Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erst einem relativ späten " (Duits → Nederlands) :

Zwar haben die ersten KIC erst vor relativ kurzer Zeit ihren Betrieb aufgenommen, sie konnten jedoch bereits ihre Wirkungskraft und ihren Wert unter Beweis stellen: In nur einem Jahr waren sechs Unternehmensgründungen zu verzeichnen – 50 weitere stehen unmittelbar bevor. Etwa 700 Masterstudierende und Doktoranden haben KIC-Kurse besucht bzw. sind noch eingeschrieben.

De eerste KIG's zijn pas sinds een relatief korte periode operationeel, maar hebben hun effect en waarde al bewezen. In slechts één jaar tijd zijn zes nieuwe ondernemingen opgericht en er zitten er nog 50 in de pijplijn; tot dusver waren ongeveer 700 masterstudenten en promovendi ingeschreven voor specifieke KIG‑cursussen.


Der Verweis auf Angaben im Hinblick auf die Entwicklung und Gesundheit von Kindern wurde erst zu einem sehr späten Zeitpunkt im Verfahren zur Verabschiedung der Verordnung 1924/2006 eingefügt, ohne Übergangsmaßnahmen vorzusehen.

De categorie claims die verband houden met de ontwikkeling en de gezondheid van kinderen werd in een zeer late fase van de procedure voor de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1924/2006 ingevoerd, zonder dat er in overgangsmaatregelen werd voorzien.


Es sollte auch darauf hingewiesen werden, dass Lundbeck diese Frage erst in einem sehr späten Stadium des Verfahrens aufgeworfen hat.

Voorts zij opgemerkt dat Lundbeck deze kwestie pas heel laat in de procedure aan de orde heeft gesteld.


Der Verweis auf Angaben im Hinblick auf die Entwicklung und Gesundheit von Kindern wurde erst zu einem sehr späten Zeitpunkt im Verfahren zur Verabschiedung der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 eingefügt, ohne Übergangsmaßnahmen vorzusehen.

De categorie claims die verband houden met de ontwikkeling en de gezondheid van kinderen werd in een zeer late fase van de procedure voor de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1924/2006 ingevoerd, zonder dat er in overgangsmaatregelen werd voorzien.


27. Der Einsatz der Armee, insbesondere zur logistischen Unterstützung bei der Beseitigung von Tierkadavern, erfolgte erst zu einem relativ späten Zeitpunkt, als die Seuche bereits außer Kontrolle war und Tiere zum Teil tagelang tot auf den betroffenen Höfen herumlagen.

27. De inzet van het leger, met name met het oog op de logistieke ondersteuning bij het verwijderen van kadavers, vond pas op een relatief laat tijdstip plaats, namelijk toen de epidemie reeds niet meer onder controle was en dieren soms dagenlang dood op de desbetreffende boerderijen lagen.


27. Der Einsatz der Armee, insbesondere zur logistischen Unterstützung bei der Beseitigung von Tierkadavern, erfolgte erst zu einem relativ späten Zeitpunkt, als die Seuche bereits außer Kontrolle war und Tiere zum Teil tagelang tot auf den betroffenen Höfen herumlagen.

27. De inzet van het leger, met name met het oog op de logistieke ondersteuning bij het verwijderen van kadavers, vond pas op een relatief laat tijdstip plaats, namelijk toen de epidemie reeds niet meer onder controle was en dieren soms dagenlang dood op de desbetreffende boerderijen lagen.


27. Der Einsatz der Armee, insbesondere zur logistischen Unterstützung bei der Beseitigung von Tierkadavern, erfolgte erst zu einem relativ späten Zeitpunkt, als die Seuche bereits außer Kontrolle war und Tiere zum Teil tagelang tot auf den betroffenen Höfen herumlagen.

27. De inzet van het leger, met name met het oog op de logistieke ondersteuning bij het verwijderen van kadavers, vond pas op een relatief laat tijdstip plaats, namelijk toen de epidemie reeds niet meer onder controle was en dieren soms dagenlang dood op de desbetreffende boerderijen lagen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Nach einem späten Start im Jahr 2001 war 2002 das erste volle Durchführungsjahr, wobei die finanzielle Abwicklung der einzelnen Ziel-2-Programme recht große Unterschiede aufweist.

Na een late start in 2001 was 2002 het eerste volledige uitvoeringsjaar. Tussen de diverse doelstelling 2-programma's doen zich vrij grote verschillen voor in de financiële uitvoering.


Die Schwierigkeiten bei der Kartoffelzucht haben zur Folge, daß längerfristige Forschungsausgaben als bei den meisten anderen landwirtschaftlichen Kulturpflanzen entstehen. Überdies zeigt die Erfahrung, daß sich der Marktwert einer neuen Kartoffelsorte erst verhältnismäßig spät erkennen läßt, und zwar auch im Vergleich zu solchen landwirtschaftlichen Pflanzenarten, bei denen ebenfalls längerfristige Forschungsarbeiten nötig sind. Darum ist eine angemessene Rückvergütung für die Forschungsarbeiten im Vergleich zu anderen landwirtschaftlichen Pflanzenarten hier nur in einem verhältni ...[+++]

Overwegende dat wordt aangenomen dat technische problemen bij het kweken van aardappelen tot gevolg hebben dat gedurende een langere periode uitgaven worden gedaan voor onderzoek dan het geval is met de meeste andere landbouwgewassen; dat bovendien uit ervaring is gebleken dat een nieuw aardappelras veel later commercieel kan worden geëxploiteerd dan andere landbouwgewassen waarvoor langdurig onderzoek vereist is; dat het bijgevolg bij aardappelrassen veel langer duurt dan bij andere landbouwgewassen, voordat een billijke vergoeding van de kosten voor onderzoek kan worden verkregen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erst einem relativ späten' ->

Date index: 2021-04-19
w