Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begutachtung unter Fachkollegen
Beurteilung durch Gleichrangige
Erste Veräußerung durch den Urheber
Gegenseitige Begutachtung
Peer-Review
Vergleichende Analyse

Traduction de «erste beurteilung durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Begutachtung unter Fachkollegen | Beurteilung durch Gleichrangige | gegenseitige Begutachtung | Peer-Review | vergleichende Analyse

collegiale toetsing | evaluatie op voet van gelijkheid | wederzijdse beoordeling


erste Veräußerung durch den Urheber

eerste overdracht door de auteur


durch die rechtliche Beurteilung der Beschwerdekammer gebundene Dienststelle

instantie gebonden aan de beoordeling van de rechtsvragen door de kamer van beroep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sechs Jahre nach dem Vorschlag der Kommission muss durch eine erste Beurteilung festgestellt werden, dass der Binnenmarkt für elektronische Kommunikationsdienste nach wie vor unvollständig ist, denn es gibt beispielsweise keine europaweiten Anbieter.

Zes jaar na het voorstel van de Commissie kan enkel worden besloten dat de interne markt voor elektronische communicatie nog niet voltooid is; er bestaat bijvoorbeeld geen pan-Europese carrier.


Der erste Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6136 ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 13 und 150 der Verfassung durch Artikel 9 § 1 des Internierungsgesetzes 2014, indem dadurch nach Darlegung der klagenden Parteien den Untersuchungsgerichten die Befugnis erteilt werde, zur Sache zu urteilen bei Verbrechen « in Fällen, in denen der Beschuldigte, der sich dem Antrag auf Internierung widersetzt, nicht damit einverstanden ist, die Beurteilung der Anschuldigungen ...[+++]

Het eerste middel in de zaak nr. 6136 is afgeleid uit een schending van de artikelen 13 en 150 van de Grondwet, door artikel 9, § 1, van de Interneringswet 2014, doordat het, volgens de verzoekende partijen, aan de onderzoeksgerechten de bevoegdheid zou geven om een uitspraak ten gronde te doen voor misdaden, « in gevallen waar de ten aanzien van de vordering tot internering betwisting voerende verdachte er niet in toestemt om de beoordeling van de tenlasteleggingen en van zijn geestestoestand te onttrekken aan een jury ».


4. ist fest davon überzeugt, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten keine Abkommen mit Drittstaaten in den Bereichen Freiheit, Sicherheit und Recht unterzeichnen sollten, wenn die ernsthafte Gefahr von Menschenrechtsverletzungen und der Nichtbeachtung der Rechtsstaatlichkeit besteht; weist mit Nachdruck darauf hin, dass jedes Abkommen in diesem Bereich erst nach einer gründlichen Beurteilung der Menschenrechtslage geschlossen werden und eine Aussetzungsklausel in Bezug auf die Menschenrechte enthalten sollte; fordert die Kommission auf, Überwachungsmechanismen auszuarbeiten, ...[+++]

4. is er vast van overtuigd dat de EU en haar lidstaten geen akkoorden met derde landen moeten ondertekenen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht (VVR), wanneer er een groot risico van schending van de mensenrechten bestaat en de rechtsstaat niet wordt geëerbiedigd; onderstreept dat een dergelijk akkoorden alleen mogen worden gesloten na een zorgvuldige mensenrechteneffectbeoordeling en een opschortingsclausule inzake de mensenrechten moeten bevatten; verzoekt de Commissie controlemechanismen uit te werken die publiek onderzoek van het beleid inzake vrijheid, veiligheid en recht mogelijk maken, met name door het maatschappelijk middenveld in derde landen hierbij te betrekken; verzoekt de Commissie nader uit te leggen welke waar ...[+++]


36. ruft die Mitgliedstaaten auf, die Effizienz der öffentlichen Arbeitsämter unter anderem durch eine effiziente Beurteilung des Arbeitsmarktbedarfs zu verbessern, da Beschäftigung der erste Schritt zur Verhütung und Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung ist;

36. roept de lidstaten op de efficiëntie van de openbare tewerkstellingsdiensten te verhogen door onder meer effectievere analyses te maken van de arbeidsmarktbehoeften, daar werkgelegenheid de eerste stap is om armoede en sociale uitsluiting te voorkomen en te bestrijden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. ruft die Mitgliedstaaten auf, die Effizienz der öffentlichen Arbeitsämter unter anderem durch eine effiziente Beurteilung des Arbeitsmarktbedarfs zu verbessern, da Beschäftigung der erste Schritt zur Verhütung und Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung ist;

35. roept de lidstaten op de efficiëntie van de openbare tewerkstellingsdiensten te verhogen door onder meer effectievere analyses te maken van de arbeidsmarktbehoeften, daar werkgelegenheid de eerste stap is om armoede en sociale uitsluiting te voorkomen en te bestrijden;


Art. R. 230 - § 1. Um die erste Ausweisung der gefährdeten Gebiete, die Überarbeitung des bestehenden Verzeichnisses und die Beurteilung der Wirksamkeit der allgemeinen Massnahmen der damit verbundenen Programme zu ermöglichen, wird durch die operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt eine allgemeine Überwachung des Nitratgehalts des Wassers mit dem Namen « survey nitrate » wie folgt organisiert:

Art. R. 230. § 1. Om de kwetsbare gebieden aan te wijzen, de vastgestelde lijst ervan te herzien en de doeltreffendheid van de algemene maatregelen van de daarop betrekking hebbende programma's te evalueren, wordt door het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu een algemene bewaking van het nitraatgehalte van het water, « survey nitrate » genaamd, georganiseerd, op volgende wijze :


Art. R. 226 - § 1. Um die erste Ausweisung der gefährdeten Gebiete, die Uberarbeitung des bestehenden Verzeichnisses und die Beurteilung der Wirksamkeit der allgemeinen Massnahmen der damit verbundenen Programme zu ermöglichen, wird durch die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt eine allgemeine Uberwachung des Nitratgehalts des Wassers mit dem Namen äsurvey nitrate" wie folgt organisiert:

Art. R. 226. § 1. Om de kwetsbare gebieden aan te wijzen, de vastgelegde lijst ervan te herzien en de doeltreffendheid van de algemene maatregelen van de daarop betrekking hebbende programma's te evalueren, wordt door het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu een algemene bewaking van het nitraatgehalte van het water, " survey nitrate" genoemd, georganiseerd op volgende wijze :


§ 1. Um die erste Ausweisung der gefährdeten Gebiete, die Uberarbeitung des bestehenden Verzeichnisses und die Beurteilung der Wirksamkeit der allgemeinen Massnahmen der damit verbundenen Programme zu ermöglichen, wird durch die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt eine allgemeine Uberwachung des Nitratgehalts des Wassers mit dem Namen äsurvey nitrate" wie folgt organisiert:

§ 1. Om de kwetsbare gebieden aan te wijzen, de vastgestelde lijst ervan te herzien en de doeltreffendheid van de algemene maatregelen van de daarop betrekking hebbende programma's te evalueren, wordt door het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu een algemene bewaking van het nitraatgehalte van het water, " survey nitrate" genaamd, georganiseerd, op volgende wijze :


CC. in Kenntnis der Tatsache, daß erste Ergebnisse einer im Auftrag der Kommission durchgeführten Umfrage unter den Teilnehmern an den Netzen eine sehr positive Beurteilung der Programme durch die Antwortenden zeigen und daß aus den Antworten auch hervorgeht, daß in immerhin zwei Drittel der Fälle die Zusammenarbeit in den Netzen auch nach dem Ende der Finanzierung durch die Gemeinschaft fortgesetzt wurde,

CC. overwegende dat uit de eerste resultaten van een in opdracht van de Commissie uitgevoerde enquête onder de deelnemers aan de netwerken een zeer positieve beoordeling van de programma's door de geënquêteerden blijkt en dat uit de antwoorden ook blijkt dat toch in twee derde deel van de gevallen de samenwerking in de netwerken ook na de beëindiging van de financiering door de Gemeenschap werd voortgezet,


DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, gestützt auf die Akte über den Beitritt Spaniens und Portugals, insbesondere auf Artikel 396, auf Vorschlag der Kommission, in Erwägung nachstehender Gründe: Wegen des Beitritts der genannten Staaten ist die Verordnung (EWG) Nr. 357/79 (1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3768/85 (2), anzupassen. In dieser Anpassung sind die Daten der ersten von den neuen Mitgliedstaaten durchzuführenden Erhebungen ...[+++]

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, inzonderheid op artikel 396, Gezien het voorstel van de Commissie, Overwegende dat in verband met de toetreding van bovengenoemde Staten Verordening (EEG) nr. 357/79 (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3768/ 85 (2), aanpassing behoeft; Overwegende dat bij deze aanpassing het tijdstip voor de eerste in de nieuwe Lid-Staten te houden enquêtes moet worden vastgesteld ten einde zo spoedig mogelijk over gegevens te kunnen beschikken om de situatie op de w ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erste beurteilung durch' ->

Date index: 2022-09-22
w