Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzeige erstatten
Bericht erstatten
Bericht über Finanzhilfen erstatten
Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten
Den gesamten Kaufpreis des Flugscheins erstatten
Erstatten
Gebühren erstatten
Gebühren vergüten
Live Bericht erstatten
Verbrauchsteuer erstatten

Vertaling van "erstatten außerdem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








Bericht über Finanzhilfen erstatten

verslag uitbrengen over subsidies


den gesamten Kaufpreis des Flugscheins erstatten

algehele terugbetaling van het vervoerbiljet


Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures




Gebühren erstatten | Gebühren vergüten

ontheffen van port
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem müssen Einzelhändler diese Informationen auf ihrer Website veröffentlichen und dem Landwirtschaftsministerium regelmäßig Bericht erstatten.

De detailhandelaars moeten deze gegevens ook publiceren op hun website en deze regelmatig melden bij het nationale ministerie van Landbouw.


Außerdem führen die Universitäten an, dass sie selbstverständlich ihrem Personal auf die gleiche Weise wie dem Personal der Hochschulen vollständig die Kosten für den Verkehr zwischen Wohnung und Arbeitsplatz erstatten möchten, wenn die Behörde ihnen - ebenso wie den Hochschulen - dazu die notwendigen Mittel zur Verfügung stellt.

Bovendien voeren de universiteiten aan dat zij uiteraard hun personeel, op dezelfde wijze als het personeel van de hogescholen, integraal willen vergoeden voor de kosten van het woon-werkverkeer, indien de overheid, zoals voor de hogescholen, hun daartoe de nodige middelen ter beschikking stelt.


Außerdem können die Mitgliedstaaten die Gesundheitsleistungen direkt begleichen, statt den Patienten die Kosten zu erstatten.

De lidstaten kunnen er ook voor kiezen de zorgaanbieder direct zelf te betalen, in plaats van de patiënten achteraf te vergoeden.


Gemäß der Richtlinie können die EU-Mitgliedstaaten außerdem die Steuern, die von Unternehmen entrichtet wurden, die in eine rationellere Energienutzung investiert haben, ganz oder teilweise erstatten.

Verder voorziet ze dat lidstaten belastingen die betaald werden door bedrijven die investeerden in de rationalisering van hun energiegebruik, geheel of gedeeltelijk kunnen terugbetalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß der Richtlinie können die EU-Mitgliedstaaten außerdem die Steuern, die von Unternehmen entrichtet wurden, die in eine rationellere Energienutzung investiert haben, ganz oder teilweise erstatten.

Verder voorziet ze dat lidstaten belastingen die betaald werden door bedrijven die investeerden in de rationalisering van hun energiegebruik, geheel of gedeeltelijk kunnen terugbetalen.


Außerdem erklärte sie: "Die Kommission wird ihre Arbeiten fortsetzen und dem Rat regelmäßig Bericht erstatten.

De Commissie verklaarde dat zij haar werkzaamheden zal voortzetten en regelmatig verslag zal uitbrengen aan de Raad.


(3) Die Aufgaben des Wirtschafts- und Finanzausschusses sind in Artikel 109 c Absatz 2 des Vertrags niedergelegt. Danach hat der Wirtschafts- und Finanzausschuß unter anderem die Aufgabe, die Wirtschafts- und Finanzlage der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft zu beobachten und dem Rat und der Kommission regelmäßig darüber Bericht zu erstatten, insbesondere über die finanziellen Beziehungen zu dritten Ländern und internationalen Einrichtungen. Außerdem wirkt der Wirtschafts- und Finanzausschuß an der Vorbereitung der Arbeiten des Rate ...[+++]

(3) Overwegende dat de taken van het Economisch en Financieel Comité zijn omschreven in artikel 109 C, lid 2, van het Verdrag; dat het Economisch en Financieel Comité als onderdeel van deze taken de economische en financiële situatie in de lidstaten en de Gemeenschap moet volgen en terzake regelmatig aan de Raad en aan de Commissie verslag moet uitbrengen, inzonderheid wat betreft de financiële betrekkingen met derde landen en internationale instellingen; dat het Economisch en Financieel Comité moet bijdragen aan de voorbereiding van de werkzaamheden van de Raad, onder meer voor de vereiste aanbevelingen uit hoofde van het multilateral ...[+++]


Sie dürfen jedoch nur gewährt werden, wenn die Leistungen des Zentrums ausschließlich für osteuropäische Länder bestimmt sind. Außerdem ist über die Tätigkeiten des Zentrums Bericht zu erstatten, damit die Kommission jederzeit geeignete Maßnahmen treffen kann, wenn die Beihilfen den Wettbewerb verfälschen und die Handelsbedingungen in einer Weise verändern sollten, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.

Zij is afhankelijk van het feit, dat de werkzaamheden van het centrum uitsluitend gericht zijn op de landen van Oost-Europa, terwijl periodiek verslag over de activiteiten van het centrum moet worden uitgebracht, waardoor de Commissie ten allen tijde kan optreden indien de door de steun teweeggebrachte mededingingsdistorsie de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt zou wijzigen in een mate die strijdig is met het gemeenschappelijk belang.


Außerdem hat der Europäische Rat die Kommission ersucht, die bisher noch nicht in Betracht gezogenen Anregungen der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen und regelmäßig über die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips Bericht zu erstatten.

Bovendien heeft de Europese Raad de Commissie verzocht om te reageren op de voorstellen van de Lid-Staten die nog niet in overweging zijn genomen en hem regelmatig verslag uit te brengen over de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel.


Außerdem müssen die Mitgliedstaaten der Kommission jeden Mittwoch vor 12.00 Uhr mittags für die am vorherigen Sonntag um 24.00 Uhr endende Woche sowohl über die Mengen an Rotbarsch (oceanic type) und skandinavischen Atlantikhering, die von ihren Fischereifahrzeugen gefangen wurden, als auch über die Anzahl ihrer in dieser Fischerei tätigen Schiffe Bericht erstatten.

Voorts wordt van de Lid-Staten verlangd dat zij de Commissie iedere woensdag vóór 12.00 uur 's middags voor de week eindigend op de voorgaande zondag om 12.00 uur 's nachts, verslag uitbrengen over de hoeveelheden diepzeeroodbaars en Atlanto-Scandische haring die hun schepen hebben gevangen, en over het aantal schepen dat hierbij was betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erstatten außerdem' ->

Date index: 2023-05-10
w