Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgschaft auf erste Anforderung
Bürgschaft auf erstes Anfordern
Einfache Gebühr
Einfache Taxe
Ergaenzungssprache
Erste Fremdsprache
Erste Hilfe
Erste Hilfe für Tiere
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste Phase der WWU
Erste Sprache
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Garantie auf Abruf
Gebühr für die erste Gewichtsstufe
Taxe für die erste Gewichtsstufe

Vertaling van "erst so spät " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Ergaenzungssprache | erste Fremdsprache | erste Sprache

eerste vreemde taal | voertaal


Bürgschaft auf erste Anforderung | Bürgschaft auf erstes Anfordern | Garantie auf Abruf

afroepgarantie


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw


einfache Gebühr | einfache Taxe | Gebühr für die erste Gewichtsstufe | Taxe für die erste Gewichtsstufe

enkelvoudig port






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. nimmt den großen Umfang der Mittelübertragungen, den der Rechnungshof in seinem Bericht als „exzessiv“ einstuft, zur Kenntnis; nimmt die Antwort von Frontex, in der darauf hingewiesen wird, dass die zusätzlichen Mittel von 31,8 Millionen Euro größtenteils erst Ende Oktober 2011 eingegangen sind, zur Kenntnis; räumt ein, dass zusätzliche Mittel in einem derartigen Umfang, die erst vergleichsweise spät im Haushaltsjahr zur Verfügung stehen, für die haushaltstechnische Erfassung in der Tat eine Herausforderung schaffen; stellt fest ...[+++]

3. constateert dat er sprake is van een groot bedrag aan overdrachten, dat de Rekenkamer in haar verslag als "excessief" kwalificeert; neemt er kennis van dat Frontex er in zijn antwoord op wijst dat een groot deel aanvullende fondsen ten bedrage van 31,8 miljoen EUR pas eind oktober 2011 werd ontvangen; erkent dat aanvullende fondsen van een dergelijke omvang die relatief laat in het jaar beschikbaar komen inderdaad een probleem voor het begrotingsbeheer vormen; begrijpt dat Frontex een operationeel agentschap is en voor de uitvoering van zijn begrotingsplanning uiterst afhankelijk is van externe factoren, zoals reacties die op uitzo ...[+++]


Mehrere einzelstaatliche Web-Portale wurden erst sehr spät eröffnet (das letzte Mitte Mai). Außerdem sind zahlreiche Beschwerden von Unternehmen darüber eingegangen, dass es im praktischen Betrieb der Web-Portale der verschiedenen Mitgliedstaaten Unterschiede bei technischen Details gibt.

Een aantal nationale portaalsites is zeer laat geopend (de meest recente medio mei) en tal van bedrijven hebben zich bezwaard over technische verschillen tussen de lidstaten wat de praktische werking van de sites betreft.


Der lettische Children's Fund etwa berichtet, dass die jüngsten Mobiltelefonnutzer die potentiellen Risiken zwar kennen und besser informiert sind, bei Problemen jedoch erst sehr spät die Eltern um Rat und Hilfe bitten.

Het Children's Fund uit Letland rapporteerde bijvoorbeeld dat de jongste gsm‑gebruikers weliswaar goed op de hoogte zijn van mogelijke gevaren, maar bij echte problemen hun ouders pas in de laatste fase om advies en hulp vragen.


Wenn man sich die für den Ausschuss eingeholten Informationen und Beweise ansieht, scheint es recht praktisch, dass so viele Leute, die das Unternehmen zu kontrollieren hatten, erst sehr spät eingestiegen sind. So nahm der derzeitige Vorstand erst im Jahr 2000 die Arbeit auf, als das Unternehmen kaum noch neue Geschäfte tätigte; die Finanzaufsichtsbehörde wurde erst Ende 1999 geschaffen und ist somit nicht für Vorgänge vor ihrer Gründung verantwortlich; die Versicherungsmathematiker, die die britische Regierung vor der Bildung der Aufsichtsbehörde berieten, behaupten, die „Equitable Life“ sei immer solvent gewesen, ...[+++]

Uit de informatie en het bewijsmateriaal dat voor de commissie is verzameld, blijkt dat het wel erg gelegen komt dat zoveel mensen die verantwoordelijk zijn voor de controle van en het toezicht op het bedrijf, pas in een laat stadium op het toneel verschenen. Het is namelijk zo dat de huidige directie het in 2000 overnam toen het bedrijf vrijwel gesloten was voor nieuwe productie. De Autoriteit financiële diensten werd pas eind 1999 in het leven geroepen en is dus niet verantwoordelijk voor wat er vóór die tijd is gebeurd. De financiële actuarissen die de Britse regering adviseerden voordat de Autoriteit financiële diensten werd opgericht, beweren dat Equitable Life altijd solvabel was, hoewel één actuaris die tijdens onze enquête getuigde, wel toegaf da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. bedauert, dass Kommission und Rat die Notwendigkeit einer gemeinsamen Verantwortung für den Außengrenzschutz und die Einrichtung einer neuen Generation des SIS erst so spät erkannt haben, dass diese Mechanismen nun erst lange Zeit nach der Osterweiterung zur Geltung kommen können;

N. betreurt dat de Commissie en de Raad de noodzaak van een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor bescherming van de externe grenzen en de instelling van een nieuwe SIS-generatie pas zo laat hebben ingezien dat deze mechanismen nu pas lang na de uitbreiding naar het oosten zullen kunnen functioneren,


N. im Bedauern, dass die Kommission und der Rat die Notwendigkeit einer gemeinsamen Verantwortung für den Außengrenzschutz und die Einrichtung einer neuen Generation des SIS erst so spät erkannt haben, dass diese Mechanismen nun erst lange Zeit nach der Osterweiterung zur Geltung kommen können,

N. betreurend dat de Commissie en de Raad de noodzaak van een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor bescherming van de externe grenzen en de instelling van een nieuwe SIS-generatie pas zo laat hebben ingezien dat deze mechanismen nu pas lang na de uitbreiding naar het oosten zullen kunnen functioneren,


Die Rechtsgrundlagen wurden für die meisten Länder erst im letzten Viertel des Jahres angenommen, sodass die Kommission sie erst sehr spät am Programm beteiligen konnte.

De rechtsgrondslagen werden voor de meeste landen pas in het laatste kwartaal van dat jaar vastgesteld zodat de Commissie deze landen pas erg laat bij het programma kon betrekken.


Lediglich 10 % der gemeldeten vorschriftswidrigen Zahlungen wurden abgeschrieben, zum einen, weil die Mitgliedstaaten wenige Fälle als uneinbringlich eingestuft haben, zum anderen, weil die Kommission Maßnahmen bezüglich der seit langem bestehenden vorschriftswidrigen Zahlungen erst spät ergriffen hat.

Slechts 10 % van de gemelde onregelmatige betalingen is afgeschreven, deels omdat de lidstaten weinig gevallen als oninbaar hebben opgegeven en deels omdat de Commissie bij reeds lang uitstaande onregelmatige betalingen traag in het geweer komt.


Der Rat nimmt Kenntnis vom Jahresbericht der Kommission für das Jahr 2000 über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und die Betrugsbekämpfung sowie vom Aktionsplan 2001-2003 betreffend das Konzept für eine diesbezügliche Gesamtstrategie und hebt hervor, dass er wirksamen Maßnahmen und Aktionen im Rahmen der Durchführung von Artikel 280 EGV weiterhin große Bedeutung beimisst. Der Rat bedauert, dass ihm der Bericht erst spät übermittelt wurde.

1". De Raad neemt nota van het jaarverslag van de Commissie voor 2000 over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en fraudebestrijding, en van het Actieplan 2001-2003 voor de algemene strategische aanpak , en onderstreept belang te blijven hechten aan doeltreffende maatregelen en acties in het kader van de uitvoering van artikel 280 van het EG-Verdrag. De Raad betreurt het dat hij dit verslag pas laat ontvangen heeft.


Der Aufbau einer leistungsfähigen globalen Kommunikationsinfrastruktur erfordert keine öffentlichen Mittel, sondern finanziert sich selbst - vorausgesetzt, wir liberalisieren jetzt und nicht erst, wenn es zu spät ist," stellte Bangemann fest".

De opbouw van een goed presterende globale communicatie-infrastructuur vereist geen overheidsmiddelen, doch financiert zichzelf - mits wij nu liberaliseren en niet wanneer het te laat is" stelde Bangemann vast".


w