Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erst dann richtig » (Allemand → Néerlandais) :

Das mögliche Beschäftigungspotenzial nachhaltiger Mobilität könnte sich erst dann richtig entfalten, wenn über politische Rahmenbedingungen und finanzielle Weichenstellungen auch dieses Potenzial erschlossen würde.

Het eventuele werkgelegenheidspotentieel van een duurzame mobiliteit kan dan ook pas daadwerkelijk ontsloten worden wanneer hiervoor de politieke kadervoorwaarden en een adequaat financieel beleid worden gecreëerd.


Jedoch scheint es auch, als wären manche erst dann richtig zufrieden, wenn alle nationalen Haushalte an die EU abgetreten würden.

Velen lijken echter niet volledig tevreden te zullen zijn vooraleer alle nationale begrotingen naar de EU over zijn gedragen.


Erst dann werden wir über unsere Prioritäten zu sprechen beginnen und erst dann werden wir die richtige Diskussion führen, um das Gleichgewicht zwischen dem Funktionieren als Parlament und darin zu finden, unsere Ausgaben so niedrig wie möglich zu halten.

Pas dan zullen wij de ware discussie voeren over het vinden van de balans tussen het functioneren van het Parlement en het zo beperkt mogelijk houden van onze uitgaven.


„Das Mobilfernsehen wird sich erst dann in Europa richtig etablieren, wenn die Frage der Technik geklärt ist.

"Vooraleer mobiele tv in Europa van start kan gaan, moet er zekerheid zijn over de technologie.


Ich halte es für richtig, dass wir den Dialog suchen, wo er möglich ist, dass wir in diesem Rahmen aber auch immer wieder deutlich machen, wofür wir stehen: zum einen für Menschenrechte, zum anderen aber auch für Kooperation, allerdings erst dann, wenn das Vertrauen zu dieser unserer Gemeinschaft wiederhergestellt ist.

Ik vind het terecht dat we waar mogelijk de dialoog zoeken, maar dat we in dit kader ook steeds weer duidelijk maken waar we staan: aan de ene kant voor mensenrechten, aan de andere kant echter ook voor coöperatie, maar natuurlijk pas dan wanneer Iran haar vertrouwen in onze gemeenschap heeft teruggekregen.


„Wenn wir wollen, dass Kinder erst denken und dann posten, sollten die Betreiber sozialer Netzwerke die richtigen Informationen einstellen und dabei die richtige Sprache wählen.

“ Wanneer wij willen dat kinderen zich bezinnen alvorens ze iets op het net plaatsen, moeten socialenetwerkbedrijven de juiste informatie in de juiste taal plaatsen.


Als Referenzpunkt ist das erstmalige Inverkehrbringen besser geeignet, weil erst dann die Pharmakovigilanz richtig anläuft.

Als referentiepunt is het voor het eerst in de handel brengen beter geschikt, omdat pas dan de geneesmiddelenbewaking goed op gang komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erst dann richtig' ->

Date index: 2022-08-02
w