Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erst nach jedem zweiten Blatt gefaltet mit Sichtflaeche

Vertaling van "erst nach vorlage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hat die Versammlung nach Vorlage des Entwurfs des Haushaltsplans.....

indien de Vergadering,na voorlegging van de ontwerp-begroting....


erst nach jedem zweiten Blatt gefaltet mit Sichtflaeche

twee bij twee gevouwen op formaat


die Sonderdarlehen werden erst nach Begleichung der uebrigen Schulden der Bank zurueckgezahlt

de bijzondere leningen worden eerst terugbetaald na aflossing van de andere schulden van de Bank
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie wiesen jedoch darauf hin, dass ihre Positionen zur künftigen Kohäsionspolitik im derzeitigen Stadium der Diskussion als vorläufig zu betrachten seien. Einige Delegationen unterstrichen, dass die Debatte erst nach der Vorlage der Kommissionsvorschläge geführt werden könne. Andere verwiesen auf die Erörterungen der informellen Tagung der Minister am 13. und 14. Juli 2001 in Namur und begrüßten die Möglichkeit, sich nach der Veröffentlichung des zweiten Kohäsionsberichts im Januar 2001 zu äußern.

Enkele delegaties hebben erop gewezen dat het debat pas kan plaatsvinden nadat de Commissie haar voorstellen heeft gedaan. Anderen hebben zich, onder verwijzing naar het debat op de informele Raad van Namen op 13 en 14 juli 2001, positief uitgelaten over de mogelijkheid hun mening kenbaar te maken na de publicatie van het tweede cohesieverslag in januari 2001.


Nach Vorlage der ersten Finanzdaten im November 2007 wird die erste Überprüfung nach Maßgabe der Verordnung über eine gemeinsame Gebührenregelung durchgeführt.

De eerste evaluatie in het kader van de verordening inzake een gemeenschappelijk heffingssysteem, dat grotere transparantie beoogt bij het vaststellen, opleggen en afdwingen van heffingen voor luchtvaartnavigatiediensten, zal plaatsvinden na de indiening van de eerste financiële gegevens in november 2007.


10. In der Regel sollte sich die Kommission mit dem Anliegen einer Bürgerinitiative erst nach Vorlage eines ordnungsgemäßen Transparenzberichts inhaltlich befassen.

10. In de regel dient de Commissie pas na indiening van een deugdelijk transparantieverslag een begin te maken met de inhoudelijke beoordeling van een burgerinitiatief.


10. In der Regel sollte sich die Kommission mit dem Anliegen einer Bürgerinitiative erst nach Vorlage eines ordnungsgemäßen Transparenzberichts inhaltlich befassen.

10. In de regel dient de Commissie pas na indiening van een deugdelijk transparantieverslag een begin te maken met de inhoudelijke beoordeling van een burgerinitiatief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Abtretungen gemäß Absatz 1 erfolgen erst nach Vorlage des entsprechenden Berichts bei der Agentur.

3. De in lid 1 bedoelde overdrachten worden pas gedaan, nadat het Agentschap het desbetreffende verslag ter beschikking is gesteld.


2. teilt die Einschätzung der Kommission, dass legislative Änderungen der Richtlinie 94/19/EG erst nach Vorlage weiterer Untersuchungsergebnisse, insbesondere im Bereich des grenzüberschreitenden Risiko- und Krisenmanagements, anzustreben sind; hält es für wichtig, schwerwiegende Wettbewerbsverzerrungen anzugehen, falls diese durch Untersuchungen festgestellt wurden;

2. deelt het standpunt van de Commissie dat wetgevingswijzigingen in Richtlijn 94/19/EG pas na overlegging van nieuwe onderzoeksresultaten, met name op het gebied van het grensoverschrijdend risico- en crisismanagement, moeten worden nagestreefd; vindt het belangrijk dat ernstige, na een analyse vastgestelde concurrentievervalsingen worden aangepakt;


2. teilt die Einschätzung der Kommission, dass legislative Änderungen der Richtlinie 94/19/EG erst nach Vorlage weiterer Untersuchungsergebnisse, insbesondere im Bereich des grenzüberschreitenden Risiko- und Krisenmanagements, anzustreben sind; hält es für wichtig, schwerwiegende Wettbewerbsverzerrungen anzugehen, falls diese durch Untersuchungen festgestellt wurden;

2. deelt het standpunt van de Commissie dat wetgevingswijzigingen in Richtlijn 94/19/EG pas na overlegging van nieuwe onderzoeksresultaten, met name op het gebied van het grensoverschrijdend risico- en crisismanagement, moeten worden nagestreefd; vindt het belangrijk dat ernstige, na een analyse vastgestelde concurrentievervalsingen worden aangepakt;


Eine genauere Einschätzung der Lage wird erst nach Vorlage des jährlichen Evaluierungsberichts im Dezember möglich sein.

Een nauwkeurigere inschatting van de situatie is pas mogelijk nadat het jaarlijkse evaluatieverslag in december is ingediend.


Allerdings ging der letzte Auszahlungsantrag erst nach dem 31. Oktober ein, der in der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 als Frist für die Vorlage festgesetzt ist.

Het verzoek tot betaling van het eindsaldo is echter ingediend na het verstrijken van de uiterste indieningsdatum van 31 oktober als bepaald in Verordening 1260/99.


Die Beihilfe wird spätestens drei Monate nach Vorlage des im vorherigen Abschnitt erwähnten Nachweises über die Leistung einer Sicherheit und auf jeden Fall erst nach der Genehmigung des Vertrags oder der Erklärung gezahlt.

De steun wordt uiterlijk betaald 3 maanden na overlegging van het in vorige alinea bedoelde bewijs dat de zekerheid is gesteld en, in ieder geval, na de datum waarop het contract of de aangifte is goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : erst nach vorlage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erst nach vorlage' ->

Date index: 2021-02-10
w