Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulatio atlanto-occipitalis
Articuli atlantooccipitales
Atlantookzipitalgelenk
Erste-Hilfe-oder Rettungszeichen
Erstes oder oberes Kopfgelenk

Traduction de «erst spät oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erste-Hilfe-oder Rettungszeichen

reddings-of hulpsignaal


Articulatio atlanto-occipitalis | Articuli atlantooccipitales | Atlantookzipitalgelenk | erstes oder oberes Kopfgelenk

articulatio atlanto-occipitalis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. in der Erwägung, dass im Bereich Bildung wenig humanitäre Hilfe geleistet wird und großzügigere Entwicklungshilfe erst spät oder überhaupt nicht eintrifft; in der Erwägung, dass die Systeme zur Hilfeleistung schlecht koordiniert sind und hohe Transaktionskosten mit sich bringen und dass es nicht genügend Partner gibt, die über angemessene Reaktionskapazitäten verfügen;

L. overwegende dat er slechts weinig humanitaire hulp wordt verstrekt voor onderwijs en dat ruimhartiger ontwikkelingshulp vaak te laat of in het geheel niet komt; overwegende dat er een gebrek is aan coördinatie bij de verstrekking van deze hulp en dat er vaak sprake is van hoge transactiekosten en dat er tevens een gebrek is aan actoren met de juiste responscapaciteiten;


L. in der Erwägung, dass im Bereich Bildung wenig humanitäre Hilfe geleistet wird und großzügigere Entwicklungshilfe erst spät oder überhaupt nicht eintrifft; in der Erwägung, dass die Systeme zur Hilfeleistung schlecht koordiniert sind und hohe Transaktionskosten mit sich bringen und dass es nicht genügend Partner gibt, die über angemessene Reaktionskapazitäten verfügen;

L. overwegende dat er slechts weinig humanitaire hulp wordt verstrekt voor onderwijs en dat ruimhartiger ontwikkelingshulp vaak te laat of in het geheel niet komt; overwegende dat er een gebrek is aan coördinatie bij de verstrekking van deze hulp en dat er vaak sprake is van hoge transactiekosten en dat er tevens een gebrek is aan actoren met de juiste responscapaciteiten;


27. ist der Auffassung, dass Rumäniens Weg zum Beitritt nicht leicht ist, zum Teil weil die Privatisierung und die Umstrukturierung der öffentlichen Unternehmen erst spät in Angriff genommen wurden, zum Teil aber auch, weil das Unternehmensumfeld nicht dazu angetan ist, die Entstehung einheimischer Unternehmen zu begünstigen oder ausländische Direktinvestitionen anzuziehen; unterstreicht, dass in diesem Zusammenhang dringend zwei Prioritäten gesetzt werden müssen: Umstrukturierung von Schlüsselsektoren wie Energi ...[+++]

27. is van oordeel dat Roemenië op de weg naar toetreding nogal wat problemen ondervindt, deels vanwege de late start van de privatisering en herstructurering van overheidsbedrijven en deels omdat het ondernemingsklimaat niet geschikt is voor het oprichten van binnenlandse bedrijven en ook niet aantrekkelijk is voor directe buitenlandse investeringen; onderstreept dat in dit verband dan ook onverwijld twee prioriteiten moeten worden gesteld, nl. de herstructurering van sleutelsectoren zoals energie, mijnbouw en vervoer en de vaststelling van een prijsmechanisme voor aardgas waarin de kosten op korte en lange termijn tot uiting komen;


27. ist der Auffassung, dass Rumäniens Weg zum Beitritt nicht leicht ist, zum Teil weil die Privatisierung und die Umstrukturierung der öffentlichen Unternehmen erst spät in Angriff genommen wurden, zum Teil aber auch, weil das Unternehmensumfeld nicht dazu angetan ist, die Entstehung einheimischer Unternehmen zu begünstigen oder ausländische Direktinvestitionen anzuziehen; ist der Auffassung, dass in diesem Zusammenhang dringend zwei Prioritäten durchgesetzt werden müssen: Umstrukturierung von Schlüsselsektoren ...[+++]

27. is van oordeel dat Roemenië op de weg naar toetreding nogal wat problemen ondervindt, deels vanwege de late start van de privatisering en herstructurering van overheidsbedrijven en deels omdat het ondernemingsklimaat niet geschikt is voor het oprichten van binnenlandse bedrijven en ook niet aantrekkelijk is voor directe buitenlandse investeringen; is van mening dat in dit verband dan ook onverwijld twee prioriteiten moeten worden gesteld, nl. de herstructurering van sleutelsectoren zoals energie, mijnbouw en vervoer en de vaststelling van een prijsmechanisme voor aardgas waarin de kosten op korte en lange termijn tot uiting komen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) Bedenklicher als jeder einzelne Fall ist jedoch der Gesamteindruck: Probleme und Schwächen in der Verwaltung der GD XXIII waren nicht unbekannt, eingegriffen wurde allerdings erst spät, zögerlich und immer erst als Reaktion auf Kritik, sei es von seiten des Europäischen Parlaments, des Rechnungshofes oder der Öffentlichkeit.

(F) Bedenkelijker dan ieder geval afzonderlijk is evenwel de algemene indruk: problemen en zwakken punten bij het bestuur van DG XXIII waren niet onbekend, maar ingegrepen werd er pas laat, aarzelend en steeds als reactie op kritiek, van de kant van het Europees Parlement, de Rekenkamer of de buitenwereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erst spät oder' ->

Date index: 2024-10-22
w