Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erst einige jahre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die erste Stufe wird ohne weiteres um ein Jahr verlaengert

de eerste etappe wordt automatisch met een jaar verlengd


die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert

de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da aber auf deutscher Seite die Investitionen noch einige Jahre auf sich warten lassen werden, wird auch der erwartete Nutzen erst viel später eintreten.

Aangezien de investeringen aan de Duitse zijde echter nog jaren op zich zullen laten wachten, zullen de vruchten hiervan pas veel later kunnen worden geplukt.


13. begrüßt, dass das gemeinsame Unternehmen für den Zeitraum 2010-2012 einen umfassenden Strategieplan für interne Prüfungen angenommen hat; bedauert aber, dass einige der wichtigsten Abläufe wie die Ex-ante-Validierung von Kostenerstattungsanträgen und die Ex-post-Prüfungen erst im Jahr 2011 beginnen sollten;

13. is ingenomen met het feit dat de gemeenschappelijke onderneming een volledig strategisch internecontroleplan heeft aangenomen voor de periode 2010-2012; betreurt echter dat enkele kernprocessen, zoals de ex-antevalidering van de kostendeclaraties en de ex-postaudits, niet vóór 2011 zullen worden aangevat;


Derzeit laufen Verhandlungen über ein Abwrackungsübereinkommen, das 2009 angenommen werden, aber erst einige Jahre danach in Kraft treten soll.

Er wordt nu onderhandeld over een ontwerpverdrag, dat tegen 2009 aangenomen zou moeten worden, maar vervolgens pas enkele jaren daarna in werking zal treden.


Jetzt ist es meines Erachtens amtlich: Das EU-eigene Überwachungssystem hat sich nicht, wie vermutet, erst binnen einiger Jahre als Placebo, als Beruhigungspille für die Kritiker, herausgestellt, sondern schon binnen einiger Monate.

Naar mijn idee is dat nu ook officieel bevestigd: het eigen controlesysteem van de EU is niet, naar verwacht werd, pas na enkele jaren werd ontmaskerd als een placebo, als een kalmeringstabletje voor de critici, maar al binnen enkele maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jetzt ist es meines Erachtens amtlich: Das EU-eigene Überwachungssystem hat sich nicht, wie vermutet, erst binnen einiger Jahre als Placebo, als Beruhigungspille für die Kritiker, herausgestellt, sondern schon binnen einiger Monate.

Naar mijn idee is dat nu ook officieel bevestigd: het eigen controlesysteem van de EU is niet, naar verwacht werd, pas na enkele jaren werd ontmaskerd als een placebo, als een kalmeringstabletje voor de critici, maar al binnen enkele maanden.


Daher spiegeln sich einige der jüngsten Gehaltskürzungen auf nationaler Ebene in der diesjährigen Angleichung wider, während sich andere erst auf die Angleichung im kommenden Jahr auswirken.

Sommige recente salarisverminderingen op nationaal niveau worden weerspiegeld in de aanpassing van dit jaar.


Der hier erörterte Bericht dient dem Ziel, die Ausgrenzung zu bekämpfen, und ich glaube, dass wir – paradoxerweise – zehn der 25 Mitgliedstaaten, die ja alle gleiche Rechte genießen, ausgegrenzt haben, da sie der Europäischen Union erst einige Jahre später beitraten.

Het onderhavige verslag heeft als oogmerk uitsluiting te bestrijden. Ik geloof echter dat wij met dit verslag – paradoxaal genoeg – tien van de 25 lidstaten, die alle gelijke rechten hebben, hebben uitgesloten, omdat zij een aantal jaren later tot de Europese Unie zijn toegetreden.


Die Bilanz für das erste Jahr des reformierten Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) ist insgesamt positiv, auch wenn einige zentrale Probleme noch zu lösen sind.

De balans van het eerste jaar waarin het hervormde stabiliteits- en groeipact (SGP) is toegepast, valt positief uit, maar er wachten nog meer belangrijke uitdagingen.


Ich bin zwar erfreut, dass die Kommission heute die erste Gruppe von acht nationalen Zuteilungsplänen genehmigen konnte, bin aber zugleich enttäuscht, weil einige Mitgliedstaaten die notwendigen Maßnahmen zur Gewährleistung eines reibungslosen Starts für den Emissionshandel im nächsten Jahr nur sehr langsam durchführen.

Ik ben zeer verheugd dat de Commissie vandaag de eerste reeks van acht nationale toewijzingsplannen heeft kunnen goedkeuren, maar betreur het dat sommige lidstaten de nodige maatregelen voor een vlotte start van de handel in emissierechten tijdens het komende jaar niet snel genoeg treffen.


Obwohl die Kommission dem Rat erst bis Ende dieses Jahres einen Bericht über die Funktionsweise der Regelung für Obst und Gemüse vorlegen muß, unterbreitet sie heute vorab einen Vorschlag, der einige Mängel der geltenden Regelung, die dringend behoben werden sollten, zum Gegenstand hat.

Tegen het einde van dit jaar moet de Commissie bij de Raad een verslag indienen over de wijze waarop de regeling voor groenten en fruit functioneert, maar toch wordt vandaag dit voorstel gedaan om tekortkomingen te verhelpen die dringend moeten worden aangepakt.




D'autres ont cherché : erst einige jahre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erst einige jahre' ->

Date index: 2023-07-27
w