is om binnen de gestelde termijnen de hierboven genoemde doelstellingen van de Europese Raad te verwezenlijken.


Die erste Empfehlung soll die Mitgliedstaaten dazu anleiten, rasch bestimmte praktische Maßnahmen zu ergreifen, da das Verfahren bis zur tatsächlichen Anwendung einer Richtlinie stets mehrere Jahre in Anspruch nimmt und der Erlass der Richtlinie nicht ausreichen würde, um die genannten, vom Europäischen Rat festgelegten Ziele innerhalb der festgesetzten Fristen zu erreichen.

De eerste aanbeveling is bedoeld om de lidstaten ertoe te bewegen op zeer korte termijn een aantal praktische maatregelen te treffen, omdat het verscheidene jaren duurt voordat een richtlijn daadwerkelijk wordt toegepast, en de goedkeuring van de richtlijn op zichzelf niet voldoende is om binnen de gestelde termijnen de hierboven genoemde doelstellingen van de Europese Raad te verwezenlijken.


Der Agenda werden drei Dokumente zum Thema Breitband folgen: zunächst die Breitband-Kommunikation, welche die Umsetzung der Agenda bezüglich Breitband detailliert; zweitens die Empfehlung zum Zugang zu Netzen der nächsten Generation (NGA), welche die Grundlage für die Förderung von Investitionen in Hochgeschwindigkeits-Internet klären soll; und drittens das erste Programm für die Frequenzpolitik, welches die Grundlage für die Strategie der Kommission zur Schaffung von ge ...[+++]

De agenda zal worden gevolgd door drie documenten over breedband: ten eerste de breedbandmededeling, waarin de tenuitvoerlegging van de agenda met betrekking tot breedband in detail wordt besproken, ten tweede de aanbeveling over new generation access (NGA), die bedoeld is om de grondslag voor het stimuleren van investeringen in snel internet te verduidelijken, en ten derde het eerste beleidsprogramma voor het radiospectrum, dat de basis zal vormen van de strategie van de Commissie om voldoende spectrum te genereren voor draadloos bre ...[+++]


Der Bericht schlägt in Empfehlung 15 vor, zwei Fonds zu bilden, wobei der erste zur Finanzierung der gemeinsamen Entwicklung bestimmt ist; der zweite soll als Garantiefonds dienen, um den Fortbestand von Mikroprojekten zu gewährleisten.

In het verslag, namelijk in aanbeveling 15, wordt voorgesteld twee fondsen op te richten: het eerste voor de financiering van co-ontwikkelingsprogramma’s, en het tweede voor een mechanisme om het voortbestaan van microprojecten te waarborgen.


Die Empfehlung sieht vor, daß die Kommission den sozialen Dialog fördern und den Sozialpartnern ihre volle Unterstützung zuteil werden lassen soll. - Die Annahme der Empfehlung stellt die erste Etappe eines längeren Prozesses dar.

In dat verband wordt in de aanbeveling bepaald dat de Commissie de sociale dialoog ten volle steunt; - de goedkeuring van deze aanbeveling is de eerste stap van een proces dat er met name toe zal leiden dat de Lid-Staten een verslag over de binnen drie jaar geboekte vooruitgang indienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erste empfehlung soll' ->

Date index: 2021-06-07
w