Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erst kürzlich sein » (Allemand → Néerlandais) :

Das Kriterium wurde allerdings erst kürzlich näher erläutert und bezieht sich eher auf individuelle Vereinbarungen als auf die Geschäftstätigkeit insgesamt; bei der Prüfung nach dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Wirtschaftsbeteiligten wird meist von Letzterer ausgegangen. Daher erkennt die Kommission an, dass es für den jeweiligen Mitgliedstaat und für die betreffenden Betreiber schwierig sein kann, umfassendes Beweismaterial aus dem relevanten Zeitraum für Vereinbarungen vorzulegen, die vor vielen ...[+++]

Bijgevolg erkent de Commissie dat het voor de betreffende lidstaten en betrokken ondernemers moeilijk kan zijn volledig contemporain bewijsmateriaal te verstrekken voor regelingen van jaren geleden en zal zij hiermee rekening houden bij de toepassing van het betreffende criterium in deze zaak.


„Wir setzen daher das Verfahren in dieser Sache fort, zumal auch der Europäische Gerichtshof erst kürzlich erklärt hat, dass solche Vorschriften angemessen und transparent sein müssen.

Daarom zorgen wij nu voor een follow-up van de kwestie, in het bijzonder gezien het feit dat het Europees Hof van Justitie onlangs heeft verklaard dat dergelijke regels evenredig en transparant moeten zijn".


Diese Normen müssen erst kürzlich in die einzelstaatlichen Vorschriften zur Umsetzung von Gemeinschaftsrecht aufgenommen worden sein und neue Verpflichtungen oder Einschränkungen für die landwirtschaftliche Praxis vorschreiben, die sich erheblich auf die normalen Betriebskosten auswirken und eine bedeutende Anzahl von Landwirten betreffen.

Die normen moeten sinds kort in de nationale wetgeving tot uitvoering van communautaire wetgeving zijn opgenomen en moeten de landbouw nieuwe verplichtingen of beperkingen opleggen die een belangrijk effect hebben op de normale exploitatiekosten van een landbouwbedrijf en een aanzienlijk aantal landbouwers betreffen.


Erst kürzlich kündigte Russland an, es würde seine 1999 auf dem OSZE-Gipfel in Istanbul eingegangene Verpflichtung, seine Truppen aus Georgien und Moldau abzuziehen, nicht einhalten.

Noch mogen wij onze ogen sluiten voor de buitenlandse politiek van Rusland. Onlangs verklaarde Rusland dat het zijn belofte om zijn troepen terug te trekken uit Georgië en Moldavië, gedaan op de OVSE-top van Istanboel in 1999, niet gestand zal doen.


Diese Normen müssen erst kürzlich in die einzelstaatlichen Vorschriften zur Umsetzung von Gemeinschaftsrecht aufgenommen worden sein und neue Verpflichtungen oder Einschränkungen für die landwirtschaftliche Praxis vorschreiben, die sich erheblich auf die normalen Betriebskosten auswirken und eine bedeutende Anzahl von Landwirten betreffen.

Die normen moeten sinds kort in de nationale wetgeving tot uitvoering van communautaire wetgeving zijn opgenomen en moeten de landbouw nieuwe verplichtingen of beperkingen opleggen die een belangrijk effect hebben op de normale exploitatiekosten van een landbouwbedrijf en een aanzienlijk aantal landbouwers betreffen.


- unter Hinweis auf die zweite Konferenz zur Überprüfung dieses Abkommens, die vom 12. bis 21. Dezember 2001 in Genf stattfindet, sowie erfreut darüber, dass der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) der Europäischen Union erst kürzlich sein Eintreten für dieses Übereinkommen über konventionelle Waffen bekräftigt hat,

- met het oog op de aanstaande tweede conferentie ter herziening van dit verdrag, die van 10 t/m 21 december 2001 in Genève wordt gehouden; verheugd over de recente bevestiging door de Raad Algemene Zaken van de EU van zijn gehechtheid aan het Verdrag inzake conventionele wapens,


– unter Hinweis auf die bevorstehende zweite Konferenz zur Überprüfung dieses Abkommens, die vom 12. bis 21. Dezember 2001 in Genf stattfinden soll sowie erfreut darüber, dass der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) der EU erst kürzlich sein Eintreten für dieses Abkommen über konventionelle Waffen bekräftigt hat,

- met het oog op de aanstaande tweede conferentie ter herziening van dit verdrag, die van 10 t/m 21 december 2001 in Genève wordt gehouden; verheugd over de recente bevestiging door de Raad Algemene Zaken van de EU van zijn gehechtheid aan het Verdrag inzake conventionele wapens,


F. in der Erwägung, dass Mitglieder der Oppositionspartei MDC systematisch Schikanen, gewaltsamen Einschüchterungen und willkürlichen Festnahmen ausgesetzt sind und um ihr Leben fürchten müssen: MDC-Führer Morgan Tsvangirai steht derzeit wegen erfundener Anklagepunkte vor Gericht; erst kürzlich wurde der MDC-Abgeordnete Willias Madzimure überfallen und sein Haus geplündert, und Douglas Chapoterara, stellvertretender Vorsitzender der MDC in Makoni West, entging nach einem Überfall auf sein Heim durch eine Horde v ...[+++]

F. overwegende dat leden van de oppositiebeweging MDC (Movement for Democratic Change) voortdurend blootstaan aan pesterijen, gewelddadige intimidatie en willekeurige gevangenneming en voor hun leven moeten vrezen: MDC-leider Morgan Tsvangirai heeft momenteel te maken met fictieve aanklachten, MDC-parlementslid Willias Madzimure is zeer onlangs aangevallen en zijn huis geplunderd en Douglas Chapoterara, vice-voorzitter van de MDC in Makoni West, is ternauwernood aan de dood ontsnapt nadat zijn huis door een bende militante ZANU-PF-aanhangers was aangevallen,


F. in der Erwägung, dass Mitglieder der Oppositionspartei MDF systematisch Schikanen, gewaltsamen Einschüchterungen und willkürlichen Festnahmen ausgesetzt sind und um ihr Leben fürchten müssen: MDC-Führer Morgan Tsvangirai steht derzeit wegen erfundener Anklagepunkte vor Gericht; erst kürzlich wurde der MDC-Abgeordnete Willias Madzimure überfallen und sein Haus geplündert, und Douglas Chapoterara, stellvertretender Vorsitzender der MDC in Makoni West, entging nach einem Überfall auf sein Heim durch eine Horde v ...[+++]

F. overwegende dat leden van de oppositiebeweging MDC (Movement for Democratic Change) voortdurend blootstaan aan pesterijen, gewelddadige intimidatie en willekeurige gevangenneming en voor hun leven moeten vrezen: MDC-leider Morgan Tsvangirai heeft momenteel te maken met fictieve aanklachten, MDC-parlementslid Willias Madzimure is zeer onlangs aangevallen en zijn huis geplunderd en Douglas Chapoterara, vice-voorzitter van de MDC in Makoni West, is ternauwernood aan de dood ontsnapt nadat zijn huis door een bende militante ZANU-PF-aanhangers was aangevallen,


Erst kürzlich, am 4. März 1999, hat der Wissenschaftliche Ausschuß für Toxikologie, Ökotoxikologie und Umwelt der Kommission (SCTEE) seine Stellungnahme "Human and Wildlife Health Effects of Endocrine Disrupting Chemicals, with emphasis on Wildlife and on Ecotoxicology test methods" (Auswirkungen von hormonell aktiven Stoffen auf die Gesundheit des Menschen und freilebender Tiere mit besonderem Nachdruck auf Wildtierpopulationen und ökotoxikologischen Prüfmethoden) abgegeben.

Meer recentelijk heeft het Wetenschappelijk Comité voor de toxiciteit, de ecotoxiciteit en het milieu (WCTEM) op 4 maart 1999 zijn advies over "Human and Wildlife Health Effects of Endocrine Disrupting Chemicals, with emphasis on Wildlife and on Ecotoxicology test methods" gepresenteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erst kürzlich sein' ->

Date index: 2021-05-24
w